Религия, вера

Почему греческие писатели "Лука" и "Марк" назвали героя своей книги Иисусом?! А не подогнали имя под пророчество Исайи+

Обозначение "Иисус Христос" – довольно абстрактное именование, словно бы подчеркивающее неисторичность его обладателя. Слово "Иисус", то есть Йешу, Йегошуа, Иошуа, Яхве, означает всего-навсего "бог помощь", спасение, а слово "Христос" – мессия. Можно ли представить, чтобы исторического деятеля, скажем, Никиту Сергеевича Хрущева назвали "Двадцатый съезд партии"? И не в качестве синонима, а в кaчестве основного имени?
GO
Gagik Ogannisyan
27 759
Лучший ответ
Елена Шаповалова Читал где-то про такое сравнение.
Потому что были уже последователи Христа - христианство, то есть новая догма отколовшийся части евреев! Ветхий Завет в забвении. Это по сути плевок пророкам иудеев! Ну, и т. д не хочу дальше распространяться!
Vital Shamgunov
Vital Shamgunov
75 988
Они бы и рады, но над ними тяготело имя реального проповедника Иисуса

Посему для меня это доказательство, что Иисус-реальная личность, а не миф. Конечно это не придает достоверности описанию чудес, воскрешению и. т. д
В древней Иудее имя Иисус была как имя Пётр в России.
Они уже тогда знали, что имя Робинзона Крузо будет забито Даниэлем Дэфо, а Н. Носов использует Незнайку. Пришлось придумать это странное имя - Иссус. )))
Иисус на греческий манер. По-еврейски Иешуа. Бог не только с нами, но еще и спасает нас. Так что все правильно. Бог с нами в Иисусе Христе и Он же спасает нас от грехов и смерти.
Когда факты противоречат теории, нужно пересматривать теорию, а не факты :-)

Похожие вопросы