Прочая живность

что означает название божьей коровки и как появилось?

В англоязычных странах божью коровку называют Ladybird, Ladybug или Lady Beetle. Объединяющее эти названия слово «Lady» подразумевает Деву Марию, соответственно Божья Коровка в католических странах считается насекомым Божьей Матери (ср. нем. Marienkäfer, исп. mariquita). Наиболее распространённый вариант наименования Божьей коровки указывает на скот, принадлежащий богу или некоему божественному персонажу: рус. божья коровка, болг. божа кравица (кравичка) , польск. boża krówka, литов. dievo karvyte ?, румынск. vaca domnului [«корова (-ка) бога»] , серб. -хорв. бoжja òвчица, франц. bête à bon Dieu («животное бога») , poulette à Dieu («курочка бога») . Само собой, что убивать его нельзя. Тем более, что люди давно заметили, что божья коровка успешно борется со злейшим вредителем — тлёй.

У детей божья коровка считается существом весьма доверчивым. В России, Англии и Дании существует игра — ребёнок ловит божью коровку и читает ей стишок:

Божья коровка, полети на небо,
Принеси мне хлеба.
Чёрного и белого,
Только не горелого.

Или

Божья коровка, полети на небко,
Там твои дети кушают конфетки,
Всем по одной,
А тебе ни одной.

Если коровка улетает — значит поверила. В Англии стишок более жестокий:

Божья коровка, лети на небо
В твоём доме пожар, твои дети одни

из «Приключения Тома Сойера» Марка Твена

В Дании дети просят, чтобы Божья Коровка попросила у Бога хорошей утренней погоды.
Светлана Ким
Светлана Ким
80 975
Лучший ответ
наверно потому что к Богу её отправляют)) )
Божья коровка, полети на небко,
Там твои дети кушают конфетки,
Всем по одной,
А тебе ни одной