Психология

Сказка-ложь?

это зависит от того, кАк посмотреть.. .

сказки отражают возможные жизненные сценарии
и могут даже для кого-то стать "руководством к действию"....--->

"Многие психотерапевты очень любят говорить о том, что "у каждой нации свои акцентуации".
Например, мол, немцы – эпилептоиды, итальянцы – истероиды-маниакалы, англичане – шизоиды, россияне – конечно же, "импульсивные"…
Понятно, что это верно лишь с известной натяжкой (к тому же личностный портрет каждого человека составляется из нескольких акцентуаций, а никак не из одной) ,
но все-таки некая тенденция прослеживается. И в немалой степени этому способствуют именно сказки.

...Еще одна любопытная сказка – "Аленький цветочек". Является сценарной для многих моих клиенток (при этом они убеждены, что сказка – русская народная, хотя у нее есть автор - С. Аксаков; вот насколько она проникла в общество и укоренилась в нем! )
Нагрузка у этой сказки колоссальная.

Во-первых, достаточно традиционные для наших сказок распри между сестрами. Часто эту сказку только из-за этого "делают любимой" девочки, у кого есть хоть одна старшая сестра, с которой отношения складываются непросто.

Но самая главная сценарная опасность сказки – "Он жил так несчастливо до встречи со мной, а теперь мы полюбим друг друга и он превратится в принца, даже если до того он был чудовищем".
На фоне этого сценария у женщины снижается критичность к ЛЮБЫМ отрицательным качествам кандидата в мужья, не только в плане внешности: он может быть грубияном, хамом, наглецом, невежей, относиться к ней без уважения и даже с презрением (и сам, кстати, может не считать, что до встречи с ней он жил так уж несчастливо… ) Более того, у некоторых женщин с таким сценарием, из которых и вырастают практически готовые "жертвы самопожертвования", устанавливается еще один "сценарный камень": "Я не могу от него уйти, он без меня пропадет".

И еще несколько "опасностей" этой сказки, когда она становится сценарным элементом:
- неверный постулат "Человека можно переделать, изменить к лучшему без его участия"
- дочь купца в сказке, воспылав любовью к чудищу, при этом никогда его не видела (кажется, только раз он ей показался, и она от страха упала в обморок) . Отсюда произойти может все, что угодно, от "да убоится женщина мужчину своего" до "если я тебя придумала, стань таким, как я хочу". Не говоря уже о сексуальном аспекте такой любви.
- Еще такой штрих: любовь чудища к девушке выражалась в том, что он (к слову о сексуальном аспекте) говорил ей о любви и исполнял все ее прихоти, более ни на что не претендуя. Этакий, как сейчас принято говорить (извините) , "папик". Тоже может оказать влияние на выбор женщиной партнера "для любви".
- И еще: в "Цветочке" описана все-таки некая любовь-долг. Мол, "он обо мне так заботится, не могу я его не любить". И за это "долготерпение" девушка вознаграждена свадьбой с красавцем юношей. Куда уж дальше…

…Конечно, все эти "страхи и ужасы" формируются не сразу же, как только вы прочли эту сказку своей дочери и даже не тогда, когда она эту сказку запомнила наизусть. Подобные вещи происходят, если девочка начинает ЖИТЬ этой сказкой, она становится для ребенка по жизни "путеводной звездой" и тому подобным "руководством".источник
АА
Аделинка Ахимбекова
97 253
Лучший ответ
Да в ней намек=)
Сказка ложь, да в ней намёк, добру молодцу ...
только намеки в ней слишком правдивы)
Выдумка с намеком.)
Lena Beldy
Lena Beldy
7 208
а что есть правда....
Не всегда)
Lidia Nikolaeva
Lidia Nikolaeva
1 521