Домашние задания: Другие предметы

что означает крылатое выражение "между Сциллой и Харибдой"?

Vi
Vital
100
Сцила и Харибда в греческой мифологии сдвигающиеся скалы в ьоре. Между ними нужно было успеть проплыть кораблю Одиссея. Он проплыл. После этого скалы остались стоять неподвижно. Выражение можно перефразировать как: " между двух огней"," между молотом инаковальней".
Ерсултан Бадамбай
Ерсултан Бадамбай
1 847
Лучший ответ
опасности с двух сторон
между двумя угрозами трудно выбрать!
изх путешествия Одиссея - водоворот и чудище морское - куда ни плыви - всюду клин!
..
..must1K_92 ..
46 594
сцилла и харибда-морские мифические чудовища.... это из путешествия одиссея....
~Rom@xa~
~Rom@xa~
24 629
Означает ситуацию, когда угроза исходит с двух сторон. Аналог: между молотом и наковальней
В книге Рика Риордана "Перси Джексон и Море Чудовищ" Сциллой и Харибдой называли два самых страшных неподвижных чудовища в Море Чудовищ. Когда герои оказались в море, у них не осталось выбора, и они были зажаты между ними. Поэтому это выражение наверное символизирует безвыходность, либо выход через смерть и т. д. В книге герои выжили, попав в желудок Харибды, но потом выбрались оттуда.
По сказаниям древних греков, на прибрежных скалах по обе стороны Мессинского пролива обитали два чудовища: Сцилла и Харибда, поглащавшие мореплавателей.
Фразеологизм оказаться между Сциллой и Харибдой означает оказаться между двух опасностей. В русском языке суть подобной ситуации лучше отражают выражения «между двух огней» или «между молотом и наковальней», «из огня да в полымя».
Это, мягко говоря -дилемма, т. е. выбор междду двумя одинаково плохими ситуациями, приблизительно равными по исходу.
Ira Huzman
Ira Huzman
260
выбор междду двумя одинаково плохими ситуациями
ВК
Вера Ким
200
Между Сциллой и Харибдой
Так древние греки называли двух чудовищ, которые обитали по обеим сторонам Мессинского залива и нападали на корабли, проходившие мимо них.

В «Одиссее» Гомера Сцилла и Харибда описываются так (перевод Василия Андреевича Жуковского) :
Сцилла ...без умолку лая,
Визгом пронзительным, визгу щенка молодого подобным,
Всю оглашает окрестность чудовище. К ней приближаться
Страшно не людям одним, но и самим бессмертным.. .
Мимо ее ни одним мореходец не мог невредимо
С легким пройти кораблем: все зубастые пасти разинув,
Разом она по шести человек с корабля похищает.. .
Близко увидишь другую скалу.. .
Страшно все море под тою скалою тревожит Харибда,
Три раза в день поглощая и три раза в день извергая
Черную влагу, не смей приближаться, когда поглощает:
Сам Посейдон от погибели верной тогда не избавит.. .

Иносказательно: о ситуации, когда угроза исходит с двух сторон. Аналог: между молотом и наковальней
Alionvitalik Kuchuk
Alionvitalik Kuchuk
184
между сциллой и харибдой - это безвыходное положение