Религия, вера
Может ли Иисус попасть в ад?:)
судя по поговорке "не рой другому яму, сам в неё попадёшь", то не исключено, что он там и есть: -)
А господь есть исус ...бред как всегда
Чтобы ответить на Ваш вопрос, надо выяснить, что Вы подразумеваете под словом "АД"? Объясняю: АД - это «Шеол» , «гадес» — общая могила человечества евр. שאול (шео́л) ; греч. ᾅδης (ха́дес) ; лат. infernus (инфе́рнус) ; сир. шиул
Слово «шеол» встречается шестьдесят шесть раз.
Слово «шеол» встречается в «Переводе нового мира» Еврейских Писаний в следующих 66 местах: Бт 37:35; 42:38; 44:29, 31; Чс 16:30, 33; Вт 32:22; 1См 2:6; 2См 22:6; 1Цр 2:6, 9; Иов 7:9; 11:8; 14:13; 17:13, 16; 21:13; 24:19; 26:6; Пс 6:5; 9:17; 16:10; 18:5; 30:3; 31:17; 49:14, 14, 15; 55:15; 86:13; 88:3; 89:48; 116:3; 139:8; 141:7; Пр 1:12; 5:5; 7:27; 9:18; 15:11, 24; 23:14; 27:20; 30:16; Эк 9:10; Псн 8:6; Иса 5:14; [7:11]; 14:9, 11, 15; 28:15, 18; 38:10, 18; 57:9; Иез 31:15, 16, 17; 32:21, 27; Ос 13:14, 14; Ам 9:2; Ион 2:2; Авв 2:5.
В число мест, где слово «шеол» встречается в Еврейских Писаниях, включено 65 случаев, где оно появляется в еврейском масоретском тексте, и один случай из Исаия 7:11, где в тексте стоит шеа́ла («проси») , однако, если немного изменить значки, обозначающие гласные, это будет звучать как шео́ла («в сторону шеола» , или «к шеолу») , что согласуется с различными древними переводами. В «Переводе нового мира» еврейское слово шео́л последовательно передано словом «шеол» . В греческой Септуагинте слово шео́л обычно переводится как ха́дес.
Хотя предлагалось несколько версий происхождения еврейского слова шео́л, по всей вероятности, оно происходит от еврейского глагола ּׁשאל (шаа́л) , означающего «просить» или «запрашивать» . В таком случае «шеол» обозначает место (а не состояние) , которое просит или требует к себе всех без исключения, принимая в свои владения умерших. Оно находится в земле, всегда упоминается в связи с мёртвыми и означает просто общую могилу человечества или область земли (не моря) , где находятся умершие, в то время как отдельная могила или место погребения по-еврейски называется ке́вер (Бытие 23:4, 6, 9, 20).
Слово «гадес» встречается десять раз.
Слово «гадес» , которое, возможно, означает «невидимое место» , встречается в «Переводе нового мира» Христианских Греческих Писаний в следующих 10 местах: Мф 11:23; 16:18; Лк 10:15; 16:23; Де 2:27, 31; Отк 1:18; 6:8; 20:13, 14.
В Деяниях 2:27 Пётр цитирует Псалом 16:10, из чего видно, что слово «гадес» является эквивалентом слова «шеол» и обозначает общую могилу человечества (в то время как для обозначения отдельной могилы используется греческое слово та́фос) . Латинское слово, соответствующее слову «гадес», — инфе́рнус (иногда и́нферус) . По своему значению — «находящееся внизу; нижняя область» — оно соответствует слову «могила» и, таким образом, близко по значению к греческому и еврейскому понятиям.
В боговдохновенных Писаниях слова «шеол» и «гадес» связаны со смертью и умершими, а не с жизнью и живыми (Откровение 20:13). В самих этих словах нет ни мысли о блаженстве или муках, ни намёка на такую мысль.
Иисус был в аду, в могиле, воскрешён из могилы, из ада: Деяния 2:27, 31,32 - " потому что ты не оставишь мою душу в га́десе и не дашь преданному тебе увидеть тление. То, предвидя, сказал о воскресении Христа, что он не оставлен в га́десе и его плоть не увидела тления. Этого Иисуса Бог воскресил, чему мы все свидетели. " Псалом 16:10 - "Потому что ты не оставишь мою душу в шео́ле. Ты не дашь преданному тебе увидеть могильную яму. "
Сейчас Иисус является духовной личностью, он находится на небе, он Царь небесного Царства и больше в ад не попадёт, потому что, он, как человек, умер, в 33 году нашей эры, больше человеком не будет, потому что отдал за всё человечество свою совершенную жизнь, а ад - это общая могила человечества. Вы довольны ответом?
".
Слово «шеол» встречается шестьдесят шесть раз.
Слово «шеол» встречается в «Переводе нового мира» Еврейских Писаний в следующих 66 местах: Бт 37:35; 42:38; 44:29, 31; Чс 16:30, 33; Вт 32:22; 1См 2:6; 2См 22:6; 1Цр 2:6, 9; Иов 7:9; 11:8; 14:13; 17:13, 16; 21:13; 24:19; 26:6; Пс 6:5; 9:17; 16:10; 18:5; 30:3; 31:17; 49:14, 14, 15; 55:15; 86:13; 88:3; 89:48; 116:3; 139:8; 141:7; Пр 1:12; 5:5; 7:27; 9:18; 15:11, 24; 23:14; 27:20; 30:16; Эк 9:10; Псн 8:6; Иса 5:14; [7:11]; 14:9, 11, 15; 28:15, 18; 38:10, 18; 57:9; Иез 31:15, 16, 17; 32:21, 27; Ос 13:14, 14; Ам 9:2; Ион 2:2; Авв 2:5.
В число мест, где слово «шеол» встречается в Еврейских Писаниях, включено 65 случаев, где оно появляется в еврейском масоретском тексте, и один случай из Исаия 7:11, где в тексте стоит шеа́ла («проси») , однако, если немного изменить значки, обозначающие гласные, это будет звучать как шео́ла («в сторону шеола» , или «к шеолу») , что согласуется с различными древними переводами. В «Переводе нового мира» еврейское слово шео́л последовательно передано словом «шеол» . В греческой Септуагинте слово шео́л обычно переводится как ха́дес.
Хотя предлагалось несколько версий происхождения еврейского слова шео́л, по всей вероятности, оно происходит от еврейского глагола ּׁשאל (шаа́л) , означающего «просить» или «запрашивать» . В таком случае «шеол» обозначает место (а не состояние) , которое просит или требует к себе всех без исключения, принимая в свои владения умерших. Оно находится в земле, всегда упоминается в связи с мёртвыми и означает просто общую могилу человечества или область земли (не моря) , где находятся умершие, в то время как отдельная могила или место погребения по-еврейски называется ке́вер (Бытие 23:4, 6, 9, 20).
Слово «гадес» встречается десять раз.
Слово «гадес» , которое, возможно, означает «невидимое место» , встречается в «Переводе нового мира» Христианских Греческих Писаний в следующих 10 местах: Мф 11:23; 16:18; Лк 10:15; 16:23; Де 2:27, 31; Отк 1:18; 6:8; 20:13, 14.
В Деяниях 2:27 Пётр цитирует Псалом 16:10, из чего видно, что слово «гадес» является эквивалентом слова «шеол» и обозначает общую могилу человечества (в то время как для обозначения отдельной могилы используется греческое слово та́фос) . Латинское слово, соответствующее слову «гадес», — инфе́рнус (иногда и́нферус) . По своему значению — «находящееся внизу; нижняя область» — оно соответствует слову «могила» и, таким образом, близко по значению к греческому и еврейскому понятиям.
В боговдохновенных Писаниях слова «шеол» и «гадес» связаны со смертью и умершими, а не с жизнью и живыми (Откровение 20:13). В самих этих словах нет ни мысли о блаженстве или муках, ни намёка на такую мысль.
Иисус был в аду, в могиле, воскрешён из могилы, из ада: Деяния 2:27, 31,32 - " потому что ты не оставишь мою душу в га́десе и не дашь преданному тебе увидеть тление. То, предвидя, сказал о воскресении Христа, что он не оставлен в га́десе и его плоть не увидела тления. Этого Иисуса Бог воскресил, чему мы все свидетели. " Псалом 16:10 - "Потому что ты не оставишь мою душу в шео́ле. Ты не дашь преданному тебе увидеть могильную яму. "
Сейчас Иисус является духовной личностью, он находится на небе, он Царь небесного Царства и больше в ад не попадёт, потому что, он, как человек, умер, в 33 году нашей эры, больше человеком не будет, потому что отдал за всё человечество свою совершенную жизнь, а ад - это общая могила человечества. Вы довольны ответом?
".
Ему больше не нужно в ад . Иисус там был. После распятия и смерти на Кресте. Чтоб победить силоытьмы. И сделав это, воскрес. А когда придёт во второй раз, вся побеждённая им нечисть окажется в месте худшем. чем ад. В гееннне огненной, по проосту говоря. Это дверазныевещи. адом мы называем то и другое неверно. ад - это есть шеол, тоесть, просто место, где мёртвыесобраны. А геенна - это место, где они отбывают наказание после Суда.
Читайте Писание, в послании Коринфянам сказано, что Иисус уже снисходил в ад и забрал оттуда души, умершие до Его пришествия на землю в Израиле. Он разнес врата ада и триумфально пленил сатану, выставив его напоказ в сраме и стыде. У сатаны нет власти ни над адом, ни над своей участью... Все решено Иисусом и все будет так, как написано в Библии. Иисус есть Господь... аминь.
Может в реанимацию от папиного ремня.
Может. На правах инспектора-ревизора :-)
во-во. правду говорит
Если он взял все грехи человечества на себя. . то там он и должен находится по сей день!
Похожие вопросы
- Если верить, что в ад попадают только грешники, то почему Иисус попал в АД после смерти ?(он же был безгрешен).
- За что душа Иисуса попала в ад, согласно Библии? +++
- Почему Иисус попал в ад? Это момент в синедрионе и на Голгофе?
- Иисус попал в ад?
- С точки зрения христианства все, кто не признаёт Иисуса, попадут в ад?..
- Как Иисус попал в ад, такой весь праведный и безгрешный? Почему не в рай?
- За что Иисус попал в ад?
- Человек который не знает, и не слышал никогда о Иисусе тоже попадет в ад?
- Почему багач из притчи Иисуса Христа, которая написана в Новом Завете - попал в ад, а нищий попал в рай?
- Почему богач попал в ад и эта притча Иисуса реальный случай или нет?