
Наверное, все уже знают, что День святого Валентина ヴレンタインデー по-японски - это фактически "день мужчин", женщины дарят мужчинам сладости, особенно шоколад. Для возлюбленных покупается 本命チョコ (honmei-choko - шоколад возможного победителя) , который довольно дорогой, а остальным мужчинам дарится 義理チョコ (giri-choko) - шоколад вежливости, который намного дешевле - 200-500 иен. Поэтому предверие становится апофеозом рекламных кампаний для производителей шоколада.
В свою очередь, 14 марта в Белый день, мужчины одаривают своих возлюбленных и просто коллег или соучеников, отдавая дань женскому полу.

Можно кушать сладенькое, а можно принять участие в вечеринке, посвященной Дню Святого Валентина в кафе "Розовая корова" PinkCow в Сибуе, Токио
Программа включает просмотр фильма "Горбатая гора" на английском языке с японскими титрами (так все американские фильмы идут в Японии, даже в кинотеатрах) . Вечер ведет телеведущий Чарльз Айрес, затем dance-party DJ Miki. Места можно занимать с 17:00, просмотр фильма начнется в 20:00.

С днем святого Валентина! 大丸のバレンタインフェア (daimaru no varentain fea)