Прочее образование

Люд подскажите как будет по английски слово "понимаешь"? Хочу найти песню с этим назвинием...

Переведено c русского на английский:

понимать

несов. - понимать, сов. - понять

1) (вн. ; схватывать смысл) understand (d); see (d); get (d) разг. ; comprehend (d) книжн.

пойми (те) меня — try to understand me

пойми (те) меня правильно — don't misunderstand me; don't get me wrong разг.

понять неправильно — misunderstand (d), mistake (d)

насколько я понимаю — as (far as) I understand

понимаю! , понял! — I see!; got you / it! разг.

не понял? (при переспросе) — say it again!; didn't get it!; what?

я не понимаю, в чём моя роль — I don't see my role here

легко понять — it's easy to see

понять намёк — take the hint

2) (вн. ; осознавать, отдавать себе отчёт) realize ['rɪə-] (d)

пора, наконец, понять, что ...— it is high time it was realized that ...

3) тк. несов. (вн. , в пр. ; знать толк, разбираться в чём-л) understand (d), know (about), be a good judge (of)

он понимает музыку [в музыке] — he understands music; he is a good judge of music

что ты в этом понимаешь! — what do you know about it!

4) тк. несов. (под тв. ; подразумевать) understand (by), mean (by)

что вы понимаете под справедливостью? — what do you understand / mean by justice?

5)

понимаешь разг. , понимаете как вводн. сл. — you see; you know

••

дать понять (дт. вн. ) — give (i) to understand (d)

он дал ясно понять, что — he made it clear that

вот это я понимаю! — that's what I call the right thing!
Надежда Хахина
Надежда Хахина
25 772
Лучший ответ
Understand.
Do you understand? В английском нельзя использовать одно слово в качестве вопроса, за редким исключением.
capisci ? -понемаешь ?
You understend....Понимать-understend