Прочие искусства

Ваш любимый отечественный мультфильм?

Самых Любимых Советских Мультфильмов у меня много, это - "Ну, погоди! ", "Трое с Простоквашино", "Крокодил Гена", "Бременские музыканты", "Приключения капитана Врунгеля", "Винни-Пух", "Сладкая сказка" (про Дракончика :-))), "Фильм. Фильм. Фильм", и т. д. и т. п. На всех этих мультфильмах мы выросли, мы их помним наизусть, мы цитируем фразы!!!
Акмарал Серикгазы....
Акмарал Серикгазы....
69 851
Лучший ответ
Екатерина Гаристова "На всех этих мультфильмах мы выросли, мы их помним наизусть, мы цитируем фразы!!!"
Отлично сказано!
Каникулы Бонифация
Маугли.
Простоквашино. Ну, погоди!
Вера Прокудина
Вера Прокудина
44 190
Про домовенка Кузю. Чудовище (вирус-квартирус) . Серый Волк энд Красная шапочка.
Андрей Трубин
Андрей Трубин
15 638
Падал прошлогодний снег ===========
Бременские музыканты. . Музыкальная фантазия, весёлых приключениях бременских музыкантов: http://img503.imageshack.us/img503/9882/bremenskiemuzykanty15im.jpg
"Халиф-аист" — советский мультфильм 1981 года, снятый по одноименной сказке Гауфа.

...Скучающий Халиф мечтает быть аистом. Однажды в личных вещах пойманного вора он находит шкатулку с таинственным порошком, который сопровождает надпись по латыни. Хозяин этой шкатулки, Злой Колдун, раскрывает халифу тайну порошка: он позволяет превратиться в любое животное и понимать язык зверей, достаточно вдохнуть щепоть порошка и произнести волшебное слово мутабор. Для обратного превращения нужно снова произнести волшебное слово. Однако, есть условие — в период действия порошка ни в коем случае нельзя смеяться, при этом волшебное слово забывается.
Халиф превращается в рыбу, паука и аиста. Пребывая в теле аиста, халиф засмеялся и забыл слово, возвращающее его в мир людей. Случайно халиф-оборотень находит саламандру, которая оказалась в схожей ситуации, однако она знает, где можно найти Злого Колдуна. Прокравшись в обитель своего врага, они подслушивают волшебное слово и вновь становятся людьми. Халиф делает предложение руки и сердца бывшей саламандре, а ныне прекрасной фее, однако та отказывает Халифу, сославшись на необходимость помощи другим заколдованным.. .

Отличия от оригинала :

Мультипликационный Халиф в отличии от гауфовского халифа Хасида это светловолосый безусый и безбородый юноша.

Тайну порошка раскрывает сам Злой Колдун, а не Селим-грамотей.

Визирь избегает превращения в аиста.

Спутница Халифа превращена в саламандру, а не в сову. Она оказывается феей, а не индийской принцессой Лузой. В конце она отказывает халифу, а не выходит за него замуж.

Дальнейшая судьба Злого Колдуна неизвестна, тогда как у Гауфа он насильственно превращен в аиста и помещен в клетку.

Интересные факты :

У Халифа голубой тюрбан, что является знаком принадлежности к сикхам

Согласно правилам латинского языка, слово "mutabor" ("изменюсь") имеет ударение на предпоследний слог, а не на последний, как озвучено в мультфильме.
Падал прошлогодний снег )))
Ну, погоди!
дюймовочка, бременские музыканты
карлсон, винни-пух, чебурашка... .
да много, почти все)))
Винни Пух, Простоквашино, Карлсон
Крокодил Гена, Простоквашино, Ну, погоди!
ёжик в тумане несколько раз пересматривала
Каникулы в простквашино.
Винни Пух
"вовка в тридесятом королевстве" (вроде так)
Ну, погоди!
Ёжик В Тумане (Норштейн)
Бабочка (Хржановский)....
Маугли и ну, погоди.
Angin Adamyan
Angin Adamyan
382
Крокодил Гена, Ну погоди, Винни пух, Маугли, Удав и мартышка, Лягушка-путешевственница....
Цветик семицветик, дед Мороз и серый волк, Вовка в тридевятом царстве, летучий корабль и тайна третьей планеты.
Ну погоди