Школы

Люди помогите! Мне надо на завтра пословицы на казахском языке на тему ЗИМА буду благодарна=)

МАҚАЛ-МӘТЕЛДЕР ҚЫС ТУРАЛЫ
ПОСЛОВИЦЫ О ЗИМЕ

● Қыстың көзі қырау.
(Глаза зимы суровы).

● Үйдің жылы-суығын,
Қыс түскенде білерсің,
Кімнің алыс-жақынын,
Іс түскенде білерсің.
(Холодный или теплый твой дом – зима проверит,
Кто близок или далек – беда проверит).

● Тоқтатсаң жерге қалың қар,
Дей бер жақсы өнім бар.
(Землю снег питает,
А земля урожай рождает)

● Үлкен суыққаға мұрынды сақта.
(Береги нос в большой мороз).

● Қыстың ақ бораны адастырады.
(При зимней вьюге легко заблудиться; букв.: вьюга заставляет заблудиться).

● Қыстағы қар – жер ырысы.
(Снег зимой – земле праздник)

● Кыста жылқы майын жейді.
(Зимой лошади выживают благодаря своему жиру – букв. едят свой жир)

● Қыс келедi қырынан,
Қамыңды ойла бұрыннан.
(Зима придет неожиданно,
Готовься заблаговременно).

● Қыс азығын жаз жина.
(Готовь припасы на зиму летом.
Эквивалент русской пословице:
Зима припасает, лето поедает)

● Қыс арбаңды сайла.
Жаз шанаңды сайла.
(Зимой выбирай телегу,
Летом выбирай сани.
Эквивалент русской пословицы:
Готовь сани летом, а телегу – зимой).

● Жазда шөпті жинасаң –
Қыста мал азығы,
Жазда сөкті жинасаң –
Қыста бала азығы.
(Переводится примерно так:
Летом сено заготавливаешь –
Зимой скот будет сыт.
Летом пшено (?) заготавливаешь –
Зимой дети будут сыты).

● Жаздың қамын қыс ойла,
Бір ойлама, үш ойла.
(Почти дословный перевод:
О летних заботах думай зимой,
Думай не один раз, а трижды).

● Қыста малыңды бақ,
Жазда шөбіңді шап.
(Зимой скот паси,
Летом сено коси).

● Жазың жұт болса, қысың – жау.
(Если летом джут, то зимой – беда).

● Қыс тебінін жаз қарар.
(Зимнюю тебеневку (пастбище) присматривают летом).

● Қыстың жүз күнін жаздың бір күні асырар.
(Сто зимних дней один летний день прокормит.
Аналог русской пословицы:
Летний день зиму кормит).

● Қыстағы суық – жаздағы ыстық.
(Зима холодная – лето жаркое)

● Жыл желтоқсанды аяқтайды –
Қысты бастайды.
(В декабре зима начинается, год заканчивается).

● Ақпан ақырып келеді, қаңтар қақырып келеді.
(Февраль приходит с треском, а январь – со свистом).

● Күн ақпанда атан адымы, қаңтарда қарға адымы ұзарар.
(В феврале день удлиняется на верблюжий шаг, а в январе – на вороний шаг).
.
Светлана Закудовская
Светлана Закудовская
60 772
Лучший ответ
Сұңқарға орман керемет, қасқырға қыс үшін ғұрыпты (Соколу лес не диво, волку зима за обычай)
Бұл жазбен әзірлейсің, қыспен пайдаға асады (Что припасешь летом, пригодится зимой)
Жаз жияды, ал қыс проедает (Лето собирает, а зима проедает)