Школы

Помогите!!!!нужны пословицы в которых осуждаются плохие слова

Бранное слово далеко слышно

Мы матом не ругаемся, мы на нем разговариваем.

Бранные слова уместны на поле брани: усиливают праведную ярость и энергию удара.

«Что общего у Мата и Диамата (диалектический материализм)? » - говорилось в советские времена, - «И то и другое - могущественное оружие пролетариата» .

Как гласит старая русская поговорка? «Нет ни одной такой величественной и светлой мысли, чтобы её нельзя было выразить на русском языке грязными и бранными словами» .

Бранное слово — это междометие народного языка, без него не обходится не только ссора, но и весёлые, задушевные речи. (Фёдор Плевако)

Русский мат на несколько веков старше современного языка и звучал ещё в древнерусском. Вот и гадай после этого, кто кем засорён. (Евгений Лукин)

Однажды Петр I сказал: "Мат есть явление великое и зело потешное, а посему повелеваю возвесть оное в ранг государственный".

Марк Твен: Если ты разгневан, сосчитай до четырех; если сильно разгневан, выругайся.
Жюль Ренар: Если в фразе есть слово “задница”, публика, как бы она ни была изысканна, услышит только это слово.
Иван Грозный: Не подобает мужам благородным браниться, как простолюдинам.
Екатерина II: Бранныя слова оскорбляют уста, из которых исходят, столько же, сколько и уши, в которыя входят.
Жан Поль: Бранью достигается лишь одна треть, любовью и уступками — все.
ЕБ
Елена Бондаренко
13 226
Лучший ответ
В добрый час сказать, в плохой час смолчать. Слово - не воробей, вылетит - не поймаешь. Молчание - золото. Наговорил семь верст до небес, да все лесом.
Что с воза упало - то не вырубишь топором!
ЮС
Юлия Салова
12 472
Слово - не воробей, вылетит - не поймаешь..))
Хватит матюгатся, вам похуй, а нам стыдно.
И скатал было и сгладил, да все врозь расползлось".

"От сумы да от тюрьмы никто не отрекайся".

"Видал, как мужик мед едал - ин мне не дал".

Бывает и по нескольку рифм сряду:

"Сам тощ, как хвощ, и живет тоненько, да помаленьку";

"Я за кочан - меня по плечам. Я за вилок - меня за висок";

"Сало было, стало мыло";

"Рушай варено, слушай говорено"; в двух последних что ни слово, то рифма.