Много говорил об упрощении русского правописания Сергей Ожегов. Цитаты автора, кроме того, содержали его предложения по усовершенствованию стереотипного издания словаря, вышедешго в 1964 году. Ожегов говорил, что нужно внести в сборник новые слова, появившиеся в последнее время в русском языке. Также необходимо пересмотреть фразеологические единицы, переосмыслить понятия некоторых новых слов. И конечно, надо обратить внимание на нормы употребления и произношения русского языка. Ещё одно высказывание С. И. Ожегова о языке касается точности словоупотребления. Учёный говорил о высокой культуре речи, которая заключается в умении найти доходчивое, уместное слово для выражения своей мысли. Словарь этого русского лингвиста стал популярным справочным изданием. По этому поводу шутил сам Сергей Ожегов. Цитаты его отмечают необходимость данного сборника: число выпущенных книг словаря не уступает количеству опубликованных трудов классиков марксизма-ленинизма.
С 1952 года С. И. Ожегов был заведующим словесного отделения при АН СССР. Научная деятельность отражена в "Толковом словаре русского языка", главным редактором которого был Д. Н. Ушаков. В группу разработчиков входил Ожегов. Также заслугой Ожегова является авторство "Словаря русского языка".
В то время в Ленинграде были широко известны лингвисты В. В. Виноградов и Д. И. Ушаков. К ним примыкает и Ожегов Сергей Иванович, лингвист, чья карьера удачно складывается здесь, поскольку он входит в состав группы, работающей над четырёхтомным изданием Д. И. Ушакова.
Работая над материалом к сборнику Д. И. Ушакова, Сергей Ожегов загорелся идеей создания словаря для широкого пользования. Над этим сборником работа началась перед войной с фашистами. Ожегов верил в силу Красной Армии, которая не допустит немцев в Москву, поэтому остался в городе. Все это трудное военное время он отдал своему детищу. Соавторами в работе над словарём были московские лингвисты Г. Винокур и В. Петросян. Но постепенно они от работы отошли, и С. И. Ожегов практически один проделал всю работу.
До последнего продолжал работу Сергей Ожегов. Словарь русского языка постоянно им дорабатывался, построение его совершенствовалось. Автор принимал язык как постоянно меняющееся живое явление. Он с удовольствием наблюдал за происходящими в языке изменениями.
Основные научные труды С. И. Ожегова отражают вопросы русской лексикологии и лексикографии. Он много работал над историей русского языка, изучал социолингвистику, культуру русской речи. Также большой вклад внёс Ожегов Сергей – языковед в изучение языка отдельных писателей (И. А. Крылова, А. Н. Островского и др.). Много работал над нормативностью русского языка: был редактором различных словарей-справочников и языковых сборников.
