Библия это 10 заповедей. Старый завет. День субботний, обрезалово и всё вытекающее)
"Во Христе" - значит по проповедям Иисуса. А в них немало разумного, хоть этот античный Чегевара и оставил нам в наследство самую дремучую из религий.
Религия, вера
Чем отличается житие по Библии от жития во Христе?
это нравственные позиции. .
первая мне импонирует как то больше.. .
БИБЛИЯ Доктор теологии. \ Неведенье писания: землетрясенье было, \ И, следственно, он спать не мог. \ Вильям. \ Хотел сказать я только, что в таких Делах судей нет хуже, как людей холодных, \ Таких, которых колебание земли одно\ Из равнодушной косности выводит. Александр Герцен 1839 ВИЛЬЯМ ПЕН\Сцены в стихах
БИБЛИЯ Святую Библию отцов\ На мудрость века променяли; \ Пустынной манне предпочли\ Пиры египетской земли! Аполлон Майков 1851 САВОНАРОЛА
БИБЛИЯ День после, в комнатке своей, \ Уже вечернею порою, \ Одна, с привычною тоскою, \ Сидела Эда. Перед ней\ Святая Библия лежала. Евгений Баратынский 1826 ЭДА\Финляндская повесть
БИБЛИЯ Рука джентльмена набрела\ На Библию впотьмах, \ Но книга - нервная была, \ Она сказала: "Ах! "\ Дрожащий лорд обвел мельком\ Глазами кабинет, \ Но с металлическим смешком\ Шептали вещи: "Нет! " Дмитрий Кедрин 1928 КАЗНЬ\Поэма
БИБЛИЯ Кто открыл ее? Мы, книгознаи, \ Роясь в памяти — в древнем хламе, \ Лишь догадкой, владеющей нами, \ В сердцевину страстей проникая.. . Юлиан Тувим. Перевод Анны Ахматовой ЦЫГАНСКАЯ БИБЛИЯ
Библия Кипят псалмы Давида разливом жаркой лавы, \ и в огненную бездну я сердце окунаю, \ о Библия, едва ли найдется даль иная, \ чьи вечные просторы настолько величавы! Габриэла Мистраль. Перевод Н. Ванханен
Библия Кипят псалмы Давида разливом жаркой лавы, \ и в огненную бездну я сердце окунаю, \ о Библия, едва ли найдется даль иная, \ чьи вечные просторы настолько величавы! Габриэла Мистраль. Перевод Н. Ванханен
библия Корпит над Библией упорно\ Грабитель Бенцель целый день\ А шляпа друга служит Борну\ Тот превратил ее в мишень Гийом Аполлинер Алкоголи \ РЕЙНСКИЕ СТИХИ\ШИНДЕРХАННЕС Мариюсу-Ари Леблону Перевод М. Яснова
БИБЛИЯ Божья книга, как нам жить\ В мире правд неправых? \ Неужель пшеном кормить\ Г\лубей кровавых? Сергей Стратановский 1974 НЕБЕСНАЯ КНИГА
БИБЛИЯ Божья книга, как нам жить\ В мире правд неправых? \ Неужель пшеном кормить\ Г\лубей кровавых? Сергей Стратановский 1974 НЕБЕСНАЯ КНИГА
БИБЛИЯ И оказался, как ни странно, не прав. \ Последние дни моя внерелигиозная бабушка\ Действительно не расставалась с принесенным отцом\ Новым Заветом на осетинском языке, \ Вернее с его переложением для детей. \ Она внимательно рассматривала картинки\ И, преодолевая нежелание у кого-нибудь одалживаться, \ Просила почитать. Тимур Кибиров ВЫБРАННЫЕ МЕСТА ИЗ НЕОТПРАВЛЕННЫХ E-MAIL-ов\(вольная поэма)
БИБЛИЯ как будто белые листья рисовых библий\ разлетелись по улицам я еще раз иду\ к тебе (сегодня по радио, утром) по\ дождливым улицам всегда\ иду к тебе (всё еще приближаясь) Станислав Львовский Из сборника «Белый шум» 1996 пятилетие
БИБЛИЯ Листья метёт, по дорожке метёт. \ В Библии, в общем-то, сказано всё.\ Это — прошло, да и это — пройдёт. \ Крутится огненное колесо. Михаил Вишняков «Сибирские огни» 2008, №7 Возраст такой или ветер такой —
БИБЛИЯ Попробуй - сядь на Библию мою. \ Боишься! Раньше был в грехе азартен, \ А тут от страху захватило дух? \ Тебе в который раз я говорю, \ Что Чёрта не боится старый Мартин! \ Пора б запомнить, Повелитель Мух! ЮДЖИН ЛИ-ГАМИЛЬТОН (1845-1907). Перевод Максима Калинина ЛЮТЕР - МУХЕ (1540)
БИБЛИЯ Родных подарок дорогой, \ Возил он Библию с собой; \ Ее вблизи\ (Дивясь:
первая мне импонирует как то больше.. .
БИБЛИЯ Доктор теологии. \ Неведенье писания: землетрясенье было, \ И, следственно, он спать не мог. \ Вильям. \ Хотел сказать я только, что в таких Делах судей нет хуже, как людей холодных, \ Таких, которых колебание земли одно\ Из равнодушной косности выводит. Александр Герцен 1839 ВИЛЬЯМ ПЕН\Сцены в стихах
БИБЛИЯ Святую Библию отцов\ На мудрость века променяли; \ Пустынной манне предпочли\ Пиры египетской земли! Аполлон Майков 1851 САВОНАРОЛА
БИБЛИЯ День после, в комнатке своей, \ Уже вечернею порою, \ Одна, с привычною тоскою, \ Сидела Эда. Перед ней\ Святая Библия лежала. Евгений Баратынский 1826 ЭДА\Финляндская повесть
БИБЛИЯ Рука джентльмена набрела\ На Библию впотьмах, \ Но книга - нервная была, \ Она сказала: "Ах! "\ Дрожащий лорд обвел мельком\ Глазами кабинет, \ Но с металлическим смешком\ Шептали вещи: "Нет! " Дмитрий Кедрин 1928 КАЗНЬ\Поэма
БИБЛИЯ Кто открыл ее? Мы, книгознаи, \ Роясь в памяти — в древнем хламе, \ Лишь догадкой, владеющей нами, \ В сердцевину страстей проникая.. . Юлиан Тувим. Перевод Анны Ахматовой ЦЫГАНСКАЯ БИБЛИЯ
Библия Кипят псалмы Давида разливом жаркой лавы, \ и в огненную бездну я сердце окунаю, \ о Библия, едва ли найдется даль иная, \ чьи вечные просторы настолько величавы! Габриэла Мистраль. Перевод Н. Ванханен
Библия Кипят псалмы Давида разливом жаркой лавы, \ и в огненную бездну я сердце окунаю, \ о Библия, едва ли найдется даль иная, \ чьи вечные просторы настолько величавы! Габриэла Мистраль. Перевод Н. Ванханен
библия Корпит над Библией упорно\ Грабитель Бенцель целый день\ А шляпа друга служит Борну\ Тот превратил ее в мишень Гийом Аполлинер Алкоголи \ РЕЙНСКИЕ СТИХИ\ШИНДЕРХАННЕС Мариюсу-Ари Леблону Перевод М. Яснова
БИБЛИЯ Божья книга, как нам жить\ В мире правд неправых? \ Неужель пшеном кормить\ Г\лубей кровавых? Сергей Стратановский 1974 НЕБЕСНАЯ КНИГА
БИБЛИЯ Божья книга, как нам жить\ В мире правд неправых? \ Неужель пшеном кормить\ Г\лубей кровавых? Сергей Стратановский 1974 НЕБЕСНАЯ КНИГА
БИБЛИЯ И оказался, как ни странно, не прав. \ Последние дни моя внерелигиозная бабушка\ Действительно не расставалась с принесенным отцом\ Новым Заветом на осетинском языке, \ Вернее с его переложением для детей. \ Она внимательно рассматривала картинки\ И, преодолевая нежелание у кого-нибудь одалживаться, \ Просила почитать. Тимур Кибиров ВЫБРАННЫЕ МЕСТА ИЗ НЕОТПРАВЛЕННЫХ E-MAIL-ов\(вольная поэма)
БИБЛИЯ как будто белые листья рисовых библий\ разлетелись по улицам я еще раз иду\ к тебе (сегодня по радио, утром) по\ дождливым улицам всегда\ иду к тебе (всё еще приближаясь) Станислав Львовский Из сборника «Белый шум» 1996 пятилетие
БИБЛИЯ Листья метёт, по дорожке метёт. \ В Библии, в общем-то, сказано всё.\ Это — прошло, да и это — пройдёт. \ Крутится огненное колесо. Михаил Вишняков «Сибирские огни» 2008, №7 Возраст такой или ветер такой —
БИБЛИЯ Попробуй - сядь на Библию мою. \ Боишься! Раньше был в грехе азартен, \ А тут от страху захватило дух? \ Тебе в который раз я говорю, \ Что Чёрта не боится старый Мартин! \ Пора б запомнить, Повелитель Мух! ЮДЖИН ЛИ-ГАМИЛЬТОН (1845-1907). Перевод Максима Калинина ЛЮТЕР - МУХЕ (1540)
БИБЛИЯ Родных подарок дорогой, \ Возил он Библию с собой; \ Ее вблизи\ (Дивясь:
так же как отличаются знания о море, и купание в море
Что у Вас за информация? иеговизм?? ? Ответ на вопрос: ничем!
Вот тут то и притормозили православы:))) )
Есипов аууу!!!!
Есипов аууу!!!!
Люся Янова
кстати он то меня и "вдохновил" на вопрос )))
http://otvet.mail.ru/answer/383898151/
А пояснить, не поясняет..))
http://otvet.mail.ru/answer/383898151/
А пояснить, не поясняет..))
40 А теперь ищете убить Меня, Человека, сказавшего вам истину, которую слышал от Бога: Авраам этого не делал.
41 Вы делаете дела отца вашего. На это сказали Ему: мы не от любодеяния рождены; одного Отца имеем, Бога.
42 Иисус сказал им: если бы Бог был Отец ваш, то вы любили бы Меня, потому что Я от Бога исшел и пришел; ибо Я не Сам от Себя пришел, но Он послал Меня.
43 Почему вы не понимаете речи Моей? Потому что не можете слышать слова Моего.
44 Ваш отец диавол; и вы хотите исполнять похоти отца вашего. Он был человекоубийца от начала и не устоял в истине, ибо нет в нем истины. Когда говорит он ложь, говорит свое, ибо он лжец и отец лжи.
45 А как Я истину говорю, то не верите Мне.
46 Кто из вас обличит Меня в неправде? Если же Я говорю истину, почему вы не верите Мне?
47 Кто от Бога, тот слушает слова Божии. Вы потому не слушаете, что вы не от Бога.
(Иоан. 8:40-47)
41 Вы делаете дела отца вашего. На это сказали Ему: мы не от любодеяния рождены; одного Отца имеем, Бога.
42 Иисус сказал им: если бы Бог был Отец ваш, то вы любили бы Меня, потому что Я от Бога исшел и пришел; ибо Я не Сам от Себя пришел, но Он послал Меня.
43 Почему вы не понимаете речи Моей? Потому что не можете слышать слова Моего.
44 Ваш отец диавол; и вы хотите исполнять похоти отца вашего. Он был человекоубийца от начала и не устоял в истине, ибо нет в нем истины. Когда говорит он ложь, говорит свое, ибо он лжец и отец лжи.
45 А как Я истину говорю, то не верите Мне.
46 Кто из вас обличит Меня в неправде? Если же Я говорю истину, почему вы не верите Мне?
47 Кто от Бога, тот слушает слова Божии. Вы потому не слушаете, что вы не от Бога.
(Иоан. 8:40-47)
Люся Янова
так мы же все - дети божии? ) как мы можем быть не от бога? )
Nurken Berkimbaev
Мда... какие-то межеврейские тёрки. Русским-то это всё зачем?!
Мне вообще не очень понятно, что знать жить по Библии. Повторять, всё, что там написано, начиная с книги Бытия? Живём мы по заповедям, то есть ими руководствуясь, потому что они для этого и даны. Это и есть жить во Христе. Во всяком случае, я лично это так понимаю.
Ничем.
Житие по Библии и есть житие во Христе Всё Писание богодухновенно и полезно, для научения, обличения, наставления в праведности а как ещё узнать о Христе как не в Писании ?
Житие во Христе ...житие в Мохаммеде ...житие в Ленине ...житие в Сталине ...житие в Брежневе ...И долго так по чужим-то телам умерших человеков скитаться будете? А я буду жить в себе самом, и не по Библии, не по Корану, не по «Капиталлу» , не по «Поднятой целине» , а по Закону Бога Всевышнего, руководствуясь Его советами, мудростью и откровениями. А вы можете жить хоть в Зюганове по «Истории КПСС».
Вся суть Библии приводится ко Житию во Христе !!!
что у вас за информация? православие???
Люся Янова
я вопрос задала. )
Dirijor Horovik
да в вопросе все перепутано!
Ничем, так как Христос сам в Библии называется Словом (Логос) :
В начале было Слово1, и Слово было у Бога, и Слово было Богом.
2 Оно было в начале у Бога.
3 Все, что существует, было сотворено через Него, и без Него ничто из того, что есть, не начало существовать.
14 Слово стало Человеком4 и жило среди нас. Мы видели Его славу, славу, которой наделен единственный Сын Отца, полный благодати и истины.
В начале было Слово1, и Слово было у Бога, и Слово было Богом.
2 Оно было в начале у Бога.
3 Все, что существует, было сотворено через Него, и без Него ничто из того, что есть, не начало существовать.
14 Слово стало Человеком4 и жило среди нас. Мы видели Его славу, славу, которой наделен единственный Сын Отца, полный благодати и истины.
жертвенной любовью.
Похожие вопросы
- Почему в Евангелиях описывающих житие Иисуса Христа отсутсвтуют даты
- Где в Библии говорится,ч то Христос вернётся на землю незримо и указана дата этого, и оказывается,Он уже вернулся?
- В Библии сказано о Иисусе Христе так: 16 ибо Им создано все, что на небесах и что на земле, видимое и невидимое:
- Библия о чудесах Иисуса Христа. Основы учения Иисуса Христа
- Как по Библии доказать Богочеловечество Иисуса Христа?
- Какие факты в Библии указывают, что Иисус Христос не просто человек и пророк, а воплотившимся Богом? В чем сомневаетесь?
- Я признаю, что есть некий высший разум, но то, что написано в Библии, про то, что Христос — сын бога — это полный бред!
- Как Вы понимаете цитату из Библии:" камень же был Христос"?
- О родословной Иисуса. В библии пишется: Родословие Иисуса Христа, Сына Давидова, Сына Авраамова. ->
- Второе пришествие Христа будет или нет? Или в Библии о втором пришествии Христа сказано неверно?
Это просто вопрос )