Прочие юридические вопросы
Вопрос об авторских правах
1. Ситуация: в Японии выходит журнал Shonen Jump, к примеру. Вопросы: а) нарушает ли закон об авторском праве японец, купивший журнал и сделавший с него сканы? б) а если он выложит их в интернет, для свободного скачивания? в) нарушают ли авторские права американские переводчики, которые перевели часть журнала (комиксы) на английский и выложившие перевод для свободного скачивания? г) нарушают ли этот закон люди, выкладывающие перевод этих комиксов на русский язык, для просмотра онлайн? (manga24.ru) д) нарушаю ли я этот закон когда читаю перевод онлайн? е) когда скачиваю русский перевод? 2. Ситуация с музыкой, книгами: нарушаю ли я этот закон когда качаю музыку и книги? или закон нарушают только те, кто выкладывают? 3. Авторские права на персонажей, сюжет... Существуют ли какие то ограничения на этот счет? например, хочу я продолжить, предположим, Властелина колец (с использованием персонажей Толкиена), и выложу в свободный доступ. Будет ли это нарушением авторских прав? Или только если я буду продавать перевод? А если я, например, напишу книгу по фильму? Или наоборот, проиллюстрирую книгу (комикс)?
если придераться, томы все тут приступники, мы скачеваем и раздоём фотки, , пользуемся файлообмениками, и даже ссылка на сайт тоже комуто пренадлежит, а давайте привитизируем воздух и будем брать деньги за каждый вздох. . если применить закон с максимальной жёскостью к интернету, то он опустеет, и станет скучным инфрамацеонным билютнём с просрочеными новостями, и безликими почтовыми клиентами, в которых нельзя будетотпровлять ни фотки ни файлы только короткие сообшения не более 5 слов
1.а. Нет, ни в Японии, ни в России это не противозаконно.
1.б. Разумеется, если не разрешения правообладателя, то это противозаконно в любом варианте как в Японии, так и в России
1.в. Изменения или дополнения не лишают правообладателя первоначального материала прав, публикация переводов без разрешения так же противозаконна как в 1.б как в США, России и Японии.
1.г. Смотри пункт 1.в.
1.д. Нет.
1.е. Нет. Если только одновременно не распространяешь как обычно принято в файлообменниках.
2. Только те кто выкладывают, но смотри 1.е.
3. По российскому законодательству самостоятельный рисунок, даже не сделанный по примеру, но не через копирку скажем, является полностью вашей и только вашей собственностью, но только рисунок. Но любая связь с оригинальными персонажами, например подпись имени героя вами заимствованого, даже нарисованного собственноручно, уже распространятся не может. По законам США и Японии образ так же может быть защищён и даже распространение имитации противозаконна аналогично 1.в. Распространение точного перевода, даже простого текстового, без разрешения аналогичен 1.в везде.
Писать книгу или снимать фильм можно, если не будет заимствоваться кусками текст, в том числе и диалоги, оригинального произведения.
Но практически везде защищать свою интеллектуальную собственность должен сам правообладатель или его доверенные лица, и если от них к вам претензий не будет, то больше ни от кого проблем не будет. Разумеется претензии могут возникнуть после того как вы что-то совершите, поэтому думайте прежде чем что-то делать.
1.б. Разумеется, если не разрешения правообладателя, то это противозаконно в любом варианте как в Японии, так и в России
1.в. Изменения или дополнения не лишают правообладателя первоначального материала прав, публикация переводов без разрешения так же противозаконна как в 1.б как в США, России и Японии.
1.г. Смотри пункт 1.в.
1.д. Нет.
1.е. Нет. Если только одновременно не распространяешь как обычно принято в файлообменниках.
2. Только те кто выкладывают, но смотри 1.е.
3. По российскому законодательству самостоятельный рисунок, даже не сделанный по примеру, но не через копирку скажем, является полностью вашей и только вашей собственностью, но только рисунок. Но любая связь с оригинальными персонажами, например подпись имени героя вами заимствованого, даже нарисованного собственноручно, уже распространятся не может. По законам США и Японии образ так же может быть защищён и даже распространение имитации противозаконна аналогично 1.в. Распространение точного перевода, даже простого текстового, без разрешения аналогичен 1.в везде.
Писать книгу или снимать фильм можно, если не будет заимствоваться кусками текст, в том числе и диалоги, оригинального произведения.
Но практически везде защищать свою интеллектуальную собственность должен сам правообладатель или его доверенные лица, и если от них к вам претензий не будет, то больше ни от кого проблем не будет. Разумеется претензии могут возникнуть после того как вы что-то совершите, поэтому думайте прежде чем что-то делать.
Похожие вопросы
- Вопрос об авторских правах на интернет-радио.
- Вопрос об авторских правах! Не понял одну маленькую деталь, разъясните пожалуйста
- Вопрос по авторским правам
- Вопрос относительно авторских прав
- Вопрос по авторским правам
- Вопрос про авторские права. Что реально грозит за ремейки на песни? (внутри)
- Вопрос по авторским правам.
- Как устроены авторские права на игры, видеозаписи, изображения, тексты и музыку?
- Нарушение авторских прав?
- Вопрос глупый, но если строго следовать букве закона, то какие из следующих ситуации являются нарушением авторских прав?