Et S'il Fallait le Faire (оригинал Patricia Kaas )
S'il fallait le faire, j'arre terais la terre
J' teindrais la lumire, que tu restes endormi
S'il fallait pour te plaire lever des vents contraires
Dans un de sert sans vie, je trouverais la mer
Et s'il fallait le faire, j'arreterais la pluie
Elle fera demi-tour le reste de nos vies
S'il fallait pour te plaire t'ecouter chaque nuit
Quand tu parles d'amour, j'en parlerais aussi
Que tu regardes encore dans le fond de mes yeux
Que tu y vois encore le plus grand des grands feux
Et que ta main se colle sur ma peau, ou elle veut
Un jour si tu t'envoles, je suivrais, si je peux
Et s'il fallait le faire, je repousserais l'hiver
A grands coups de printemps et de longs matins clairs
S'il fallait pour te plaire, j'arrκterais le temps
Que tous tes mots d'hier restent moi maintenant
Que je regarde encore dans le bleu de tes yeux
Que tes deux mains encore se perdent dans mes cheveux
Je ferai tout plus grand et si c'est trop ou peu
J'aurais tort tout le temps, si c'est a que tu veux
Je veux bien tout donner, si seul'ment tu y crois
Mon c'eur veut bien saigner, si seul'ment tu le vois
Jusqu' n'tre plus rien que l'ombre de tes nuits
Jusqu'tre plus rien qu'une ombre qui te suit
Et s'il fallait le faire
Если так было бы нужно (перевод )
Если так было бы нужно, я остановила бы землю,
Я бы выключила свет, чтобы не разбудить тебя.
Если бы ты попросил, я бы подняла бурю
И нашла море в безжизненной пустыне… .
Если нужно, я бы остановила дождь,
Чтобы он больше не вернулся в нашу жизнь.
Если тебе это было бы приятно, я бы слушала каждую ночь,
Как ты говоришь о любви, и сама о ней бы говорила… .
И ты по-прежнему смотришь в глубину моих глаз
И видишь там величайший из всех пожаров,
И твоя рука касается меня там, где нужно… .
Если однажды ты улетишь, я полечу следом, если это возможно… .
Если тебе так было бы нужно, я бы разлюбила зиму, чтобы взамен
Наслаждаться буйным цветением весны и долгими ясными рассветами… .
В угоду тебе, я бы остановила время,
Чтобы однажды сказанные тобой слова всегда были со мной ….
И я по-прежнему смотрю в синеву твоих глаз,
Пока ты проводишь руками по моим волосам.
Я сделаю так, чтобы всего было в меру, а не больше или меньше.
Я всегда буду неправой, если ты этого захочешь… .
Я, правда, хочу всё отдать, если бы ты поверил в это!
Моё сердце хочет истекать кровью, если бы ты это понял!
Пока я стала не более, чем тенью твоих ночей,
Пока я стала не более, чем твоей тенью…
Если так было бы нужно.. .
(вот о чем в этой песне:)
Музыка
Как называется песня Патрисии Каас на Евровидении и о чем она?
Похожие вопросы
- Кто помнит песню Патрисии Каас? Эту песню она пела, кажется, 1996 и 1997 году. Там есть слова ...manan ...maman
- Как называется песня, с которой Патрисия Каас выступила в финале Евровидения 2009?
- Патрисия Каас - ТАКАЯ!...Поёт ТАКУЮ песню - на Евровидении... Ну, зачем "метать бисер"!?..
- Интересно узнать, о чем поет Патрисия Каас в песне Les moulins de mon coeur?..И почему на двух языках?.. Спасибо)
- Пожалуйста, помогите: Какое место на Евровиденье заняла Патрисия Каас!?
- Как отнеслись, что известная французская певица Патрисия Каас начала рекламировать чай? В вашем мнении она стала ниже?
- Посоветуйте кайфовава блюза . Типа как у Патрисия Каас - Мадмуазель шансе блюз!
- Как зовут девушку, победившую на Евровиденьи? Как называется песня на английском?
- Как вам выступление Патрисии Кас на Евровидении?
- Кому понравилась песня Лены (Германия) на Евровидении?