Может это поможет
Поэт с болью писал о трагедии русских гениев, не признанных в собственном Отечестве: «И строил Конь. Кто виллы в Луке покрыл узорами резьбы, в Урбино чьи большие руки собора вывели столбы? » Кедрин прославлял мужество художника быть безжалостным судьей не только своего времени, но и себя самого.
Кедрин написал самое свое знаменитое стихотворение «Зодчие» , под влиянием которого Андрей Тарковский создал фильм «Андрей Рублев» . «Страшная царская милость» - выколотые по приказу Ивана Грозного глаза творцов Василия Блаженного - перекликалась со сталинской милостью - безжалостной расправой со строителями социалистической утопии. Не случайно Кедрин создал портрет вождя гуннов - Аттилы, жертвы своей собственной жестокости и одиночества. (Эта поэма была напечатана только после смерти Сталина.)
Домашние задания: Другие предметы
Какие чувства испытывает поэт Кедрин к зодчим в своей балладе " зодчие" ? Как удалось автору передать эти чувства?
восторженные
ЗОДЧИЙ \ Бог велит мне — Будь Мне зодчий! \ Я царь времен. Тебе же Я\ лишь Сомыслитель твой, охочий\ до иноческого житья. \ На плечи лег тебе, как очи, \глядящие от ночи к ночи, \от Бытия до Бытия. Райнер Мария Рильке. Перевод С. Петрова ЧАСОСЛОВ КНИГА ПЕРВАЯ\КНИГА О ЖИТИИ ИНОЧЕСКОМ (1899)
зодчий воздуха и пыли мутант серьга в ухе лямажор тебе в пах реминор тебе в ребра \потому что дохлыми глазами смотрю и не плачу \что эрекция дождя не сильнее о боже \мускульного блядства души. Грустно. Татьяна Зима Speaking In Tongues приходи уходи здравствуй или проще простого
ЗОДЧИЙ Для этого познанья все равно: \Земля вращается иль небосвод, -\Счисленья были бы твои верны. \Великий Зодчий остальное скрыл\От Ангелов и от людей навек\И не поверил тайны никому, \Да не допытываются о ней\Создания, которым подобает\Лишь восхищаться детищем Творца. Джон Мильтон. Перевод Аркадия Штейнберга ПОТЕРЯННЫЙ РАЙ\КНИГА ВОСЬМАЯ
ЗОДЧИЙ Славит он обычай отчий, \Стыд и доблесть, ряд и строй; \Правит град, как фивский зодчий, \Властно-движущей игрой, \Он поет — и сонм окружный \Водит в круге звучных чар, \И пятой, и грудью дружной \Вторит песни млад и стар. Вячеслав Иванов Из сборника “КОРМЧИЕ ЗВЕЗДЫ” 1902 ТЕРПАНДР\Он ударил в мощны струны —
зодчий Смеркалось, но вечер еще не настал. \ Паслись в отдаленье коровы; \ лоснящийся дог стадо оберегал. \ А зодчему грудь холодил, как металл, \ таинственный знак Иеговы. Юрий Кублановский Из цикла «Полустанок» 1996\ Масоны Предыстория
ЗОДЧИЙ Старый друг наших сказок и снов, Медный всадник, механик и зодчий! \Стереги ленинградские ночи. Береги своих верных сынов, Сделай зорче их зоркие очи. Павел Антокольский Медный всадник
ЗОДЧИЙ Старый друг наших сказок и снов, Медный всадник, механик и зодчий! \Стереги ленинградские ночи. Береги своих верных сынов, Сделай зорче их зоркие очи. Павел Антокольский Медный всадник
ЗОДЧИЙНастаивает глупо зодчий черт\на тошной точности и праве линий\прямыми быть, и красоте аборт\он делает, а воздух так же сперт\и заперт, как в великом равелине. \Да и не черт! А так себе, бесенок, \под стать ветришке В-Ус-Не-Дую, \который вертит хвостиком спросонок\и в кубики играет врассыпную. Сергей Петров 1977 ВЕСЕЛЫЙ ПОСЕЛОК
зодчий\ А зодчий не был итальянец, \ Но русский в Риме, -- ну так что ж! \ Ты каждый раз, как иностранец, \ Сквозь рощу портиков идешь. Осип Мандельштам 1914
зодчийИ Бог велит мне: Будь мне зодчий! \Я царь времен. Тебе же я лишь сомыслитель твои, охочий до иноческого житья. На плечи лег тебе, как очи. Райнер Мария Рильке. Перевод С. Петрова
зодчийНарод — зодчий речи. Мы — только гранильщики. Во Времени вечном Речь — наша хранительница. \ — буквы живые\в отпущенном сроке, у высшего Пушкина\в сказанном слоге. Андрей Вознесенский
ЗодчийСвоенравным Зодчим сложен\Дом, в котором я живу, \Где мой краткий сон тревожен, \Где томлюсь я наяву.. . Юргис Балтрушайтис ЗОДЧИЙ С. А. Поляков
зодчийЯ - угрюмый и упрямый зодчий\Храма, восстающего во мгле, \Я возревновал о славе отчей, \Как на небесах, и на земле. Николай Гумилев
ЗОДЧИЙ \ Бог велит мне — Будь Мне зодчий! \ Я царь времен. Тебе же Я\ лишь Сомыслитель твой, охочий\ до иноческого житья. \ На плечи лег тебе, как очи, \глядящие от ночи к ночи, \от Бытия до Бытия. Райнер Мария Рильке. Перевод С. Петрова ЧАСОСЛОВ КНИГА ПЕРВАЯ\КНИГА О ЖИТИИ ИНОЧЕСКОМ (1899)
зодчий воздуха и пыли мутант серьга в ухе лямажор тебе в пах реминор тебе в ребра \потому что дохлыми глазами смотрю и не плачу \что эрекция дождя не сильнее о боже \мускульного блядства души. Грустно. Татьяна Зима Speaking In Tongues приходи уходи здравствуй или проще простого
ЗОДЧИЙ Для этого познанья все равно: \Земля вращается иль небосвод, -\Счисленья были бы твои верны. \Великий Зодчий остальное скрыл\От Ангелов и от людей навек\И не поверил тайны никому, \Да не допытываются о ней\Создания, которым подобает\Лишь восхищаться детищем Творца. Джон Мильтон. Перевод Аркадия Штейнберга ПОТЕРЯННЫЙ РАЙ\КНИГА ВОСЬМАЯ
ЗОДЧИЙ Славит он обычай отчий, \Стыд и доблесть, ряд и строй; \Правит град, как фивский зодчий, \Властно-движущей игрой, \Он поет — и сонм окружный \Водит в круге звучных чар, \И пятой, и грудью дружной \Вторит песни млад и стар. Вячеслав Иванов Из сборника “КОРМЧИЕ ЗВЕЗДЫ” 1902 ТЕРПАНДР\Он ударил в мощны струны —
зодчий Смеркалось, но вечер еще не настал. \ Паслись в отдаленье коровы; \ лоснящийся дог стадо оберегал. \ А зодчему грудь холодил, как металл, \ таинственный знак Иеговы. Юрий Кублановский Из цикла «Полустанок» 1996\ Масоны Предыстория
ЗОДЧИЙ Старый друг наших сказок и снов, Медный всадник, механик и зодчий! \Стереги ленинградские ночи. Береги своих верных сынов, Сделай зорче их зоркие очи. Павел Антокольский Медный всадник
ЗОДЧИЙ Старый друг наших сказок и снов, Медный всадник, механик и зодчий! \Стереги ленинградские ночи. Береги своих верных сынов, Сделай зорче их зоркие очи. Павел Антокольский Медный всадник
ЗОДЧИЙНастаивает глупо зодчий черт\на тошной точности и праве линий\прямыми быть, и красоте аборт\он делает, а воздух так же сперт\и заперт, как в великом равелине. \Да и не черт! А так себе, бесенок, \под стать ветришке В-Ус-Не-Дую, \который вертит хвостиком спросонок\и в кубики играет врассыпную. Сергей Петров 1977 ВЕСЕЛЫЙ ПОСЕЛОК
зодчий\ А зодчий не был итальянец, \ Но русский в Риме, -- ну так что ж! \ Ты каждый раз, как иностранец, \ Сквозь рощу портиков идешь. Осип Мандельштам 1914
зодчийИ Бог велит мне: Будь мне зодчий! \Я царь времен. Тебе же я лишь сомыслитель твои, охочий до иноческого житья. На плечи лег тебе, как очи. Райнер Мария Рильке. Перевод С. Петрова
зодчийНарод — зодчий речи. Мы — только гранильщики. Во Времени вечном Речь — наша хранительница. \ — буквы живые\в отпущенном сроке, у высшего Пушкина\в сказанном слоге. Андрей Вознесенский
ЗодчийСвоенравным Зодчим сложен\Дом, в котором я живу, \Где мой краткий сон тревожен, \Где томлюсь я наяву.. . Юргис Балтрушайтис ЗОДЧИЙ С. А. Поляков
зодчийЯ - угрюмый и упрямый зодчий\Храма, восстающего во мгле, \Я возревновал о славе отчей, \Как на небесах, и на земле. Николай Гумилев
испытывает безразличие
Похожие вопросы
- Какие чувства испытывает поэт Кедрин к зодчим, в своей балладе " зодчие" ?
- Какие чувства испытывает Бозаров? Что для него значит любовь, согласно его теории? "Отцы и дети"
- Где можно взять анализ стихотворения Кедрина "Зодчие"?
- синонимы к слову ужас смех безмолвие зодчий расставание перерыв работа
- Кто такие Воины, Иноки, Казаки, Зодчие, Поморы, Мореходы? Как русские люди укрепляли рубежи нашего Отечества?
- БАЛЛАДА "Светлана". Какие черты романтизма подчеркивает поэт В. А. Жуковский в этой баладе? черты романтизма в балладе
- Нужна срочно какая нить небольшая баллада только так чтоб этого автора почти не знали для Дом Задания...
- Нужна помощь!!!!Нужно анализ стихотворения кедрин "аленушка"
- 1) Какие чувства к угнетённому народу выражает поэт в стихотворении " Размышление у парадного подъезда
- Напишите, какими языковыми средствами пользуется автор, чтобы точнее и выразительнее передать свои мысли и чувства?