Религия, вера
Кем был Люцифер до падения?
Какое место в ангельский иерархии занимал Люцифер до своего падения? Желательно с источниками
Ошибочное мнение, что Люцифер — одно из имен Дьявола. Это миф. В Писании имя Люцифер упоминается всего один раз, в Исаии 14:12, и то только в некоторых переводах Библии. Еврейское слово «Люцифер» означает «сияющий». Это слово применено к царям Вавилона, которых Бог смирил за их высокомерие (Исаия 14:4, 13—20). В Библии слово «сияющий» используется в качестве насмешки при описании бесславного конца, постигшего династию вавилонских царей.
Но Дьявол на самом деле существует. Он «правитель этого мира», духовное создание, которое стало злым и восстало против Бога.
Но Дьявол на самом деле существует. Он «правитель этого мира», духовное создание, которое стало злым и восстало против Бога.
Архангелом Люцифером.
Пи..ж и выдумки семитских сект :))))
Героем мифов древнего мира .
ты надеваешь каблуки ужэ не для его ... номер его в .. в инстаграме в бан ....
Вице-Бог
Вроде как один из старших над ангелами – архангел, притом из первых сотворённых. Есть мнения что Прометей и Люцифер один персонаж, несущий свет (огонь), якобы он вопреки воли что-то передал людям, за что и был низвергнут из царствия, но это стало причиной великой битвы титанов – ангелов пожелавших поддержать его.
Вообще в сказках был на земле могущественный царь всея ТерраХарраАан, и царствовал он тысячи лет, КощЕй – он же нежить – он же ни живой ни мёртвый, возможно кремневая форма жизни, некое могущественное создание с котором по тем же сказкам, боролся светлый богатырь. Классическая борьба добра со злом, вот только кто кем был, КощЕй был низвергнут и заточён с помощью Моры, в глубоких подземельях в горах, как и Прометей, куда определили и сатану вместе с его вотчиной – адом.
Всё это отголоски великой битвы мощной цивилизации с самими собой.
Вообще в сказках был на земле могущественный царь всея ТерраХарраАан, и царствовал он тысячи лет, КощЕй – он же нежить – он же ни живой ни мёртвый, возможно кремневая форма жизни, некое могущественное создание с котором по тем же сказкам, боролся светлый богатырь. Классическая борьба добра со злом, вот только кто кем был, КощЕй был низвергнут и заточён с помощью Моры, в глубоких подземельях в горах, как и Прометей, куда определили и сатану вместе с его вотчиной – адом.
Всё это отголоски великой битвы мощной цивилизации с самими собой.
"Ты был помазанным херувимом, чтобы осенять, и Я поставил тебя на то, ты был на святой горе Божией, ходил среди огнистых камней.Ты совершен был в путях твоих со дня сотворения твоего, доколе не нашлось в тебе беззакония. От обширности торговли твоей внутреннее твое исполнилось неправды, и ты согрешил, и Я низвергнул тебя, как нечистого, с горы Божьей, изгнал тебя, херувим осеняющий, из среды огнистых камней. От красоты твоей возгордилось сердце твое, от тщеславия твоего ты погубил мудрость твою, за то Я повергну тебя на землю, пред царями отдам тебя на позор...ты сделаешься ужасом, и не будет тебя во веки" (Иезекииль 28:14-17,19)
Он никогда не был ангелом, но ему было позволено находится обществе ангелов. Он обрел богатые знания стал даже учителем для ангелов. Его имя до того он стал проклятым было Азазель то есть родители так называли его когда родился
а что, упал бедный?
от горе-то...
ну хоть не сломал ничего?
;)))
от горе-то...
ну хоть не сломал ничего?
;)))
Люцифер до падения был Люцифером (лат. Lucifer — «светоносный»; от lux — «свет», и fero — «несу». А после падения стал Сатаной (от ассир. ܣܵܛܵܢܵܐ, Sátāna ивр. שָׂטָן śāṭān, др.-греч. σατανα satana, арам. סטנא sóṭono, геэз śayṭān — «сатан(а)» — «противник», «клеветник», от сев.-зап.-семитск. корня *śṭn «сатан» букв. «быть враждебным», «обвинение»)
Ты был помазанным херувимом, чтобы осенять, и Я поставил тебя на то; ты был на святой горе Божией, ходил среди огнистых камней. Ты совершён был в путях твоих со дня сотворения твоего, доколе не нашлось в тебе беззакония. От обширности торговли твоей внутреннее твоё исполнилось неправды, и ты согрешил; и Я низвергнул тебя, как нечистого, с горы Божией, изгнал тебя, херувим осеняющий, из среды огнистых камней. От красоты твоей возгордилось сердце твоё, от тщеславия твоего ты погубил мудрость твою; за то Я повергну тебя на землю, перед царями отдам тебя на позор. Множеством беззаконий твоих в неправедной торговле твоей ты осквернил святилища твои;
Иезекииль 28 глава — Библия: https://bible.by/syn/26/28/
Ты был помазанным херувимом, чтобы осенять, и Я поставил тебя на то; ты был на святой горе Божией, ходил среди огнистых камней. Ты совершён был в путях твоих со дня сотворения твоего, доколе не нашлось в тебе беззакония. От обширности торговли твоей внутреннее твоё исполнилось неправды, и ты согрешил; и Я низвергнул тебя, как нечистого, с горы Божией, изгнал тебя, херувим осеняющий, из среды огнистых камней. От красоты твоей возгордилось сердце твоё, от тщеславия твоего ты погубил мудрость твою; за то Я повергну тебя на землю, перед царями отдам тебя на позор. Множеством беззаконий твоих в неправедной торговле твоей ты осквернил святилища твои;
Иезекииль 28 глава — Библия: https://bible.by/syn/26/28/
Alexander Reichart
Я имею ввиду, кем в раю он был? Ангелом, архангелом, серафимом или кем-то иным?
Alexander Reichart
Только эти слова пророк Иезекииль говорил царю тирскому.
сатана до падения был Люцифером
В Позднем Средневековье «Люцифер» и «сатана» становятся равнозначными понятиями. Это произошло вследствие аллегорического объяснения стиха 14:12 Книги пророка Исаии, где под сравнением вавилонского царя с утренней звездой стал подразумеваться сатана.
Ассоциация стиха 14:12 книги пророка Исаии с персонификацией зла, названной дьяволом, развивалась вне основного талмудического иудаизма, отвергающего веру в мятежных или падших ангелов[39]. Происходило это в псевдоэпиграфике и христианских писаниях[40], особенно в апокалиптической литературе[41].
Ориген в III веке истолковал эти стихи Ветхого Завета как описывающие дьявола; но, поскольку он писал на греческом, а не на латыни, он не отождествлял дьявола с именем «Люцифер»[42][43][44][45]. В то же время, Ориген применял это слово к Иоанну Крестителю, говоря, что тот предвозвещает Христа, как утренняя звезда предвозвещает Солнце[15]. В том же веке, Тертуллиан, писавший на латыни, трактовал стих «взойду на высоты облачные, буду подобен Всевышнему» (Ис. 14:14) как слова дьявола и связывал с падением с неба сатаны[46][47], но «Люцифер» не входил в число многочисленных имён и фраз, которые он использовал для описания дьявола[48]. Даже в IV—V веке во времена латинского писателя Аврелия Августина «Люцифер» ещё не стал общим именем для дьявола[42].
В то же время понимание стиха как метафоры, относящейся к царю Вавилона, продолжало существовать среди христиан. Так, в V веке Феодорит Кирский писал, что Исаия называет царя «утреннею звездой»[49]. Также в Раннем Средневековье это слово редко использовалось как имя дьявола по причине этимологической противоречивости — зло не может быть светоносным[50].
Некоторое время спустя эпитет «утренняя звезда» стал писаться с заглавной буквы как имя дьявола. Например, с заглавной буквы пишется это слово в Библии короля Якова, изданной в 1611 году: «How art thou fallen from heaven, O Lucifer, son of the morning!». Стих начинает ассоциироваться со стихом Евангелия от Луки: «Я видел сатану, спадшего с неба, как молнию» (Лк. 10:18)[51][52].
В это время появляются знаменитые художественные произведения по христианской тематике: в начале XIV века поэма «Божественная комедия» Данте, в 1654 году — «Люцифер» Вондела, в 1667 — «Потерянный рай» Милтона[53]. В «Божественной комедии»[54] Люцифер описан как вмёрзший в лёд в самой глубине ада[55]. Он имеет 3 пасти[56], и там грызёт предателей и изменников, из которых величайшие — Иуда Искариот, Брут и Кассий[57].
Таким образом, Lucifer стал синонимом сатаны и дьявола в церковной и популярной литературе[50][58][59].
В настоящее время ряд христианских деятелей, включая последователей движения «King James Only[en]», считающих, что стих книги Исаии относится исключительно к дьяволу, осуждают современные переводы[60][61][62][63][64][65].
Тем не менее, в переводах Библии используются синонимы «утренней звезды», а не «Люцифер» как имя собственное. Таковы русские переводы и переводы на другие языки, включая французский[66], немецкий[67], португальский[68], испанский[69]. В современных английских переводах слово переводится как «утренняя звезда»[70], «дневная звезда»[71], «Дневная звезда»[72], «сияющий»[73] или «сияющая звезда»[74].
В комментарии «Толковая Библия» стихи трактуются относительно к царю, и отмечается, что «видеть здесь указание на будущее падение сатаны, кажется, нет никаких оснований»[25]. Джон Кальвин сказал: «Изложение этого отрывка, которое некоторые дали, как если бы оно ссылалось на сатану, возникло из-за невежества: поскольку контекст ясно показывает, что эти утверждения следует понимать в отношении царя вавилонян»[75]. Мартин Лютер, основатель лютеранства, также считал грубой ошибкой отсылать этот стих дьяволу[76].
В Позднем Средневековье «Люцифер» и «сатана» становятся равнозначными понятиями. Это произошло вследствие аллегорического объяснения стиха 14:12 Книги пророка Исаии, где под сравнением вавилонского царя с утренней звездой стал подразумеваться сатана.
Ассоциация стиха 14:12 книги пророка Исаии с персонификацией зла, названной дьяволом, развивалась вне основного талмудического иудаизма, отвергающего веру в мятежных или падших ангелов[39]. Происходило это в псевдоэпиграфике и христианских писаниях[40], особенно в апокалиптической литературе[41].
Ориген в III веке истолковал эти стихи Ветхого Завета как описывающие дьявола; но, поскольку он писал на греческом, а не на латыни, он не отождествлял дьявола с именем «Люцифер»[42][43][44][45]. В то же время, Ориген применял это слово к Иоанну Крестителю, говоря, что тот предвозвещает Христа, как утренняя звезда предвозвещает Солнце[15]. В том же веке, Тертуллиан, писавший на латыни, трактовал стих «взойду на высоты облачные, буду подобен Всевышнему» (Ис. 14:14) как слова дьявола и связывал с падением с неба сатаны[46][47], но «Люцифер» не входил в число многочисленных имён и фраз, которые он использовал для описания дьявола[48]. Даже в IV—V веке во времена латинского писателя Аврелия Августина «Люцифер» ещё не стал общим именем для дьявола[42].
В то же время понимание стиха как метафоры, относящейся к царю Вавилона, продолжало существовать среди христиан. Так, в V веке Феодорит Кирский писал, что Исаия называет царя «утреннею звездой»[49]. Также в Раннем Средневековье это слово редко использовалось как имя дьявола по причине этимологической противоречивости — зло не может быть светоносным[50].
Некоторое время спустя эпитет «утренняя звезда» стал писаться с заглавной буквы как имя дьявола. Например, с заглавной буквы пишется это слово в Библии короля Якова, изданной в 1611 году: «How art thou fallen from heaven, O Lucifer, son of the morning!». Стих начинает ассоциироваться со стихом Евангелия от Луки: «Я видел сатану, спадшего с неба, как молнию» (Лк. 10:18)[51][52].
В это время появляются знаменитые художественные произведения по христианской тематике: в начале XIV века поэма «Божественная комедия» Данте, в 1654 году — «Люцифер» Вондела, в 1667 — «Потерянный рай» Милтона[53]. В «Божественной комедии»[54] Люцифер описан как вмёрзший в лёд в самой глубине ада[55]. Он имеет 3 пасти[56], и там грызёт предателей и изменников, из которых величайшие — Иуда Искариот, Брут и Кассий[57].
Таким образом, Lucifer стал синонимом сатаны и дьявола в церковной и популярной литературе[50][58][59].
В настоящее время ряд христианских деятелей, включая последователей движения «King James Only[en]», считающих, что стих книги Исаии относится исключительно к дьяволу, осуждают современные переводы[60][61][62][63][64][65].
Тем не менее, в переводах Библии используются синонимы «утренней звезды», а не «Люцифер» как имя собственное. Таковы русские переводы и переводы на другие языки, включая французский[66], немецкий[67], португальский[68], испанский[69]. В современных английских переводах слово переводится как «утренняя звезда»[70], «дневная звезда»[71], «Дневная звезда»[72], «сияющий»[73] или «сияющая звезда»[74].
В комментарии «Толковая Библия» стихи трактуются относительно к царю, и отмечается, что «видеть здесь указание на будущее падение сатаны, кажется, нет никаких оснований»[25]. Джон Кальвин сказал: «Изложение этого отрывка, которое некоторые дали, как если бы оно ссылалось на сатану, возникло из-за невежества: поскольку контекст ясно показывает, что эти утверждения следует понимать в отношении царя вавилонян»[75]. Мартин Лютер, основатель лютеранства, также считал грубой ошибкой отсылать этот стих дьяволу[76].
Никакого люцифера никогда не было.
Прекрасным и красивым АрхАнгелом.
Похожие вопросы
- в одной книге прочитала очень интересную версию падения Люцифера....
- ХРИТИАНСТВО И ИНДУИЗМ: Люцифер, до своего падения, по христианству, был херувимом. Херувимы - это ангелы с четырьмя ликами
- Библия - падение люцифера
- Многие ли тут знают, кто такой Сатана (Люцифер, Бафомет) и кто он такой?
- За что Люцифер был изгнан с Небес, из Рая, и как это описано в Библии?
- Люцифер усомнился в существование Бога-Отца, а значит был атеистом?
- Чем Люцифер отличается от ангелов?
- Почему практически не встретишь верующих в Люцифера?
- Почему человечество не любит Люцифера и считает его Сатаной?
- Где нарыть точную инфу из первоисточника про то как люцифера изгнали из рая? В иссаи и ветхом завете нефига нет про это