Кирило розробив першу впорядковану слов'янську абетку і вже цим поклав початок широкому розвитку слов'янської писемності.
Кирило та Мефодій перевели із грецької чимало книг, що було початком формування старослов'янської літературної мови та слов'янського книжкового справи.
Кирило та Мефодій протягом тривалого проводили серед західних і південнослов'ян велику просвітницьку роботи й сильно сприяли поширенню грамотності У цих народів.
Кирило та Мефодій були основоположниками літературно- письмового мови слов'ян- старослов'янської мови, який у часи чергу з'явився своєрідним каталізатором до створення давньоруського літературної мови, древнеболгарского і літературних мов інших слов'янських народів.
Кириллица целиком включает греческий алфавит (24 буквы), но некоторые сугубо греческие буквы (кси, пси, фита, ижица) стоят не на своём исходном месте, а вынесены в конец.
К ним были добавлены 19 букв для обозначения звуков, специфических для славянского языка и отсутствующих в греческом. До реформы Петра I строчных букв в азбуке кириллицы не было, весь текст писали заглавными.
Буквы кириллицы используются для записи чисел в точности по греческой системе. Вместо пары совсем архаических знаков — сампи и стигма,— которые даже в классический 24-буквенный греческий алфавит не входят, приспособлены другие славянские буквы — Ц (900) и S (6); впоследствии и третий такой знак, коппа, первоначально использовавшийся в кириллице для обозначения 90, был вытеснен буквой Ч. Некоторые буквы, отсутствующие в греческом алфавите (например, Б, Ж), не имеют числового значения.
https://sites.google.com/site/skazobukvah/istoria
http://bukvar.su/kultura-i-iskusstvo/151417-Velikie-slavyanskie-prosvetiteli-Brat-ya-Kirill-i-Mefodiiy.html
http://dic.academic.ru/dic.nsf/ruwiki/565
