Прочие тенденции стиля жизни

Как переводится i meed you? (может, написала неправильно)Просто я английского не знаю, знаю только немецкий...

I need you ты мне нужна (досл. я нуждаюсь в тебе) i meet you - я встречаю тебя, i met you я встретил тебя. I wait you я жду тебя. есть еще слово med. You make me med - ты сводищь меня с ума.
Наська Кибалка
Наська Кибалка
789
Лучший ответ
Татьяна Барбашова mAd...-) I am waiting for you..;-)
Или I need you ( ты мне нужен) , или I meet you ( я встречаю тебя).
ОХ
Ольга Ххх
76 211
если i need you - ты мне нужен (нужна)
если i meet you - я встречаю тебя
I need you - ты мне нужен (нужна)
Мария Боярчюк
Мария Боярчюк
10 203
скорее всего I need you - я нуждаюсь в тебе!
я нужен тебе! (need)
хм.... скорее всего I need you. (я нуждаюсь в тебе)
Вера Артюхина
Вера Артюхина
5 847
скорее всего I meet you -Я всретил тебя
meed-награда, заслуженная похвала
Dinara Umbetova
Dinara Umbetova
2 885
Может I need you? Если так, то "ты мне нужен"
Краткий урок инглиша!
I need you- Ай нид ю- Я в тебе нуждаюсь, Ты мне нужен/нужна.. -)
I miss you-Ай мисс ю- Я по тебе скучаю..) )
I meet you- Так в инглише НЕ говорят! -)))
Скорее ты где т слушала песню, их миллион вот и текст-
I love you, I need you I miss you- Я люблю тебя, нуждаюсь в тебе, скучаю по тебе.. -)
I need you-ты мне нужен
может meet тогда я жду тебя
так и надо писать по немецки, зачем мучиться, а если пробелы, то подайдет язык жестов (в данном случае можно взять картинки).