Домашние задания: Другие предметы
Мне нужно 10 пословиц на казахском языке про семью!!!СРОЧНОО!!!!
Пожалуйста помогите с пословицами,не охота получить 2!!!
1. Ағайын – алтау, ана – біреу.
(Родни много, а мать – одна).
2. Анаңды Меккеге үш арқалап барсаң да, қарызыңнан құтыла алмайсың.
(Даже если трижды мать на себе в Мекку перевезешь, с долгом перед ней не рассчитаешься).
3. Ұл туғанға – күн туар.
(Мать, родившую сына, счастье ждёт).
5. Әкесіз жетім – жартылай жетім, шешесіз жетім – бүтін жетім.
(Сирота без отца – полусирота, сирота без матери – круглая сирота).
6. Әкені көріп ұл өсер, ананы (шешені) көріп қыз өсер.
(Сын берет пример с отца, дочь – с матери).
7. Анасын көріп қызын ал.
(Возьми замуж дочь, прежде узнав, кто её мать).
8. Бала – көңiлдiң гүлi, көздiң нұры.
(Дети – цветы души и свет для глаз).
9. Жақсы болса алғаның, үйіңнен кісі кетпейді.
Жаман болса алғаның, шын досың да шеттейді.
(Если жена хорошая, гости не переводятся в доме;
если жена плохая, даже друг обходит твой дом).
10. Алты ұл туған ананы – ханым десе болады, кезек сыйласқан ағайынды – жаным десе болады.
(Мать, родившую шестерых сыновей, называй царицей; хорошую родню называй души частицей).
11. Балалы үй – базар, баласыз үй – мазар.
(Дом с детьми – базар, дом без детей – могила).
12. Бала тәрбиесі – бесіктен.
(Воспитание ребёнка начинается с колыбели).
13. Бабасы еккенді баласы орады.
(Посеянное отцами детям пожинать).
14. Ұяда не көрсе, ұшқанда соны іледі.
(Что видел в гнезде, то и будет ловить, когда вылетит).
15. Баласы әкесінің артынан келе жатыр.
(Сын идёт вслед за отцом).
16. Жақсы әке – жаман балаға қырық жылдық ризық.
(Добрая слава отца сорок лет служит непутёвому сыну).
17. Ағайын тату болса ат көп, абысын тату болса ас көп.
(Братья дружны – коней много, невестки дружны – еды много).
18. Жақсы келін – қызыңдай, жақсы күйеу – ұлыңдай.
(Хорошая невестка, как дочь родная; хороший зять, как сын родной).
19. Қыз – қонақ.
(Дочка – гостья).
19. Бесіксіз үйде береке жоқ.
(В доме, где колыбель не качают, уюта не бывает).
ОТБАСЫ
.

(Родни много, а мать – одна).
2. Анаңды Меккеге үш арқалап барсаң да, қарызыңнан құтыла алмайсың.
(Даже если трижды мать на себе в Мекку перевезешь, с долгом перед ней не рассчитаешься).
3. Ұл туғанға – күн туар.
(Мать, родившую сына, счастье ждёт).
5. Әкесіз жетім – жартылай жетім, шешесіз жетім – бүтін жетім.
(Сирота без отца – полусирота, сирота без матери – круглая сирота).
6. Әкені көріп ұл өсер, ананы (шешені) көріп қыз өсер.
(Сын берет пример с отца, дочь – с матери).
7. Анасын көріп қызын ал.
(Возьми замуж дочь, прежде узнав, кто её мать).
8. Бала – көңiлдiң гүлi, көздiң нұры.
(Дети – цветы души и свет для глаз).
9. Жақсы болса алғаның, үйіңнен кісі кетпейді.
Жаман болса алғаның, шын досың да шеттейді.
(Если жена хорошая, гости не переводятся в доме;
если жена плохая, даже друг обходит твой дом).
10. Алты ұл туған ананы – ханым десе болады, кезек сыйласқан ағайынды – жаным десе болады.
(Мать, родившую шестерых сыновей, называй царицей; хорошую родню называй души частицей).
11. Балалы үй – базар, баласыз үй – мазар.
(Дом с детьми – базар, дом без детей – могила).
12. Бала тәрбиесі – бесіктен.
(Воспитание ребёнка начинается с колыбели).
13. Бабасы еккенді баласы орады.
(Посеянное отцами детям пожинать).
14. Ұяда не көрсе, ұшқанда соны іледі.
(Что видел в гнезде, то и будет ловить, когда вылетит).
15. Баласы әкесінің артынан келе жатыр.
(Сын идёт вслед за отцом).
16. Жақсы әке – жаман балаға қырық жылдық ризық.
(Добрая слава отца сорок лет служит непутёвому сыну).
17. Ағайын тату болса ат көп, абысын тату болса ас көп.
(Братья дружны – коней много, невестки дружны – еды много).
18. Жақсы келін – қызыңдай, жақсы күйеу – ұлыңдай.
(Хорошая невестка, как дочь родная; хороший зять, как сын родной).
19. Қыз – қонақ.
(Дочка – гостья).
19. Бесіксіз үйде береке жоқ.
(В доме, где колыбель не качают, уюта не бывает).
ОТБАСЫ
.

Пословицы о языке, слове, красноречии, болтливости.
1. Шебердің қолы ортақ,
Шешеннің сөзі ортақ.
Руки умельца и язык оратора – народа достояние.
2. Ақынның тілі қылыштан өткір, қылдан нәзік.
Слово акына острее клинка и нежнее волоска.
3. Ділмардың сөзі ұстаның бізінен өткір.
Слово оратора острее шила сапожника.
4. Аз сөйлесең де саз сөйле.
Говори редко, но метко.
5. Тілге шешен – іске мешел.
Кто на слово щедр, тот на дело скуп.
6. Тілде тиек жоқ,
Ауызда жиек жоқ.
Язык – без запора, рот без ограды.
7. Қысыр сөзде қырсық көп.
Языком зря молоть – беду накликать.
8. Тіл қылыштан өткір.
Язык – острее сабли.
9. Ауызбен орақ орғанның белі ауырмайды.
Языком хлеб молотить – спина не заболит.
10. Тілменен тікен тартып болмайды.
Языком занозу не вытащишь.
11. Жақсы адам тауып айтады,
Жаман адам итше қауып айтады.
Умный уместно говорит, дурень как собака рычит.
12. Ұялмас бетке талмас жақ береді.
У бесстыжей рожи язык не знает удержу.
13. Айтуға оңай, істеуге қиын.
Языком все легко, только рукам трудно.
14. Үндемеген үйдей пәледен құтылады.
Молчание от самой большой беды избавляет.
15. Байлауы жоқ шешеннен, үндемеген есті артық.
Лучше умный молчун, чем речистый болтун.
1. Шебердің қолы ортақ,
Шешеннің сөзі ортақ.
Руки умельца и язык оратора – народа достояние.
2. Ақынның тілі қылыштан өткір, қылдан нәзік.
Слово акына острее клинка и нежнее волоска.
3. Ділмардың сөзі ұстаның бізінен өткір.
Слово оратора острее шила сапожника.
4. Аз сөйлесең де саз сөйле.
Говори редко, но метко.
5. Тілге шешен – іске мешел.
Кто на слово щедр, тот на дело скуп.
6. Тілде тиек жоқ,
Ауызда жиек жоқ.
Язык – без запора, рот без ограды.
7. Қысыр сөзде қырсық көп.
Языком зря молоть – беду накликать.
8. Тіл қылыштан өткір.
Язык – острее сабли.
9. Ауызбен орақ орғанның белі ауырмайды.
Языком хлеб молотить – спина не заболит.
10. Тілменен тікен тартып болмайды.
Языком занозу не вытащишь.
11. Жақсы адам тауып айтады,
Жаман адам итше қауып айтады.
Умный уместно говорит, дурень как собака рычит.
12. Ұялмас бетке талмас жақ береді.
У бесстыжей рожи язык не знает удержу.
13. Айтуға оңай, істеуге қиын.
Языком все легко, только рукам трудно.
14. Үндемеген үйдей пәледен құтылады.
Молчание от самой большой беды избавляет.
15. Байлауы жоқ шешеннен, үндемеген есті артық.
Лучше умный молчун, чем речистый болтун.
Похожие вопросы
- Мнее нужно 10 пословиц на казахском языке о знаниях!кто чем богат помогите!!!
- нужно 10 пословиц на казахском языке с цифрами
- 10 пословиц на казахском языке. (Коротких)
- 10 пословиц на казахском языке. (Коротких)
- помогите!!! срочно нужно 6 пословиц на казахском языке(с переводом)
- Срочно нужно 5 пословиц на казахском языке о ЯЗЫКЕ
- пословицы на казахском языке про семью
- Казахский язык !!помогите пожалуйста!! НужНо написать 5 пословиц на казахском языке про деньги!!
- Пословицы на казахском языке на тему здоровый образ жизни Пословицы на казахском языке на тему здоровый образ жизни
- можете пожалуста написпть 5 или более пословиц, о казахском языке?