Религия, вера

Как понять "не вырывать стих из контекста в Библии" ? Заранее, спасибо за ответ .

Это значит, что возможно, предшествющий цитате текст, меняет смысл самой цитаты на противоположный.
Например "я ненавижу негров" сказал Владимир Путин. Цитата вырвана из контекста.
А на самом деле он сказал "Я разговаривал с одним негодяем, и он мне говорит - Я ненавижу негров. Представляете?"
Андрей Кривых
Андрей Кривых
27 974
Лучший ответ
Когда вырывают стих из окружающего его текста, зачастую теряется полный смысл и нельзя понять, о чем говорится в этом стихе или неправильно его понять
То есть, ЛЮБОЙ текст из Библии следует цитировать ТОЛЬКО вкупе с полным текстом Библии. И никак иначе.
С любовью
Этим часто страдают тоталитарные секты которые строят свои доктрины на основе вырванных из контекста цитат, при этом наполняют их своим собственным смыслом . К таким "друзьям " относятся СИ .
Aleksandra Raykova
Aleksandra Raykova
13 929
Согласно одному словарю, контекст — это «обладающая смысловой завершенностью устная или письменная речь, позволяющая выяснить смысл и значение отдельных входящих в ее состав фрагментов (слов, выражений или отрывков текста)».

Чтобы правильно понять отрывок из Библии, нужно рассмотреть текст, который предшествует ему, и текст, который следует за ним. Например, в Галатам 5:13 записаны такие слова Павла: «Вы, братья, призваны к свободе; только не употребляйте эту свободу на потворство плоти, но любовью служите друг другу, как рабы». О какой свободе говорил здесь Павел? О свободе от греха и смерти, оков ложных учений или о чем-либо еще? Контекст показывает, что Павел говорил об освобождении «от проклятия Закона» (Гал. 3:13, 19—24; 4:1—5). Он имел в виду христианскую свободу. Те, кто ценили ее, из любви служили друг другу как рабы. А те, у кого не было любви, распространяли клевету и занимались склоками (Гал. 5:15).

Слово «контекст» имеет и другое значение. Его синонимами могут быть слова «фон», «условия», «ситуация». Чтобы точно понять значение какого-либо стиха, нужно учитывать, кто написал библейскую книгу, когда и при каких обстоятельствах. Также полезно знать цель написания книги и, если возможно, общественные, нравственные и религиозные устои того времени.
Roberto Benavides
Roberto Benavides
12 339
Можно открыть перекрестные ссылки и убедиться по Библии, она сама себя объясняет.
Lucky 55
Lucky 55
11 684
Вырывать из контекста значит добавлять к стихам собственные идеи или слова которые понравились. Так могут распространиться отступнические учения, которых нет в Слове Бога.
Даже если из контекста убрать одну букву или одно слово, то смысл меняется.

"  Это хорошо и угодно в глазах нашего Спасителя Бога,  который желает, чтобы люди всякого рода спаслись и пришли к ТОЧНОМУ знанию истины." (1 Тимофею 2:3,4)
Был похожий вопрос: Я люблю читать вдохновляющие отрывки и цитаты из Библии, но я удивлен, когда кто-то вырывает их из контекста. Нормально ли вырывать отрывки из контекста и использовать их не в том значении, в котором они находятся в тексте Библии? Например, возьмем известный отрывок из книги Иеремии 29:11:

"Я так говорю, потому что знаю Свои планы, сказал Господь. Я хочу, чтобы планы Мои были для вас не во зло, Я намерен дать вам надежду и хорошее будущее".

Если прочитать все главу с начала, то становится ясно, что это обращение относится к конкретной группе, находящейся в конкретной ситуации. Большая оставшаяся часть этой главы тоже не применима к нам сегодня, так как относится к конкретной ситуации. Или мы можем использовать подобные отрывки и сегодня, так как в любом случае это описание природы Бога? Мне просто интересны ваши мысли. Спасибо за ваш великолепный сайт!

Ответ: Я согласен с вами в этом вопросе, здесь можно зайти слишком далеко. Каждый, кто учит Библии, должен учитывать контекст. Это ясно. Это нечестно и грешно брать чьи-то слова, вкладывать их в уста тех, кто их не произносил, и заменять контекст. Это также хорошо относится и к Библии. Не секрет, что мы можем использовать Библию для того, чтобы сказать то, что мы сами хотим сказать. Христиане должны использовать Библию для того, чтобы донести людям то, что Бог хочет сказать.

Позвольте мне дать вам несколько практических советов, относительно того, как правильно применять Библию для наставления и проповеди. Позвольте описать несколько сценариев:

Объяснять отрывок в его контексте и объяснять этот контекст слушателю.
Объяснять отрывок в его контексте, но не объяснять контекст слушателю.
Объяснять отрывок вне его контекста, но не добавлять в него другой смысл.
Объяснять отрывок вне его контекста, добавляя в него смысл, не содержащийся в нем.
Ясно, что христиане не должны использовать 4 пример. Я полагаю, что ваш пример попадает под категорию номер 3. Я не думаю, что это грешно или неправильно, но почти всегда лучше использовать категории номер 1 или 2. Контекст отрывка Иеремия 29:11 в том, что Иерусалим был окружен войсками Навуходоносора. Все выглядело так, что ничего хорошего в будущем не ожидается. На самом деле, вскоре после того, как Иеремия передал эти слова от Бога людям, Иерусалим был захвачен, а храм уничтожен. Большинство слушателей были либо убиты, либо забраны в рабство. Возможно, что люди чувствовали, что Бог никогда их не благословит после того, что случилось.

Если интересно, здесь продолжение: http://www.icocnews.ru/izuchenie-biblii/voprosy-i-otvety/mozhno-li-ispolzovat-biblejskie-tsit.html

Как правильно изучать Библию самостоятельно: http://www.icocnews.ru/izuchenie-biblii/dlya-nachinayushhih/kak-izuchat-bibliyu-samostoyatelno.html

Как правильно толковать Библию: http://www.icocnews.ru/izuchenie-biblii/voprosy-i-otvety/kak-pravilno-interpretirovat-bibliyu.html

Как правильно толковать и понимать Библию: http://www.icocnews.ru/izuchenie-biblii/voprosy-i-otvety/kak-imet-pravilnoe-ponimanie-biblii.html

Похожие вопросы