Музыка
О чем песни группы W.A.S.P.
Меня интересует в общих чертах перевод песен Блэки Лаулэса,
Хм. . Блэки по сути бунтарь и еретик, человек умный и начитанный, чувственный и страстный.. .вот это всё отражается в песнях. Остренький он)
"Я жив"
(Эта песня посвящена угнетающим организациям по всему миру везде, где они могут быть) ,
Я посмешище, монстр от которого вы бежите.
Я ненавижу то, что вы говорите и то, что вы делаете.
Если осмелитесь, взгляните в зеркало –
Дурак там только один.
Нет – вы не пригвоздите меня к столбу
И не вздерните за шею.
Нет такой власти, которая бы имела над о мной силу,
Я призираю лжецов, которых вижу повсюду.
И не надо подсовывать в виде лекарства "Спаси и сохрани".
"Я", я все еще жив, и все ещё жива моя душа
Вы не можете понять "почему"
"Я", я все еще жив, и все ещё жива моя душа
И я вас таких "святош" проклинаю – живите!
Не понятно, владыки земные?
Ваше сердце и ваша голова, сделаны из камня.
Заройтесь в песок – моя кровь на ваших руках.
Ради Бога, только оставьте меня в покое.
Нет – вы не пригвоздите меня к столбу
И не вздерните за шею.
Неугомонный, беспечный и опрометчивый.
Вы же видите, я могу быть только таким.
И не надо подсовывать в виде лекарства "Спаси и сохрани".
Силовое давление– вот то, что Вы делаете.
Скажите мне, что вы в этом находите?
Слушайте, мне ваши игры – как-то "мимо".
И ваша ложь – то же самое.
______________________________________________
"Идол"
Буду ли я этим утром один?
Нужны ли мне будут друзья?
Что-нибудь, чтобы облегчить боль.. .
И теперь я никогда не вижу одиночества
За моим лицом
Я всего лишь узник своего обещания.
Если бы я только мог встать и пристально посмотреть в зеркало
Я бы увидел павшего героя, с лицом, похожим на мое
И если бы я закричал, услышал ли меня кто-нибудь?
Если бы я нарушил тишину, ты бы увидел, что слава сделала со мной.
Смахни поцелуем боль и оставь меня одного
Я никогда не узнаю, если любовь окажется ложью
О, стать сумасшедшим в раю – это легко
Видишь ли ты узников в моих глазах?
Где любовь, что приютит меня
Дай мне любовь, любовь освободит меня
Где любовь, что приютит меня
Только любовь, любовь сделает меня свободным
Переводы взяты отсюда
"Я жив"
(Эта песня посвящена угнетающим организациям по всему миру везде, где они могут быть) ,
Я посмешище, монстр от которого вы бежите.
Я ненавижу то, что вы говорите и то, что вы делаете.
Если осмелитесь, взгляните в зеркало –
Дурак там только один.
Нет – вы не пригвоздите меня к столбу
И не вздерните за шею.
Нет такой власти, которая бы имела над о мной силу,
Я призираю лжецов, которых вижу повсюду.
И не надо подсовывать в виде лекарства "Спаси и сохрани".
"Я", я все еще жив, и все ещё жива моя душа
Вы не можете понять "почему"
"Я", я все еще жив, и все ещё жива моя душа
И я вас таких "святош" проклинаю – живите!
Не понятно, владыки земные?
Ваше сердце и ваша голова, сделаны из камня.
Заройтесь в песок – моя кровь на ваших руках.
Ради Бога, только оставьте меня в покое.
Нет – вы не пригвоздите меня к столбу
И не вздерните за шею.
Неугомонный, беспечный и опрометчивый.
Вы же видите, я могу быть только таким.
И не надо подсовывать в виде лекарства "Спаси и сохрани".
Силовое давление– вот то, что Вы делаете.
Скажите мне, что вы в этом находите?
Слушайте, мне ваши игры – как-то "мимо".
И ваша ложь – то же самое.
______________________________________________
"Идол"
Буду ли я этим утром один?
Нужны ли мне будут друзья?
Что-нибудь, чтобы облегчить боль.. .
И теперь я никогда не вижу одиночества
За моим лицом
Я всего лишь узник своего обещания.
Если бы я только мог встать и пристально посмотреть в зеркало
Я бы увидел павшего героя, с лицом, похожим на мое
И если бы я закричал, услышал ли меня кто-нибудь?
Если бы я нарушил тишину, ты бы увидел, что слава сделала со мной.
Смахни поцелуем боль и оставь меня одного
Я никогда не узнаю, если любовь окажется ложью
О, стать сумасшедшим в раю – это легко
Видишь ли ты узников в моих глазах?
Где любовь, что приютит меня
Дай мне любовь, любовь освободит меня
Где любовь, что приютит меня
Только любовь, любовь сделает меня свободным
Переводы взяты отсюда
за период существоания много очём. у каждого альбома разная тематика, вплоть до песен о любви
вот отличный медляк - http://www.q00p.ru/?query=+Hold+on+to+My+Heart
вот отличный медляк - http://www.q00p.ru/?query=+Hold+on+to+My+Heart
Бери текст и забивай в переводчик ( программ таких много) в общих чертах перевод получишь .
У них песен до черта. В основном поют они о любви, но в разные периоды творчества они пели и надругие темы. Возьмите текстовки их песен и попробуйте перевести.
Похожие вопросы
- У кого-нидь есть слова песни Circus Circus (W.A.S.P) - Mr. Cool? В гугле не нашла.
- у кого-нибудь есть перевод песни W.A.S.P. - mean man ?
- дайте плиз сайт, откуда можно быстро и спокойно скачать W.A.S.P. ??
- Нужен перевод песни группы Queen - It's Late
- Скажите о чём поётся в песни группы Scorpions - A moment jf millino years?
- Где скачать песни группы"S.O.A.D."?
- текст песни "Каникулы" группы S.P.O.R.T.
- насчёт вопросв про лучшие песни групп и т.д. ?
- Песня из фильма S.W.A.T. или спецназ города ангелов.
- подскажите pleasssssssssssssseeeeee!!!.лучшие песни(название песни) группы "led zeppelin"....