Доброго времени суток.
Текст на просторах интернета, не совпадает с текстом песни. Может, кто знает подлинный текст. Не этот:
Was wollen wir trinken, sieben Tage lang,
was wollen wir trinken, so ein Durst.
Was wollen wir trinken, sieben Tage lang,
was wollen wir trinken, so ein Durst.
Es wird genug für alle sein,
wir trinken zusammen, roll das Faß mal rein,
wir trinken zusammen, nicht allein.
Es wird genug für alle sein,
wir trinken zusammen, roll das Faß mal rein,
wir trinken zusammen, nicht allein.
Dann wollen wir schaffen, sieben Tage lang,
dann wollen wir schaffen, komm faß an.
Dann wollen wir schaffen, sieben Tage lang,
dann wollen wir schaffen, komm faß an.
Und das wird keine Plackerei,
wir schaffen zusammen, sieben Tage lang,
ja, schaffen zusammen, nicht allein.
Und das wird keine Plackerei,
wir schaffen zusammen, sieben Tage lang,
ja, schaffen zusammen, nicht allein.
Dann wollen wir streiten sieben Tage lang.
für das Recht und unser Land.
Dann wollen wir streiten sieben Tage lang.
für das Recht und unser Land.
Dann kriegt der Frust uns nicht mehr klein
wir halten zusammen keiner kämpft allein
wir gehen zusammen nicht allein
Dann kriegt der Frust uns nicht mehr klein
wir halten zusammen keiner kämpft allein
wir gehen zusammen nicht allein.
Музыка
Гимн Люфтваффе – Was wollen wir trinken
Кое-что из истории песни и текст здесь.
https://ru.wikipedia.org/wiki/Ev_Chistr_’ta_Laou!
https://ru.wikipedia.org/wiki/Ev_Chistr_’ta_Laou!
Sid L
Благодарю!
А давно ли СС себе в гимны начало выбирать застольные ирландские песни?
Татьяна Мезенцева
*французские
у люфтваффе небыло гимна. А это - немецкая адаптация песни "Son Ar Chistr"
Что мы будем пить
Was wollen wir trinken sieben Tage lang,
was wollen wir trinken, so ein Durst!
Was wollen wir trinken sieben Tage lang,
was wollen wir trinken, so ein Durst!
Es wird genug für alle sein,
wir trinken zusammen,
rollt das Faß mal rein,
wir trinken zusammen, nicht allein.
Dann wollen wir schaffen,
sieben Tage lang,
dann wollen wir schaffen,
komm fass an!
Dann wollen wir schaffen,
sieben Tage lang,
dann wollen wir schaffen,
komm fass an!
Und das wird keine Plackerei,
wir schaffen zusammen,
sieben Tage lang.
Ja, schaffen zusammen,
nicht allein!
Dann wollen wir streiten sieben Tage lang.
für das Recht und unser Land.
Dann wollen wir streiten sieben Tage lang.
für das Recht und unser Land.
Dann kriegt der Frust uns nicht mehr klein
wir halten zusammen keiner kämpft allein
wir gehen zusammen nicht allein
Dann kriegt der Frust uns nicht mehr klein
wir halten zusammen keiner kämpft allein
wir gehen zusammen nicht allein.
Что мы будем пить семь дней подряд,
Что мы будем пить, какая жажда!
Что мы будем пить семь дней подряд,
Что мы будем пить, какая жажда!
Хватит на всех,
Мы вместе пьем,
Вкатывайте бочку,
Мы вместе пьем, не по одиночке.
Затем мы работать будем
Семь дней подряд,
Затем мы работать будем,
Давай, за дело берись!
Затем мы работать будем
Семь дней подряд,
Затем мы работать будем,
Давай, за дело берись!
И это не будет тяжелый труд,
Мы трудимся вместе
Семь дней подряд.
Да, трудимся вместе,
Не по одному!
Теперь должны мы бороться семь дней подряд
За закон и свою страну!
Теперь должны мы бороться семь дней подряд
За закон и свою страну!
Тогда разочарования нас не постигнут,
Мы держимся вместе, никто не борется один,
Мы вместе идем, не по одному.
Тогда разочарования нас не постигнут,
Мы держимся вместе, никто не борется один,
Мы вместе идем, не по одному.
Was wollen wir trinken sieben Tage lang,
was wollen wir trinken, so ein Durst!
Was wollen wir trinken sieben Tage lang,
was wollen wir trinken, so ein Durst!
Es wird genug für alle sein,
wir trinken zusammen,
rollt das Faß mal rein,
wir trinken zusammen, nicht allein.
Dann wollen wir schaffen,
sieben Tage lang,
dann wollen wir schaffen,
komm fass an!
Dann wollen wir schaffen,
sieben Tage lang,
dann wollen wir schaffen,
komm fass an!
Und das wird keine Plackerei,
wir schaffen zusammen,
sieben Tage lang.
Ja, schaffen zusammen,
nicht allein!
Dann wollen wir streiten sieben Tage lang.
für das Recht und unser Land.
Dann wollen wir streiten sieben Tage lang.
für das Recht und unser Land.
Dann kriegt der Frust uns nicht mehr klein
wir halten zusammen keiner kämpft allein
wir gehen zusammen nicht allein
Dann kriegt der Frust uns nicht mehr klein
wir halten zusammen keiner kämpft allein
wir gehen zusammen nicht allein.
Что мы будем пить семь дней подряд,
Что мы будем пить, какая жажда!
Что мы будем пить семь дней подряд,
Что мы будем пить, какая жажда!
Хватит на всех,
Мы вместе пьем,
Вкатывайте бочку,
Мы вместе пьем, не по одиночке.
Затем мы работать будем
Семь дней подряд,
Затем мы работать будем,
Давай, за дело берись!
Затем мы работать будем
Семь дней подряд,
Затем мы работать будем,
Давай, за дело берись!
И это не будет тяжелый труд,
Мы трудимся вместе
Семь дней подряд.
Да, трудимся вместе,
Не по одному!
Теперь должны мы бороться семь дней подряд
За закон и свою страну!
Теперь должны мы бороться семь дней подряд
За закон и свою страну!
Тогда разочарования нас не постигнут,
Мы держимся вместе, никто не борется один,
Мы вместе идем, не по одному.
Тогда разочарования нас не постигнут,
Мы держимся вместе, никто не борется один,
Мы вместе идем, не по одному.
Татьяна Катаева
И вот ни хуя это не гимн Люфтваффе.. это просто германская песня про бухло
Татьяна Катаева
Вы еще Лили Марлен нацистской объявите...
Что мы будем пить семь дней подряд,
Что мы будем пить, ведь жажда так велика.
Что мы будем пить семь дней подряд,
Что мы будем пить, ведь жажда так велика.
Но нам хватит на всех,
Мы пьём все вместе, выкатывай ещё бочку,
Мы пьём все вместе, и никто в одиночку.
Но нам хватит на всех,
Мы пьём все вместе, выкатывай ещё бочку,
Мы пьём все вместе, и никто в одиночку.
А потом мы славно поработаем, семь дней подряд,
А потом мы славно поработаем, приходи и помогай.
А потом мы славно поработаем, семь дней подряд,
А потом мы славно поработаем, приходи и помогай.
И это не пустая болтовня.
Мы поработаем вместе, семь дней подряд,
Мы поработаем вместе, и никто не будет один.
И это не пустая болтовня.
Мы поработаем вместе, семь дней подряд,
Мы поработаем вместе, и никто не будет один.
Теперь мы должны драться, семь дней подряд.
За жизнь без насилия.
Теперь мы должны драться, семь дней подряд.
За жизнь без насилия.
А потом нас уже ничто не сможет побеспокоить.
Мы держимся вместе, никто не сражаетcя в одиночку,
Мы умираем вместе, никто не уходит один.
А потом нас уже ничто не сможет побеспокоить.
Мы держимся вместе, никто не сражаетcя в одиночку,
Мы умираем вместе, никто не уходит один
Что мы будем пить, ведь жажда так велика.
Что мы будем пить семь дней подряд,
Что мы будем пить, ведь жажда так велика.
Но нам хватит на всех,
Мы пьём все вместе, выкатывай ещё бочку,
Мы пьём все вместе, и никто в одиночку.
Но нам хватит на всех,
Мы пьём все вместе, выкатывай ещё бочку,
Мы пьём все вместе, и никто в одиночку.
А потом мы славно поработаем, семь дней подряд,
А потом мы славно поработаем, приходи и помогай.
А потом мы славно поработаем, семь дней подряд,
А потом мы славно поработаем, приходи и помогай.
И это не пустая болтовня.
Мы поработаем вместе, семь дней подряд,
Мы поработаем вместе, и никто не будет один.
И это не пустая болтовня.
Мы поработаем вместе, семь дней подряд,
Мы поработаем вместе, и никто не будет один.
Теперь мы должны драться, семь дней подряд.
За жизнь без насилия.
Теперь мы должны драться, семь дней подряд.
За жизнь без насилия.
А потом нас уже ничто не сможет побеспокоить.
Мы держимся вместе, никто не сражаетcя в одиночку,
Мы умираем вместе, никто не уходит один.
А потом нас уже ничто не сможет побеспокоить.
Мы держимся вместе, никто не сражаетcя в одиночку,
Мы умираем вместе, никто не уходит один
Was wallen wir trinken никогда не был гимном Люфтваффе) Полнейшее заблуждение)
Галина Белякова
они пели ее когда бухали
нацисты пидоры!
Sid L
Спасибо.
Юлия Снегур
Твоей жопе виднее...
Костя Кусаинов
Ну, они скорее садисты и нелюди нежели гомосексуалисты
Елена Плиско
пздц, это песня про коммуниста
Небесный Ангел
пидоры у тебя в зеркале, пустоголовая вата
Татьяна Мезенцева
Песня французская и это просто её немецкий вариант
Роман Пожидаев
еблан, при чем тут нацисты?
Акмарал Абишева
Все дружно осуждаем!
бля чел это пеня про пиво вообще
Похожие вопросы
- Где взять текст Rabauken - Was Wollen Wir Trinken?
- Походный гимн люфтваффе действительно произошел от ирландской песни Ev Sistr? И откуда произошла тогда эта песня?
- Гимн Люфтваффе что это?
- Почему песня «Sieben Tage lang» ошибочно считается как гимн СС (Маршем Люфтваффе)?
- народ!! ни у кого нет текста песни Oomph! "Ernten was wir saen" ???подскажите где найти
- мне нужны гимн СССР и гимн России! срочно!
- Какая песня могла бы стать альтернативным гимном России?
- Русская красавица, автор гимна французского Сопротивления?
- Я не знаю нормально ли это, но я горжусь гимном СССР, а нынешним гимном нет. Просто очень гордо звучит.
- Почему такая тенденция у гимнов стран?