Музыка

о чем эта греческая песня, пожалуйста переведите хоть в общих чертах

Agia Petroupoli-Parisi met'epistrofis (Αγία Πετρούπολη - Παρίσι μετ΄ επιστροφής)

Προχωρούσε το ανθρώπινο φίδι αργά
τη μεγάλη τη νύχτα να πάρει
και του μάταιου το γέλιο ακουγόταν ξανά
πότε φάντασμα,πότε φεγγάρι.

Υποχωρούσε ο χρόνος,να κερδίζει ο νους
αιχμαλώτιζε ελπίδες η Μοίρα
και μετά μας κερνούσε πιο άγριους καιρούς
να γεμίζει απόγνωση η πείρα.

Πόσα λάβαρα έστησε αυτός ο χορός.
Πόσες νίκες γιορτάσανε ήττες.
Πόσο γρήγορα γύρισε αυτός ο τροχός
και προλάβαν τους μύθους οι γύπες.

Να ανεβάζει τις πέτρες ψηλά στο βουνό
και μετά να γυρνάν,να τον τρέχουν
Προμηθέας Δεσμώτης με νάνο εαυτό
τα όρια του να μην τον αντέχουν.

Καρφωμένα τα πόδια του πάνω στη γη
κι όσο ζει το στερέωμα βλέπει
και μια μνήμη παλιά να του γίνεται ορμή
πως αυτή η ζωή δεν του πρέπει.
Марина Ведель
Марина Ведель
2 543
Санкт-Петербург - Париж, туда-обратно.

Змея в людском обличии медленно продвигается
Чтобы захватить эту великую ночь
но тщетно... снова раздался смех
Это то ли привидение, то ли луна.

Время шло, мысль набирала обороты
Злой рок пленил надежду
и тогда нам подарили более дикие времена,
Чтобы отчаянием заменить опыт.

Сколькими вымпелами награжден этот танец,
Сколько побед праздновали повержённые.
Как быстро это колесо повернулось
и стервятники успели поживиться.

Пусть поднимут камни высоко на гору
а затем развернуться, и запустят их...
Но даже Привязанный Прометей
не может выдержать таких мелочей

Ноги его прибиты к земле гвоздями
и до тех пор, пока живет, оковы свои он видит
И застарелая мысль превращается в импульс,
что этой жизни он не заслужил.
Алена Холоднова
Алена Холоднова
56 108
Лучший ответ
открываешь гуглопереводчик
вставляешь туда свой текст и получаешь

Человеческая змея медленно продвигалась
великая ночь, чтобы получить
и тщетно снова раздался смех
когда привидение, когда луна.

Время шло, ум набирал обороты
Сера захватывала надежду
и тогда ему дали больше диких времен
к отчаянию или опыту.

Сколько баннеров он поднял этот танец.
Сколько побед отмечены поражениями.
Как быстро это колесо повернулось
и стервятники были предсказаны.

Поднимите камни высоко на гору
а затем развернуться, запустить его
Прометей Связанный с нано-
его пределы этого не выдерживают.

Наколол ноги на землю
и до тех пор, пока жизнь фиксации он видит
и старая память становится импульсом
что этой жизни не нужно.
Юлия Рудая
Юлия Рудая
92 072
«В этой песне поется о прекрасной греческой девушке. Однажды её возлюбленный уплыл в море и не вернулся. Она долго плакала, потом сняла с себя все и вошла в бурное море. И сия пучина поглотила ея в один момент. В общем, все умерли».