Я — Дракон, ты — Тигр. С древних времён только дракон мог сравниться с тигром. И, хотя тебя сейчас рядом нет, я прыгну сквозь время и пространство и всегда буду с тобой!
И это чувство никогда не изменится...
Прочие искусства
Народ в аниме тора дора в какой серии эта фраза
Серия 2, где-то 21:00
Далее будет долгий скучный рассказ о том, как я это искал. Мне было нечего делать, вот и написал его.
1. Скачать русские субтитры к сериалу (я качал отселе: subs.com.ru, введя в поиск "ТораДора"), распаковать их в отдельную папку
2. В специальных сверхзасекреченных программах (total commander) использовать функцию "поиск по тексту во всех файлах данной папки" и найти, в каком файле папки содержится текст "дракон мог сравниться" (ну или какой-нибудь другой, я выбрал этот фрагмент)
3. Этот фрагмент текста нашелся в файле с названием "...Toradora! 02...", откуда узнаем номер серии.
4. Открыть данный файл (в любом текстовике, можно в блокноте), найти там строчку с текстом "дракон мог" (через быстрый поиск). Так как это файл субтитров, то там должно быть написано, в какое время этой фразе появлятся на экране, и в какое исчезать. Действительно, смотрим в начало строчки со словами "дракон мог", и видим там "0,0:21:02.43,0:21:05.98,", что означает, что фраза "дракон мог" появляется в видео в 21:02, и исчезает в 21:05
Perfect!
p.s. эта фраза ещё была в 25 серии, видимо во время флешбека гг
p.s.s. такое прокатывает не всегда. Ведь есть множество разных переводов, и мне просто повезло, что мне попался именно этот перевод, с таким текстом. Другие переводчики могли написать, например, не "дракон мог", а "дракон смог бы", и поиск не дал бы результатов. В таких случаях я (да, я делаю это не первый раз) ищу всевозможные русские субтитры всевозможных переводчиков.
Далее будет долгий скучный рассказ о том, как я это искал. Мне было нечего делать, вот и написал его.
1. Скачать русские субтитры к сериалу (я качал отселе: subs.com.ru, введя в поиск "ТораДора"), распаковать их в отдельную папку
2. В специальных сверхзасекреченных программах (total commander) использовать функцию "поиск по тексту во всех файлах данной папки" и найти, в каком файле папки содержится текст "дракон мог сравниться" (ну или какой-нибудь другой, я выбрал этот фрагмент)
3. Этот фрагмент текста нашелся в файле с названием "...Toradora! 02...", откуда узнаем номер серии.
4. Открыть данный файл (в любом текстовике, можно в блокноте), найти там строчку с текстом "дракон мог" (через быстрый поиск). Так как это файл субтитров, то там должно быть написано, в какое время этой фразе появлятся на экране, и в какое исчезать. Действительно, смотрим в начало строчки со словами "дракон мог", и видим там "0,0:21:02.43,0:21:05.98,", что означает, что фраза "дракон мог" появляется в видео в 21:02, и исчезает в 21:05
Perfect!
p.s. эта фраза ещё была в 25 серии, видимо во время флешбека гг
p.s.s. такое прокатывает не всегда. Ведь есть множество разных переводов, и мне просто повезло, что мне попался именно этот перевод, с таким текстом. Другие переводчики могли написать, например, не "дракон мог", а "дракон смог бы", и поиск не дал бы результатов. В таких случаях я (да, я делаю это не первый раз) ищу всевозможные русские субтитры всевозможных переводчиков.
Похожие вопросы
- Почему в аниме часто встречается определенное количество серий?
- Народ какое аниме можно посмотреть и чем больше тем лучше
- Хэй, народ какое аниме посоветуете? ? .з. сгораю от безделья т. т
- Что произошло в 11-13 серии в аниме дневник будущего
- Аниме блич серия
- аниме код: крушители, сколько серий и сезонов? и подскажите аниме на подобе этого. и подскажите аниме на подобе этого
- Пара вопросов по аниме "Блич" (прошу сильно не ругать и за тупую не считать т.к. я смотрела только до 127-й серии)
- Подскажите аниме где много серий и сезонов рожалуйста, бизума от аниме
- Даров, народ. Пытаюсь приобщиться к аниме, но не могу ничего интерестного найти. Помогите подобрать аниме по критериям.
- (Для личного дела) . Какие вещи вас раздражают в аниме, которые можно увидеть всегда (персонажи, фразы и прочее)?