Религия, вера

Что такое Ре-лигия?

Нас в семинарии учили, что религия - от латинского слова religare — быть соединённым со всевышним, religare — воссоединять, в смысле восстановления разорванной связи между человеком и Богом…) — система миропредставления, основанная на том, что человек ощущает некую связь со всем бытием, имеющим системность и организованность. Википедия.
Жанибек Бултаев
Жанибек Бултаев
3 527
Лучший ответ
Обман публики .
BB
Bullet Bullet
98 384
Опиум для народа!
Би-Барс Бейсов
Би-Барс Бейсов
91 012
формы и методы поклонения объекту
АА
Аллик Алан
50 833
Кураев знает.
ИБ
Игорь Белов
26 972
Святыня, благочестие. Связь, соединение. См. Википедия.
Это, когда людей связывает между собой одинаковое мировоззрение.
Виктор Трошкин
Виктор Трошкин
15 245
Греческим словом, которое переведено выражением «форма поклонения» или «религия», является трескея. В A Greek-English Lexicon of the New Testament это слово определяется как «поклонение Богу, религия, особенно, когда она выражается как религиозное служение или культ». Следовательно, слово трескея может быть переведено словом «религия» или выражением «форма поклонения», будь она хорошей или плохой. Это слово появляется четыре раза в Христианских Греческих Писаниях. Апостол Павел назвал этим словом два раза ложную религию. В Деяния 26:5 (Еврейский Новый Завет) написано: «Они давно знают меня, и если захотят, могут подтвердить, что я принадлежал строжайшей партии нашей религии – то есть был фарисеем». В своем послании к колоссянам он предупреждал: «Никто да не обольщает вас самовольным смиренномудрием и служением Ангелов… [форма поклонения ангелам, (Колоссянам 2:18). Хотя некоторые переводы Библии переводят слово трескея в Колоссянам 2:18 словом «религия» большинство употребляют слово «поклонение». Альтернативный перевод «религия», употребляющийся в латинских переводах.

Другие два раза слово трескея появляется в послании, которое написал ученик Иаков в первом веке. Иаков писал: «Если кто из вас думает, что он благочестив [религиозный, Phillips], и не обуздывает своего языка, но обольщает свое сердце, у того пустое благочестие [форма поклонения того тщетна; религия, Phillips]. Чистое и непорочное благочестие [форма поклонения; религия, Phillips] пред Богом и Отцем есть то, чтобы призирать сирот и вдов в их скорбях и хранить себя неоскверненными от мира» (Иакова 1:26, 27).

Еврейский эквивалент авода может быть переведен словом «служение» или «поклонение».

Исход 3:12 (Современный перевод WBTC): «Ты сможешь сделать это, потому что Я буду с тобой! – сказал Бог. – И вот свидетельство того, что Я посылаю тебя! После того как ты выведешь народ из Египта, вы придёте и совершите служение Мне на этой горе!".

(Под редакцией Кулаковых): «Ты сможешь это сделать, ибо Я буду с тобой, – сказал ему Бог. – И вот что станет для тебя знаком того, что именно Я послал тебя: когда ты выведешь народ из Египта, вы будете поклоняться Мне на этой самой горе».
Исход 10:26 (Современный перевод WBTC): Мы заберём с собой всех своих животных, чтобы совершить служение Господу, и копыта даже не оставим позади! Мы не знаем в точности, что нам понадобится для совершения служения Господу, и узнаем это только, когда доберёмся туда, куда идём. Поэтому мы должны взять всё это с собой", ответил Моисей.

(Под редакцией Кулаковых): Стада наши должны пойти с нами и одного копыта не останется здесь, ибо любое животное из стада может понадобиться нам при нашем поклонении ГОСПОДУ, Богу нашему. И пока мы не придем на место, не можем знать, что нам потребуется принести в жертву ГОСПОДУ». Поклонение означает для евреев служение.