Домашние животные

Вот скажите почему морскую свинку так назвали? Вроде на свинью не похожа и перепонок на лапках нет! Просто болшой хомяк!

Гуля Жакитова
Гуля Жакитова
15 694
Почему же этих зверьков назвали свинками? Возможно потому, что когда они спокойны, то тихо похрюкивают, а сильно испугавшись, визжат, как маленькие поросята. Или еще потому, что у них большая голова, короткая шея и толстое туловище.

А что же в таком случае связывает сухопутных, не терпящих воды свинок с морем? По морю в XVI веке их привезли из Южной Америки в Европу испанцы. Весьма миролюбивые и неприхотливые свинки долгое время были спутниками мореплавателей. Очевидно, по этим причинам зверьков и стали называть сначала заморскими, а позже — морскими.
Асель Жетписбаева
Асель Жетписбаева
93 131
Лучший ответ
Впервые морская свинка описана научно в сочинениях Альдровандуса и его современника Геснера, живших в XVI веке. По их исследованиям оказывается, что морская свинка была привезена в Европу лет 30 спустя после победы Пизарро над индейцами, т. е. около 1580 г. Морская свинка в разных странах называется по-разному. В Англии — Indian little pig — маленькая индейская свинка, restless cavy — неспокойная (подвижная) свинка, Guinea pig — гвинейская свинка, domestic cavy — домашняя свинка.
Индейцы называют свинку именем, которое для европейцы слышится как "cavy". Испанцы, живущие в Америке, назвали этого зверька испанским именем кролика, между тем как другие колонисты продолжали упорно называть его маленькой свинкой, это название и было привезено в Европу вместе с животным. До появления европейцев в Америке свинка служила пищей туземцам. Все испанские писатели того времени упоминают о ней, как о маленьком кролике. Может показаться странным, что это дикое животное называется гвинейской свинкой, хотя оно не принадлежит к породе свиней и не является уроженцем Гвинеи. Это, по всей вероятности, объясняется тем, каким путем европейцы узнали о существовании свинки. Когда испанцы проникли в Перу, они увидели выставленное на продажу маленькое животное! очень похожее на молочного поросенка. С другой стороны, древние писатели называли Америку Индией. Вот почему они назвали этого маленького зверька porco da India, porcella da India, индийской свинкой.
Во Франции морская свинка имеет название cochon d'Inde - индийская свинка — или cobaye, в Испании она Cochinillo das India — индийская свинка, в Италии — porcella da India, или porchita da India — индийская свинка, в Португалии — Porguinho da India — индийская свинка, в Бельгии — cochon des montagnes — горная свинка, в Голландии — Indiaamsoh varken — индийская свинка, в Германии — Meerschweinchen — морская свинка.
Морская свинка не имеет никакого отношения ни к морю, ни к свиньям. Само же название "свинка" появилось, вероятно, из-за строения головы зверьков. Может потому и прозвали ее свинкой. Эти животные характеризуются удлиненным телом, грубым шерстным покровом, короткой шеей, сравнительно короткими ногами; передние конечности имеют четыре, а задние — три пальца, которые вооружены большими копытообразными, ребристыми когтями. Свинка бесхвостая. Это также объясняет название зверька. В спокойном состоянии голос морской свинки напоминает булькание воды, в состояние же испуга она переходит на визг. Так что звук, издаваемый этим грызуном, очень похож на хрюканье свиней, по-видимому, поэтому ее и назвали "свинкой".
Перепонок на лапках нет, это точно.
Говорят, что она (морская свинка) изначально была не морская, а заморская. То есть, её из-за моря привезли. Родом она вроде бы из Южной Америки (могу ошибаться) . А затем приставка "за-" пропала, вероятно из-за того, что короткое слово выговорить легче, и стала она морской.
А вот причём здесь свиньи — этого я не знаю.
Впервые морская свинка описана научно в сочинениях Альдровандуса и его современника Геснера, живших в XVI веке. По их исследованиям оказывается, что морская свинка была привезена в Европу лет 30 спустя после победы Пизарро над индейцами, т. е. около 1580 г. Морская свинка в разных странах называется по-разному. В Англии — Indian little pig — маленькая индейская свинка, restless cavy — неспокойная (подвижная) свинка, Guinea pig — гвинейская свинка, domestic cavy — домашняя свинка.
Индейцы называют свинку именем, которое для европейцы слышится как "cavy". Испанцы, живущие в Америке, назвали этого зверька испанским именем кролика, между тем как другие колонисты продолжали упорно называть его маленькой свинкой, это название и было привезено в Европу вместе с животным. До появления европейцев в Америке свинка служила пищей туземцам. Все испанские писатели того времени упоминают о ней, как о маленьком кролике. Может показаться странным, что это дикое животное называется гвинейской свинкой, хотя оно не принадлежит к породе свиней и не является уроженцем Гвинеи. Это, по всей вероятности, объясняется тем, каким путем европейцы узнали о существовании свинки. Когда испанцы проникли в Перу, они увидели выставленное на продажу маленькое животное! очень похожее на молочного поросенка. С другой стороны, древние писатели называли Америку Индией. Вот почему они назвали этого маленького зверька porco da India, porcella da India, индийской свинкой.
Во Франции морская свинка имеет название cochon d'Inde - индийская свинка — или cobaye, в Испании она Cochinillo das India — индийская свинка, в Италии — porcella da India, или porchita da India — индийская свинка, в Португалии — Porguinho da India — индийская свинка, в Бельгии — cochon des montagnes — горная свинка, в Голландии — Indiaamsoh varken — индийская свинка, в Германии — Meerschweinchen — морская свинка.
Морская свинка не имеет никакого отношения ни к морю, ни к свиньям. Само же название "свинка" появилось, вероятно, из-за строения головы зверьков. Может потому и прозвали ее свинкой. Эти животные характеризуются удлиненным телом, грубым шерстным покровом, короткой шеей, сравнительно короткими ногами; передние конечности имеют четыре, а задние — три пальца, которые вооружены большими копытообразными, ребристыми когтями. Свинка бесхвостая. Это также объясняет название зверька. В спокойном состоянии голос морской свинки напоминает булькание воды, в состояние же испуга она переходит на визг. Так что звук, издаваемый этим грызуном, очень похож на хрюканье свиней, по-видимому, поэтому ее и назвали "свинкой". Предполагается, что в Европе, как и на своей родине, морская свинка первоначально служила пищей. Вероятно, с этими событиями и связано происхождение английского названия свинки — guinea pig — свинья за гинею (гинея — до 1816 года основная английская золотая монета, название получила по стране (Гвинея) , где добывалось необходимое для ее чеканки золото).
Вера Бер И гдеж это сразу двое нарыли? ))) Cochinillo das India по испански ни как не получается, тогда уж cochinillo de indias, хотя вообще то называетя оно conejillo de Indias (крольчёнок из индий), а там откуда эта зверушка родом её называют cuy (куй), на родине в Перу и окружающих андийских странах куй жаренный на решётке чуть ли не национальное блюдо, или где то близко по традиционности к шашлыку у нас, так же, на рынках, разных гуляниях на свежем воздухе и пикниках обычная вещь )))
Морская, потому что была привезена из-за моря, на счет того почему свинка, видимо из-за внешнего сходства
Не хомяк, а крыса.
Впервые морская свинка описана научно в сочинениях Альдровандуса и его современника Геснера, живших в XVI веке. По их исследованиям оказывается, что морская свинка была привезена в Европу лет 30 спустя после победы Пизарро над индейцами, т. е. около 1580 г. Морская свинка в разных странах называется по-разному. В Англии — Indian little pig — маленькая индейская свинка, restless cavy — неспокойная (подвижная) свинка, Guinea pig — гвинейская свинка, domestic cavy — домашняя свинка.
Индейцы называют свинку именем, которое для европейцы слышится как "cavy". Испанцы, живущие в Америке, назвали этого зверька испанским именем кролика, между тем как другие колонисты продолжали упорно называть его маленькой свинкой, это название и было привезено в Европу вместе с животным. До появления европейцев в Америке свинка служила пищей туземцам. Все испанские писатели того времени упоминают о ней, как о маленьком кролике. Может показаться странным, что это дикое животное называется гвинейской свинкой, хотя оно не принадлежит к породе свиней и не является уроженцем Гвинеи. Это, по всей вероятности, объясняется тем, каким путем европейцы узнали о существовании свинки. Когда испанцы проникли в Перу, они увидели выставленное на продажу маленькое животное! очень похожее на молочного поросенка. С другой стороны, древние писатели называли Америку Индией. Вот почему они назвали этого маленького зверька porco da India, porcella da India, индийской свинкой.
Во Франции морская свинка имеет название cochon d'Inde - индийская свинка — или cobaye, в Испании она Cochinillo das India — индийская свинка, в Италии — porcella da India, или porchita da India — индийская свинка, в Португалии — Porguinho da India — индийская свинка, в Бельгии — cochon des montagnes — горная свинка, в Голландии — Indiaamsoh varken — индийская свинка, в Германии — Meerschweinchen — морская свинка.
Морская свинка не имеет никакого отношения ни к морю, ни к свиньям. Само же название "свинка" появилось, вероятно, из-за строения головы зверьков. Может потому и прозвали ее свинкой. Эти животные характеризуются удлиненным телом, грубым шерстным покровом, короткой шеей, сравнительно короткими ногами; передние конечности имеют четыре, а задние — три пальца, которые вооружены большими копытообразными, ребристыми когтями. Свинка бесхвостая. Это также объясняет название зверька. В спокойном состоянии голос морской свинки напоминает булькание воды, в состояние же испуга она переходит на визг. Так что звук, издаваемый этим грызуном, очень похож на хрюканье свиней, по-видимому, поэтому ее и назвали "свинкой". Предполагается, что в Европе, как и на своей родине, морская свинка первоначально служила пищей. Вероятно, с этими событиями и связано происхождение английского названия свинки — guinea pig — свинья за гинею (гинея — до 1816 года основная английская золотая монета, название получила по стране (Гвинея) , где добывалось необходимое для ее чеканки золото) .
Морская свинка не имеет никакого отношения и к свиньям. Мнения, почему животные получили такое название, расходятся. Одни источники утверждают, что свинки были так названы из-за строения головы зверьков. Другие объясняют это тем, что звуки, издаваемые свинками, похожи на похрюкивание и повизгивание свиней. Как бы то ни было, благодаря своему названию, а также различным источникам информации, свинки оказались одними из тех животных, в отношении которых существует больше всего заблуждений.
Наташа Литвиненко в интернете нашли?