Религия, вера
Слово Люцифер в переводе означает "светоносец". И в то же время это Диавол. То есть диавол, несущий свет людям?
Он по прошлой профессии один из сильнейших архангелов. Кличка ещё оттуда.
Они уже сами от своего вранья запутались.
Так и пудрят мозги верующим этими противоречивыми терминами !
Да.. он может приходить как ангел света.
Из библии следует, что библейский бог олицетворяет тьму, хаос, скверну. А Дьявол, по сравнению с библейским богом, наоборот, несет положительное начало.
Да это ангел, высший из тёмных сил. Кто -то ведь должен был управлять тёмными. Да и света в нём больше чем в нас, но и тьмы больше. И разум у него больше нашего. И знаний больше. Но больше и хитрости и гордыни чем в нас. Поэтому он и его ангелы злятся на то, что люди совершенствуются. Ибо большая часть тёмных ангелов после суда погибнет.
«Чем ограниченнее кругозор человека, чем меньше он знаком с историей, природой и философией, тем искреннее его привязанность к своей религии.» Людвиг Фейербах
ну так это ж ангел, хоть и экс
Уж очень этот светоносец ассоциируется с НЛО. Обычно тарелочки любят посветить, поймать светом и т. д. А церковь как обычно - персонифицирует - что бога, что люцифера,...
Раньше нес. До падения своего.
Walter Walther
но недонес)
потому что изначально люцифер был придуман как положительный герой
концепцию же антагониста примитивные евреи выдумали значительно позже
концепцию же антагониста примитивные евреи выдумали значительно позже
Люцифер относится к человеку, а не к духовным созданиям-Исаия 14:3,12-14,(в переводе с еврейского- сияющий), ,Люцеферины (лат) - светоносный, Люцифер-это слово является частью "победоносной песни на царя Вавилонского" на династию вавилонских царей,
Обращение «светоносный» («Люцифер») является частью «победной песни на царя Вавилонского», которую должны были произнести израильтяне по пророческому повелению Исаии. Таким образом, это слово является частью песни прежде всего о династии вавилонских царей. То, что это слово обращено к человеку, а не к духовной личности, видно из фразы «ты низвержен в ад». Ад, или шеол,— это общая могила всех людей, а не место обитания Сатаны. Более того, все, кто видят, что происходит с Люцифером, спрашивают: «Тот ли это человек, который колебал землю?» Не остается сомнений в том, что слово «Люцифер» относится к человеку, а не к духовному созданию (Исаия 14:4, 15, 16).
Почему вавилонские цари были удостоены такого яркого описания? Нужно помнить о том, что царя Вавилона станут называть светоносным только после его свержения, следовательно, в этом обращении звучит насмешка (Исаия 14:3). Высокомерные вавилонские цари ставили себя выше кого бы то ни было. Их хвастливая речь показывает, насколько они кичились своим положением: «Взойду на небо, выше звезд Божиих вознесу престол мой и сяду на горе в сонме богов, на краю севера... буду подобен Всевышнему» (Исаия 14:13, 14).
«Звезды Божии» представляли царей из рода Давида (Числа 24:17). Начиная с Давида, эти «звезды» правили с горы Сион. После того как Соломон построил храм в Иерусалиме, Сионом стали называть весь город. По завету Закона все израильские мужчины должны были три раза в год приходить на Сион. Так Сион стал «горой собрания». Решив покорить царей Иудейского царства и свергнуть их с этой горы, Навуходоносор объявляет о своем намерении поставить себя выше тех «звезд». Он не воздает Богу честь за победу над ними. Вместо этого он, по сути, надменно ставит себя на место Бога. Поэтому, лишь после того как династия вавилонских царей «разобьется о землю», ее будут насмешливо называть «светоносной».
В гордости вавилонских правителей отражался дух «бога этой системы вещей», Сатаны Дьявола (2 Коринфянам 4:4). Он тоже стремится к власти и мечтает стать выше Бога. Но, согласно Библии, имя Люцифер относится не к нему.
Почему вавилонские цари были удостоены такого яркого описания? Нужно помнить о том, что царя Вавилона станут называть светоносным только после его свержения, следовательно, в этом обращении звучит насмешка (Исаия 14:3). Высокомерные вавилонские цари ставили себя выше кого бы то ни было. Их хвастливая речь показывает, насколько они кичились своим положением: «Взойду на небо, выше звезд Божиих вознесу престол мой и сяду на горе в сонме богов, на краю севера... буду подобен Всевышнему» (Исаия 14:13, 14).
«Звезды Божии» представляли царей из рода Давида (Числа 24:17). Начиная с Давида, эти «звезды» правили с горы Сион. После того как Соломон построил храм в Иерусалиме, Сионом стали называть весь город. По завету Закона все израильские мужчины должны были три раза в год приходить на Сион. Так Сион стал «горой собрания». Решив покорить царей Иудейского царства и свергнуть их с этой горы, Навуходоносор объявляет о своем намерении поставить себя выше тех «звезд». Он не воздает Богу честь за победу над ними. Вместо этого он, по сути, надменно ставит себя на место Бога. Поэтому, лишь после того как династия вавилонских царей «разобьется о землю», ее будут насмешливо называть «светоносной».
В гордости вавилонских правителей отражался дух «бога этой системы вещей», Сатаны Дьявола (2 Коринфянам 4:4). Он тоже стремится к власти и мечтает стать выше Бога. Но, согласно Библии, имя Люцифер относится не к нему.
К Дьяволу это слово никак не относится. См в Исаия 14 главе.
14. И неудивительно: потому что сам сатана принимает вид Ангела света…
(Второе послание к Коринфянам 11:14)
Он лишь принимает вид, прикидывается другом
(Второе послание к Коринфянам 11:14)
Он лишь принимает вид, прикидывается другом
Не устоял в истине.
Похожие вопросы
- Я слышал, что слово "Израиль" в переводе означает "борющийся с Богом"...
- Слово "евангелие"в переводе означает"благая весть".А благая весть о чём?
- Люцифер означает Несущий свет. Библия меня убеждает, что Иисус - несущий свет. Значит Иисус воплощение Люцифера?
- Почему слово Люцифер означает Сатану, Дьявола и несет негативный смысл, ведь Люцифер переводитсядословно "Несущий свет"?
- Люцифер, Луцифер (лат. Lucifer, слав. Денница) — «светоносец», «сын зари», «несущий свет» (см. Ис.14:12) Как это понять?
- Люцифер означает в переводе несущий свет?
- Почему Люцифер считается исчадием ада? Рай - это свет Ад - это тьма. Люцифер - в переводе с латыни - несущий свет
- Люцифер значит с латинского несущий свет. Как несущий свет может быть «Дьяволом»?
- Имя Люцифер означает Светоносец... Приятно повторять. Расстворяет ненависть. А Вам оно как?
- Люцифер - солнечный ангел, чье имя означает "Несущий свет". Одно из имен Дьявола. Вопрос: почему так?