Религия, вера

Видимо Аминь это действительно Амон-Ра, обращение к богу Солнца?

Молитва "Отче наш, иже еси на небеси" обращена к Солнцу и завершается словом Аминь (в западноевропейской традиции лат. amen, А́мен, Аме́н — на иврите «исполнитель») . Амо́н (Амен, Амун, Имен) — древнеегипетский бог Солнца. Более того, теолог, знаток библейских и египетских текстов Логари Пужол утверждает, что "эта молитва находится в египетском тексте, датированном 1000 годом до Р. Х. , известном как "Молитва слепого" (ссылка) . Он нашёл и другие подтверждения связи Иисуса с теологией Египта.
Бейбит Утепов
Бейбит Утепов
5 192
и это тоже возможно
ЛФ
Лариса Федорова
66 895
Лучший ответ
омен.... начало и конец....
Задоронов пошутил, а вы поверили.
Олег Кобзев
Олег Кобзев
53 733
Несомненно есть связь Православия с теологией Египта, верования Египта делились на две ветви,

1.тайное учение жрецов, если коротко сказать, это было учение о Боге едином. Так же встречается (см. Книга мёртвых) упоминание о пришествии Спасителя. А если говорить о страхе Божием и исполнении заповедей, то призывом к этому пронизана вся Книга мёртвых.

2.А вторая ветвь - учение для народа, для простых, МНОГОБОЖИЕ, суеверия и т. д. Причём это поддерживалось именно жрецами.

Известно, что у древних славян выражение "Ра " озночало икону Бога Отца в образе солнца. Так же как у арьев, скажем так латинской и саксонской и греческой группы, означало слово "Дьяус" (дьяус патер -Юпитер, дьяус -Зеус - Зевс) .Дьяус это цвет лучезарного неба, который соединяли с цветом глаз Бога Отца. Как бы такая поэтическая икона, образ.

А понимание солнца как Бога, произошло значительно позже, изначально было так : Все народы знали единого Бога, и видели образы Его во всём.. .

НО ПО ПРОШЕСТВИИ ВРЕМЁН ОБРАЗЫ ЗАТМИЛИ ИСТИНУ, И ЛЮДИ СДЕЛАЛИ их богами.
Валерий Кирик
Валерий Кирик
37 784
Аминь это ОМ (Аум) -Да, истинно, верно, да будет так.
Ом это самое распрастранённое слова в речи-"Да".
Ом это радостное подтверждение-то что ты ищещь есть!
Ты ищещь света, любви, счастья, знания, вечности-всё это есть.
И важно перед началом любого действия повторять Ом как например первое слово в Шри Ишопанишад-
http://www.vyasa.ru/books/?id=677
ом пурнам адах пурнам идам
пурнат пурнам удачьятэ
пурнасья пурнам адайа
пурнам эвавашишьятэ
Ravan Ibrahimli
Ravan Ibrahimli
21 176
Аммонал ( взрывчатое вещество, ГОСТ 21984 ).
TE
Talgat Ergazy
5 808
Аминь (от евр. ן‎אמ, «истинно, верно, да будет» , греч. μήν) — слово, выражающее утверждение истинности и верности. В еврейском языке это слово имеет тот же корень, что и слова, обозначающие «твердый» , «надежный» , «постоянный» , а также «верить» , «доверять» .

Слово «аминь» используется в нескольких случаях.

Во-первых, оно произносится в завершении молитвы, проповеди, текста Священного Писания (Евангелий или Посланий) , чтения Символа веры и является неотъемлемой частью богослужебной практики, то есть литургической формулой.

Во-вторых, оно встречается в Священном Писании как форма, призванная усилить верность истин Божественного Откровения. В таком значении это слово использовал апостол Павел: «Ибо Сын Божий, Иисус Христос, проповеданный у вас нами, мною и Силуаном и Тимофеем, не был «да» и «нет» ; но в Нем было «да» , ибо все обетования Божии в Нем «да» и в Нем «аминь» » (2 Кор. 1:20). В таком значении это слово использовал Сам Господь Иисус Христос. При этом слово «аминь» часто переводится словом «истинно» : «Ибо истинно говорю вам: доколе не прейдет небо и земля, ни одна иота или ни одна черта не прейдет из закона, пока не исполнится все» (Мф. 5:18).

Слово Аминь также выступает как одно из имен Божьих в книге пророка Исайи (Ис 65:16 - в Синод. пер. – «Бог истины») , подчеркивающее верность Бога. Как имя Божье оно выступает и в Откровении св. Иоанна Богослова: «И Ангелу Лаодикийской церкви напиши: так говорит Аминь, свидетель верный и истинный, начало создания Божия» (Отк. 3:14).

Слова «аминь» и «аллилуйя» — еврейские слова, оставшиеся не переведенными, попавшие в русский язык практически в неизменном виде.

Аминь - ("воистину", "бесспорно", "да будет так") – еврейское слово, употребляемое при заключении молитвы, а также для выражения утверждения, одобрения или желания. Заимствованное из Ветхого Завета, слово аминь является, вероятно, самым распространенным ("знаковым") религиозным термином, в равной мере близким иудаизму, христианству и исламу. В масоретской еврейской Библии оно встречается тринадцать раз (и еще три раза в добавочных местах Септуагинты – греческого перевода Библии) .

Впервые (в аспекте хронологии формирования библейского текста, а не "библейской истории") аминь употребляется в Третьей Книге Царств (1:36), где служит введением к утвердительному ответу, затем переходит в конец речи (в Книге Пророка Иеремии и др.) . Такое "заключительное аминь" употреблялось при торжественных клятвах, когда короткое энергичное восклицание производит больший эффект, чем заключительная фраза. В ветхозаветном богослужении аминь (наряду с аллилуйя) в течение персидской эпохи (VI–IV вв. до н. э. ) служило ответом народа на славословие священников и левитов. В Новом Завете встречается 119 раз, причем в 52 случаях в значении, неизвестном еврейским Священным книгам, – в начале поучения, без всякой связи с тем, что было сказано раньше (то есть в предшествовавшем поучении) .

Формирование христианского богослужения на основе синагогального еврейского, обусловило заимствование аминь в качестве важного литургиического термина. Уже во время Иустина (Юстина) Мученика (сер. II в. ) аминь произносилось народом после евхаристической молитвы, громко читаемой предстоятелем (Первая Апология, 65, 67). В широком смысле аминь понимается в христианском религиозном обиходе как "печать", или "слово-скрепа", выражающее волеизъявление молящихся людей, принятие ими ответственности перед Богом и надежду на то, что молитва будет услышана. (В древности на возгласы или призывы совершающего богослужение архиерея или священника отвечал верующий народ, реальный участник богослужения, а не хор, как в настоящее время. ) Поэтому оно произносится (или поется) в конце каждой молитвы или священнического возгласа.
Горшенины *
Горшенины *
3 966
Горшенины * Этим верующие присоединяются к возглавляющему богослужение предстоятелю, свидетельствуя о своем согласии и (в идеале) о понимании смысла слов произносимой им молитвы. Кроме того, аминь выражает соотносительность служений священника и народа, выявляя диалогический характер христианского богослужения как такового и связывая в одно органическое целое предстоятеля и возглавляемый им «народ Божий». Знаменательно также, что аминь запечатлевает повествование христианской Библии, являясь ее последним словом (Откр 22:21).

Русский и восточные славянские языки восприняли слово аминь в греческом средневековом произношении (вместо amen, как в западной традиции, ориентированной на древнее произношение, по Эразму Роттердамскому), придав ему значительное богатство производных значений и фразеологизмов, не существовавших в библейском и церковном употреблении.
Бейбит Утепов Древнее все на много,древнее.
Аминь=Да будет так.
Валера Ким читайте первоисточник а не советские газеты ...
вомъ многом вы правы. христиансукая религия действительно вороватая. но насчет аминь вы не правы.
Ра+ша тя это водушевило?

Похожие вопросы