Религия, вера

Вопрос к христианам и не только. Что означают эти слова Павла? О каком "коротком времени" идёт речь?

Я вам сказываю, братия: время уже коротко (1-е Коринфянам, 7. 29)
Это коротко ждали уже 2000 лет, концов света и судов всяких.
Денис Щербаков
Денис Щербаков
6 666
Лучший ответ
"Но таковые будут иметь скорби по плоти; а мне вас жаль. Я вам сказываю, братия: время уже коротко. "

Чтобы к словам его "будут иметь скорби по плоти" кто-нибудь не прибавил: "но вместе и удовольствие", пресекает всякую надежду на удовольствие, поставляя на вид тесноту времени. Ибо все спешит к разрушению, и приблизилось Царство Христово, и наконец мы должны явиться ко Христу. Итак, если и есть какое удовольствие в брачной жизни, то оно непрочно и кратковременно.
АЖ
Анна Жидких
89 876
Ратмир Азнабаев Слово "уже" смущает.
время коротко - по русски будет - времени уже мало осталось!
Анна Кобзова
Анна Кобзова
29 595
Ратмир Азнабаев Это 2000 лет назад, что ли, времени мало осталось?
У Павла была своя задача и он ее исполнил, за очень короткое время!
"К тому же говорю вам, братья, что оставшееся время сократилось. Отныне пусть имеющие жён будут как не имеющие".

Как следует со всей очевидностью из написанного выше в 7-й главе, Павел не имел в виду, что женатые христиане должны в каком-то смысле забыть о своих женах (1 Коринфянам 7:2, 3, 33). Смысл своих слов он прояснил, написав: «И пользующиеся миром сим [должны быть] , как не пользующиеся [«не пользующиеся в полной мере» , НМ] ; ибо проходит образ мира сего» (1 Коринфянам 7:31). Сегодня слова «мир проходит» еще более верны, чем во дни Павла или апостола Иоанна (1 Иоанна 2:15—17). Поэтому состоящие в браке христиане, которые видят необходимость идти на определенные жертвы, следуя путем Христа, не могут в полной мере пользоваться преимуществами и радостями супружеской жизни (1 Коринфянам 7:5).
Ольга Бородина
Ольга Бородина
12 339
Ратмир Азнабаев Сколько же уже "зачищено" в Библии подобными переводами. ((
Согласен с этими словами, ибо время коротко и скоро конец.
Иван Захаров
Иван Захаров
1 358
Ратмир Азнабаев Уважаемый Леонид.
Смущает, что употреблено слово "уже".
Павел обращается к служителям церквей и говорит о том, что они должны посвятить себя служению, а не думать о мирском. Время уже коротко, потому что его поглощает мирская суета и не оставляет достаточного времени для правильного служения. Мы видим, как в некоторых церквях, пастыря и священники увлекаются миркими проблемами и у них время совсем коротко для служения людям и Господу.
Ратмир Азнабаев "Уже" смущает.
Не к месту оно здесь, если принять Ваше толкование.