Прочие искусства

Кто такой Ивашка Шваль и что он сделал для Великого Новгорода??

Ermek Zhansaya
Ermek Zhansaya
84 182
Слово шваль в ругательном смысле произошла от Ивашки Шваля. Вот отрывок из статьи про захват Новгорода шведами в 1614 году:
Решившись на штурм, Делагарди позаботился об облегчении задачи проникновения в город. Захваченный в плен под городом холоп Иван Шваль согласился вернуться в город и открыть врагу городские врата в назначенное время.
О дальнейшем ходе событий красочно повествует план шведского штурма, сохранившийся в архивах Швеции. Он изображает последовательные этапы боевых действий на подступах к городу и внутри него.
16 июля шведы с утра имитировали нападение на город с северного направления, от Колмова монастыря, но затем их главные силы подступили к городским валам с западного направления, у Чудинцевых ворот. Ворота внезапно открылись (Шваль выполнил своё обещание!), и наёмники ворвались в город.
...
Ивашка Шваль оказался реальным лицом - Иваном Прокофьевым, получившим от шведов щедрую мзду за предательство. Вот только его кличка Шваль с тех пор обогатила весь русский язык, став обидным прозвищем.
СА
Сергей Александренко
50 470
Лучший ответ
Елена Зайцева Я читал, что "шваль" - искажённое французское "шевалье" (всадник, кавалерист), возникло во время Отечественной войны с Наполеоном. Насмешливо-презрительно-издевательское название очередных бывших сверхчеловеков, пришедших окоротить возомнивших о себе унтерменшей, а ныне жалких оборванцев, давно сожравших своих лошадей, и жрущих ворон. Но это было в 19 веке.
Андрей Саночкин Историк Варнаев В. Н. (Новгородский музей) объясняет слово "шваль" иначе. Оно однокоренное со словами шов, швея. Т. е. это не кличка, а профессия, то, что после Ивашки стало называться "портной".
Видимо, кличку Ивашка, все-таки, получил либо от шведов, либо от немцев ...чувак, видимо, любил иностранцев, а они его не очень. ))) И оправдал ее действием. Sсhwule - очень нехорошее ругательное слово в Германии и оттудова попало в русский язык. ))

Вполне возможно, что и через новгородцев - они веками общались с иностранными купцами, а Новгород был "ассоциированным членом" Ганзейского союза.
A*
Azamat *
63 102
Елена Зайцева Я читал, что "шваль" - искажённое французское "шевалье" (всадник, кавалерист), возникло во время Отечественной войны с Наполеоном. Насмешливо-презрительно-издевательское название очередных бывших сверхчеловеков, пришедших окоротить возомнивших о себе унтерменшей, а ныне жалких оборванцев, давно сожравших своих лошадей, и жрущих ворон.
Сергей Архипов Именование Ивашкой, это обычай самый что ни на есть русский обычай - все кто ниже чином именовались в уничижительно, такой этикет того времени. А поскольку в Русском государстве все кроме царя были в подчиненном состоянии, то абсолютно все, включая бояр, обращаясь к царю именовали себя Кондрашкой, Ивашкой, Мишкой и т.д.
Вот отрывок из статьи про захват Новгорода шведами в 1614 году: Решившись на штурм, Делагарди позаботился об облегчении задачи проникновения в город. Захваченный в плен под городом холоп Иван Шваль согласился вернуться в город и открыть врагу городские врата в назначенное время. О дальнейшем ходе событий красочно повествует план шведского штурма, сохранившийся в архивах Швеции. Он изображает последовательные этапы боевых действий на подступах к городу и внутри него. 16 июля шведы с утра имитировали нападение на город с северного направления, от Колмова монастыря, но затем их главные силы подступили к городским валам с западного направления, у Чудинцевых ворот. Ворота внезапно открылись (Шваль выполнил своё обещание!), и наёмники ворвались в город. ..Ивашка Шваль оказался реальным лицом - Иваном Прокофьевым, получившим от шведов щедрую мзду за предательство. Вот только его кличка "Шваль" с тех пор обогатила весь русский язык, став обидным прозвищем.
Елена Зайцева Я читал, что "шваль" - искажённое французское "шевалье" (всадник, кавалерист), возникло во время Отечественной войны с Наполеоном. Насмешливо-презрительно-издевательское название очередных бывших сверхчеловеков, пришедших окоротить возомнивших о себе унтерменшей, а ныне жалких оборванцев, давно сожравших своих лошадей, и жрущих ворон. Но это было в 19 веке.