Ру́сский язы́к Оде́ссы — региональный (территориальный) вариант русского литературного языка, сформировавшийся при значительном историческом влиянии средиземноморских языков, с субстратом языка идиш и украинского языка, распространённый среди жителей Одессы. Существует несколько точек зрения на лингвистический статус речи коренных жителей Одессы: помимо регионального варианта русского языка, он рассматривается также как городское койне (Н. Б. Мечковская, Е. Н. Степанов), одна из разновидностей еврейских языков (А. Вершик) или как смешанный язык. В связи с массовой эмиграцией евреев из Одессы утратил многие характерные языковые черты и вытесняется в настоящее время русским и украинским литературными языками.
Среди характерных особенностей одесской речи следует выделить: смягчение шипящих на манер французского; частое использование родительного падежа взамен винительного; употребление женского рода отдельных существительных вместо мужского. Исторически одесский язык подразделялся на два выраженных социолекта: "высокий" (образованной публики) и "низкий" (простолюдинов). Для "высокого" социолекта было характерно почти полное отсутствие идишизмов и украинизмов, а произношение приближалось к эталонному петербургскому, но с учётом вышеуказанных особенностей. К сожалению, в современных художественных произведениях демонстрируется преимущественно "низкий" социолект, да и тот искажается авторами до карикатурности.
Отражён как в художественной литературе — в частности, в «Одесских рассказах» Исаака Бабеля; так и в драматургии — в пьесе «Интервенция» Льва Славина; в кинематографе — в частности, в фильмах Киры Муратовой, в телесериале «Ликвидация», в фильме «Улыбка Бога»; и в песенном творчестве — в репертуаре Леонида Утёсова, Марка Бернеса, Аркадия Северного, хора Турецкого, Григория Дикштейна, Александра Розенбаума; в разговорном жанре — в сатирических миниатюрах Аркадия Райкина, Михаила Жванецкого, Романа Карцева, Клары Новиковой; в фольклоре. Является одним из источников уголовного жаргона.
Прочее о городах и странах
Как называется одесский диалект Одесский диалект
Смесь идиша и иврита.
Мы в Одессе называем его суржик.
Павел Лакунцов
Суржик - белорусский украинский русский
Одесский говор является одним из южно-русских диалектов.
Отличается большим заимствованием слов и из румынского (молдавского) , еврейских (как идиша, так и иврита) и греческого языков.
Ешё одной особенностью является искажение использования падежных окончаний и в ещё большей степени - предлогов (таки не об Одессе, а за Одессу) .
К одесскому говору относят (надеюсь, по ошибке) специфику блатного жаргона (фени) .
Хотя многие слова этого жаргона восходят именно к одесскому говору ("шмон"- обыск. Одесские полицейские помечали дворы, подлежавшие облаве цифрой 8 - "шимон" на иврите.) .
- А шо сказать тёте Хане за облаву?
- Скажи, таки Беня знает за облаву.
("Одесские рассказы" И. Бабель)
Ещё одной особенностью одесского говора являются постоянно восходящие интонации (в отличие от постоянно ниспадающих московских) . Когда москвич говорит с одесситом, ему (мне :)) кажется, что одессит не отвечает, а переспрашивает :))
Но главной особенностью одесского говора является менталитет самих одесситов.
Серьёзность в Одессе не в чести. Одессит шутит не потому, что что шутке есть место, а потому, что нет место серьёзности.
Одесситы падки на употребление специфических словечек.
Мужчин они называю чудаками, а женщин - чудачками.
В ответ раскрыв Казбека пачку
Сказал ей Костя с холодком
Вы интересная чудачка
Но дело, видите ли в том.. .
Костя не упирал на чудачества рыбачки Сони, просто по-другому одессит к одесситке не мог бы обратиться.
Кстати, это словечко восходит к болгарскому "чувек" - человек.
Оттуда же и модное в среде советских хиппи обращение "чувак".
Одесситы (кроме носителей дефектов речи) нормально произносят все буквы. Это особенностью одесского говора не является.
Одесский говор таки можно услышать. На Привозе - безусловно. Но ещё более утончённо-изысканный - на Пересыпи.
Отличается большим заимствованием слов и из румынского (молдавского) , еврейских (как идиша, так и иврита) и греческого языков.
Ешё одной особенностью является искажение использования падежных окончаний и в ещё большей степени - предлогов (таки не об Одессе, а за Одессу) .
К одесскому говору относят (надеюсь, по ошибке) специфику блатного жаргона (фени) .
Хотя многие слова этого жаргона восходят именно к одесскому говору ("шмон"- обыск. Одесские полицейские помечали дворы, подлежавшие облаве цифрой 8 - "шимон" на иврите.) .
- А шо сказать тёте Хане за облаву?
- Скажи, таки Беня знает за облаву.
("Одесские рассказы" И. Бабель)
Ещё одной особенностью одесского говора являются постоянно восходящие интонации (в отличие от постоянно ниспадающих московских) . Когда москвич говорит с одесситом, ему (мне :)) кажется, что одессит не отвечает, а переспрашивает :))
Но главной особенностью одесского говора является менталитет самих одесситов.
Серьёзность в Одессе не в чести. Одессит шутит не потому, что что шутке есть место, а потому, что нет место серьёзности.
Одесситы падки на употребление специфических словечек.
Мужчин они называю чудаками, а женщин - чудачками.
В ответ раскрыв Казбека пачку
Сказал ей Костя с холодком
Вы интересная чудачка
Но дело, видите ли в том.. .
Костя не упирал на чудачества рыбачки Сони, просто по-другому одессит к одесситке не мог бы обратиться.
Кстати, это словечко восходит к болгарскому "чувек" - человек.
Оттуда же и модное в среде советских хиппи обращение "чувак".
Одесситы (кроме носителей дефектов речи) нормально произносят все буквы. Это особенностью одесского говора не является.
Одесский говор таки можно услышать. На Привозе - безусловно. Но ещё более утончённо-изысканный - на Пересыпи.
нечто офигенное
Похожие вопросы
- почему такая огромная страна как Россия говорит без СУЩЕСТВЕННОГО акцента и разницы в диалектах в разных частях страны?
- Что есть интересного в Одесской области кроме города Одесса
- пожалуйста помогите мне найти человека из Одессы очень важно!!! Одесская область Коминтерновский район село Сверд
- Что вы знаете об Ильичевске (Одесская обл.) ? За самый красивый ответ +10 баллов)))
- Где находится эта скала, как она называется сейчас и как называлась ранее...?
- Чем знаменита Одесская улица в Петербурге?
- одесская область в древности
- Одесская область, где лучше отдохнуть
- В разных регионах России свой языковой диалект, акцент... Расскажите Отличаются ли Мск область и Мск?
- Как называется ВСЯ раса ЦЕЛИКОМ? у нас называются "кавказцы", "дети гор", а по всему миру целиком как раса называется?