Прочее непознанное

Почему детей так манят каштаны?

красиво.. там внутри - загадка.. .
http://www.youtube.com/watch?v=9LQAGvxAPUw

КАШТАНЫ С тобой прощаясь, понял я, \ что все разлады бытия \ во благо, Господи, во благо. \ Каштанов гибелен полет, \ но предо мною предстает \ прекрасно белая бумага. Александр Верник. 1977 "У Голубой лагуны". Том 3А. С. Б. \\В сентябрь, в холод, предо мной

КАШТАНЫ В тростниках размокли кочки, \ Отцвели каштаны в Тусе, \ И опять стучится дочка\ К благодушному Фердуси: \ "Третий месяц вы не спите\ За своим занятьем странным. \ Уважаемый родитель! Дмитрий Кедрин 1935 ПРИДАНОЕ\Поэма

КАШТАНЫ И в памяти всплыли \ Бессолнечные сухие герани, \ И пыль их трещин, \ И запах каштанов с улиц, \ И женский запах закрытых комнат, \ И папиросный дым в коридорах, \ И запах коктейля в барах. Томас Стернз Элиот. Перевод Михаила Зенкевича Р А П С О Д И Я О В Е Т Р Е Н Н О Й Н О Ч И

КАШТАНЫ С той стороны, где с стен валилась краска\ И серые торчали кирпичи, \ Где древние каштаны стлали тень, \ Которую перебегало солнце, \ Когда вершину их ветр резво колыхал, - Николай Гоголь 1829 Ганц Кюхельгартен\Идиллия в картинах
КАШТАНЫ Глядим, как жарятся каштаны, \ Как пиво пенное течет, \ Как пирожки горой румяной\ Веселый соблазняют рот. Виктор Гюго 1859 Перевод В. Давиденковой СЕЛЬСКИЙ ПРАЗДНИК ПОД ОТКРЫТЫМ НЕБОМ
КАШТАНЫ Вдруг - настежь дверь. И прямо из тумана -\ Им хоть по снегу бегать босиком -\ Ребята входят. Ведрами каштаны\ Несут с собой. И следом - ветер в дом. Фазиль ИскандерАБХАЗСКАЯ ОСЕНЬ

КАШТАНЫ И мглу ночную, будто птицу, \ Стрел поражали острия, \ И бронзовых лучей струя, \ Дробясь, пестрила черепицу, \ Чтоб светом наводнить округу, Каштанов золотя кору, \ И с ветки, стылой на ветру, \ Согнать сомлевшую пичугу Оскар Уайльд. Перевод Александра Ситницкого Le Reveillon

КАШТАНЫ Уж каштаны вот, вот отцветут. \ Все прошло сновидений картиной. -\ Похвала и хула. Грусть и грязь. \ Быстрый росчерк слепой гильотины. \ И стихов золотистая вязь. Алексис Раннит. Из сборника «Via Dolorosa» Авторизованный перевод Игоря Северянина 1940 ВЫ И МЫ Андрэ Шенье

каштаны Больной-то больной, \ а вишь - до отвала наелся\ жареных каштанов!. .Масаока Сики. Перевод А. Долина

КАШТАНЫ Вдруг - настежь дверь. И прямо из тумана -\ Им хоть по снегу бегать босиком -\ Ребята входят. Ведрами каштаны\ Несут с собой. И следом - ветер в дом. Фазиль ИскандерАБХАЗСКАЯ ОСЕНЬ

КАШТАНЫ Вдруг - настежь дверь. И прямо из тумана -\ Им хоть по снегу бегать босиком -\ Ребята входят. Ведрами каштаны\ Несут с собой. И следом - ветер в дом. Фазиль ИскандерАБХАЗСКАЯ ОСЕНЬ

КАШТАНЫ Движется лента. Каштан, как пожилой баритон, \ Смотрит вверх подведенными белым глазами. \ Там, высоко, сквозь линялый картон \ Проступает чаша весов с настоящими небесами. \ В ней ветер поет свою песню, выдувая с нажимом \ Через все пустоты. И не трудно: там всё пустоты. Ольга Мартынова Из книги «ЧЕТЫРЕ ВРЕМЕНИ НОЧИ» стихи 1993-1997 гг. На смерть И. Н. Там в глубине само по себе
Игорь Кулаков
Игорь Кулаков
83 408
Лучший ответ
ох.. . )))
скорее это.. . родителей.. . "тянет" доставать каштаны из огня = ради детей !!!)))
хотя.. . и родители бывают разными.. . (((
понимают