Школы
пословицы о школе на казахском языке с переводом (делательно^^)
Помогите найти хотя бы 1 пословицу о школе на казахском языке, желательно с переводом...
1 Білімнің басы – бейнет, соңы – зейнет.
В учении трудно, да плоды учения сладки.
2 Оқығаныңды айтпа, тоқығаныңды айт.
Говори не о том, что вычитал,
А о том, что осмыслил.
3 Білімге дүние жарық,
Білімсіздің күні кәріп.
Для ученного мир светел, для неуча мир темен.
4 Көзі жоқ, құлағы саудың
Ақылы толады.
Құлағы жоқ, көзі сау дың
Ақылы солады.
Если глаза не видят, но уши слышат – ум богатеет, если глаза видят, но уши не слышат – ум скудеет.
5 өмір – үлкен мектеп.
Жизнь – самая большая школа.
В учении трудно, да плоды учения сладки.
2 Оқығаныңды айтпа, тоқығаныңды айт.
Говори не о том, что вычитал,
А о том, что осмыслил.
3 Білімге дүние жарық,
Білімсіздің күні кәріп.
Для ученного мир светел, для неуча мир темен.
4 Көзі жоқ, құлағы саудың
Ақылы толады.
Құлағы жоқ, көзі сау дың
Ақылы солады.
Если глаза не видят, но уши слышат – ум богатеет, если глаза видят, но уши не слышат – ум скудеет.
5 өмір – үлкен мектеп.
Жизнь – самая большая школа.
пидары
харкаете
харкаете
1 Білімнің басы – бейнет, соңы – зейнет.
В учении трудно, да плоды учения сладки.
2 Оқығаныңды айтпа, тоқығаныңды айт.
Говори не о том, что вычитал,
А о том, что осмыслил.
3 Білімге дүние жарық,
Білімсіздің күні кәріп.
Для ученного мир светел, для неуча мир темен.
4 Көзі жоқ, құлағы саудың
Ақылы толады.
Құлағы жоқ, көзі сау дың
Ақылы солады.
Если глаза не видят, но уши слышат – ум богатеет, если глаза видят, но уши не слышат – ум скудеет.
5 өмір – үлкен мектеп.
Жизнь – самая большая школа.
В учении трудно, да плоды учения сладки.
2 Оқығаныңды айтпа, тоқығаныңды айт.
Говори не о том, что вычитал,
А о том, что осмыслил.
3 Білімге дүние жарық,
Білімсіздің күні кәріп.
Для ученного мир светел, для неуча мир темен.
4 Көзі жоқ, құлағы саудың
Ақылы толады.
Құлағы жоқ, көзі сау дың
Ақылы солады.
Если глаза не видят, но уши слышат – ум богатеет, если глаза видят, но уши не слышат – ум скудеет.
5 өмір – үлкен мектеп.
Жизнь – самая большая школа.
хские пословицы на казахском языке с переводом на русский язык. Казахские пословицы на тему: о родине, о народе, о семье, о гостеприимстве, о языке, о еде, о домашних животных, о дружбе, о животных, о хлебе, о труде и многое другое.
Вы можете добавить свою пословицу, после модерации она попадет в нашу базу пословиц — мақал туралы.
Искать
Оригинал (1472)ПереводПоказыКомментарии
76Жүйрік атқа жел қамшы. Быстрому коню и ветер — плетка. 7080
77Жақсы тұлпар шапсаң — ат, ұшсаң — қанат. Быстроногий конь, когда и конь, а когда и крылья. 5560
78Қызды ауылдың иті жатпас. В ауле, где девушек много, собакам нет покоя. 9360
79Сусыз жерде қамыс жоқ, азған елде намыс жоқ.В безводной земле камыш не прорастает, в распущенной стране народ стыда не знает. 8500
80Терең құдықтың суы тәтті.В глубоком колодце — сладкая вода. 8100
81Ашаршылықта бай баласы бірінші өледі.В голод байский сын раньше всех умирает. 4800
82Досыңның үйінде, су берсе де, ішіп кет. В гостях у друга и воду пей, если подадут. 6770
83Қыз күнінде бәрі жаксы, жаман әйел кайдан шығады? В девицах все хорошими являются, откуда плохие жены появляются? 7210
84Торғай жаңбыр жауса, баласын қорғайды, бұршақ жауса, басын қорғайды. В дождь воробей крылом птенцов прикрывает, в град — свою голову закрывает. 7410
85Дихан жауына тынады, балықшы дауылда тынады. В дождь пахарь отдыхает, рыбак в бурю отдыхает. 7070
86Қарыздарда иман жоқ.В долгах отсутствует стыд. 6640
87Балалы үйдің ұрлыгы жатпас. В доме, где есть дети, тайн не бывает. 7140
88Бесіксіз үйде береке жоқ.В доме, где колыбель не качают, уюта не бывает. 6860
89Бір мылтықтың аузына мың кісі сияды. В дуле одной винтовки тысяча человек помещается. 7010
90Әдепсіз үйге кірме, әкімсіз елде тұрма. В злачный дом не заходи, в стране, где нет главы, не живи. 6440
91Әр елдің заңы басқа, иттері қара қасқа. В каждой стране законы свои, даже собаки другие. 8070
92Қалтасында тиыны жоқ, түйенің тісін ашып көреді.В кармане ни гроша не звенит, а сам в зубы верблюда глядит. 6620
93Бұраудың да сұрауы бар. В мире нет ничего не сочтенного. 7150
94Жаста оқыған оқуың – тасқа жазғанмен бірдей, егде тартқанда оқыған оқуың – мұзға жазғанмен бірдей. В молодости полученные знания – на камне высеченная надпись, в старости полученные знания – на льду вырубленная надпись54840
95Білмейтін жердің ой-шұңқыры көп. В незнакомом краю дорога — ухабов на ней много. 6010
96Жаман үйді қонағы билейді.В плохом доме гость хозяин. 7430
97Ағын судың арамдығы жоқ.В проточной воде грязи не бывает. 7230
98Ағын су бал татыр, ақ балыгы май татыр. В проточной воде рыбешка жиреет. 7550
99Алымсыз басқа ақыл жұқпас. В пустой голове знания не задерживаются. 5000
100Туған жердің ауасы да шипа. В родном краю и воздух исцеляет. 11910
Вы можете добавить свою пословицу, после модерации она попадет в нашу базу пословиц — мақал туралы.
Искать
Оригинал (1472)ПереводПоказыКомментарии
76Жүйрік атқа жел қамшы. Быстрому коню и ветер — плетка. 7080
77Жақсы тұлпар шапсаң — ат, ұшсаң — қанат. Быстроногий конь, когда и конь, а когда и крылья. 5560
78Қызды ауылдың иті жатпас. В ауле, где девушек много, собакам нет покоя. 9360
79Сусыз жерде қамыс жоқ, азған елде намыс жоқ.В безводной земле камыш не прорастает, в распущенной стране народ стыда не знает. 8500
80Терең құдықтың суы тәтті.В глубоком колодце — сладкая вода. 8100
81Ашаршылықта бай баласы бірінші өледі.В голод байский сын раньше всех умирает. 4800
82Досыңның үйінде, су берсе де, ішіп кет. В гостях у друга и воду пей, если подадут. 6770
83Қыз күнінде бәрі жаксы, жаман әйел кайдан шығады? В девицах все хорошими являются, откуда плохие жены появляются? 7210
84Торғай жаңбыр жауса, баласын қорғайды, бұршақ жауса, басын қорғайды. В дождь воробей крылом птенцов прикрывает, в град — свою голову закрывает. 7410
85Дихан жауына тынады, балықшы дауылда тынады. В дождь пахарь отдыхает, рыбак в бурю отдыхает. 7070
86Қарыздарда иман жоқ.В долгах отсутствует стыд. 6640
87Балалы үйдің ұрлыгы жатпас. В доме, где есть дети, тайн не бывает. 7140
88Бесіксіз үйде береке жоқ.В доме, где колыбель не качают, уюта не бывает. 6860
89Бір мылтықтың аузына мың кісі сияды. В дуле одной винтовки тысяча человек помещается. 7010
90Әдепсіз үйге кірме, әкімсіз елде тұрма. В злачный дом не заходи, в стране, где нет главы, не живи. 6440
91Әр елдің заңы басқа, иттері қара қасқа. В каждой стране законы свои, даже собаки другие. 8070
92Қалтасында тиыны жоқ, түйенің тісін ашып көреді.В кармане ни гроша не звенит, а сам в зубы верблюда глядит. 6620
93Бұраудың да сұрауы бар. В мире нет ничего не сочтенного. 7150
94Жаста оқыған оқуың – тасқа жазғанмен бірдей, егде тартқанда оқыған оқуың – мұзға жазғанмен бірдей. В молодости полученные знания – на камне высеченная надпись, в старости полученные знания – на льду вырубленная надпись54840
95Білмейтін жердің ой-шұңқыры көп. В незнакомом краю дорога — ухабов на ней много. 6010
96Жаман үйді қонағы билейді.В плохом доме гость хозяин. 7430
97Ағын судың арамдығы жоқ.В проточной воде грязи не бывает. 7230
98Ағын су бал татыр, ақ балыгы май татыр. В проточной воде рыбешка жиреет. 7550
99Алымсыз басқа ақыл жұқпас. В пустой голове знания не задерживаются. 5000
100Туған жердің ауасы да шипа. В родном краю и воздух исцеляет. 11910
Білімнің басы – бейнет, соңы – зейнет.
1 Білімнің басы – бейнет, соңы – зейнет.
В учении трудно, да плоды учения сладки.
2 Оқығаныңды айтпа, тоқығаныңды айт.
Говори не о том, что вычитал,
А о том, что осмыслил.
3 Білімге дүние жарық,
Білімсіздің күні кәріп.
Для ученного мир светел, для неуча мир темен.
4 Көзі жоқ, құлағы саудың
Ақылы толады.
Құлағы жоқ, көзі сау дың
Ақылы солады.
Если глаза не видят, но уши слышат – ум богатеет, если глаза видят, но уши не слышат – ум скудеет.
5 өмір – үлкен мектеп.
Жизнь – самая большая школа.
В учении трудно, да плоды учения сладки.
2 Оқығаныңды айтпа, тоқығаныңды айт.
Говори не о том, что вычитал,
А о том, что осмыслил.
3 Білімге дүние жарық,
Білімсіздің күні кәріп.
Для ученного мир светел, для неуча мир темен.
4 Көзі жоқ, құлағы саудың
Ақылы толады.
Құлағы жоқ, көзі сау дың
Ақылы солады.
Если глаза не видят, но уши слышат – ум богатеет, если глаза видят, но уши не слышат – ум скудеет.
5 өмір – үлкен мектеп.
Жизнь – самая большая школа.
1 Білімнің басы – бейнет, соңы – зейнет.
В учении трудно, да плоды учения сладки.
2 Оқығаныңды айтпа, тоқығаныңды айт.
Говори не о том, что вычитал,
А о том, что осмыслил.
3 Білімге дүние жарық,
Білімсіздің күні кәріп.
Для ученного мир светел, для неуча мир темен.
4 Көзі жоқ, құлағы саудың
Ақылы толады.
Құлағы жоқ, көзі сау дың
Ақылы солады.
Если глаза не видят, но уши слышат – ум богатеет, если глаза видят, но уши не слышат – ум скудеет.
5 өмір – үлкен мектеп.
Жизнь – самая большая школа.
6 Өмірдің өзі – ұлы ұстаз.
Жизнь – учитель мудрый.
7 Жердің сәні – егін,
Ердің сәні – білім.
Землю – украшают нивы, человека – знания.
8 Жер – ырыстың кіндігі,
Білім – ырыстың тізгіні.
Земля – основа счастья, знания счастья поводья.
9 Білімді бесіктен тесікке дейін ізден.
Знаний набирайся с пеленок
и накапливай до дней последних.
10 Өнер – ағып жатқан бұлақ,
Ілім – жанып тұрған шырақ.
Искусство – живой ручей,
наука – яркий светильник.
11 Білімді қлсе,
Қағазда аты қалар.
Ұста өлсе,
Істеген заты қалар.
Имя мастера остается в его творениях,
имя ученого остается в его книгах.
12 Кітап – алтын қазына.
Книга – кладовая золота.
13 Естімеген елде көп.
Мир полон неизвестного.
14 Оқусыз білім жоқ,
Білімсіз күнің жоқ.
Нет жизни без знания, нет знания без учения.
15 Көп жасаған білмейді, көп көрген біледі.
Не тот много знает, кто много прожил,
а тот, кто много видел.
16 өзі білмегенніңаузына қарама.
Не заглядывай в рот тому, кто сам ничего не знает.
17 Тіліңмен жүгірме, біліммен жүгір.
Не стремись удивить красноречием,
стремись удивить знаниями.
18 Ат сүрінбей жер танымас,
Ер сүрінбей ел танымас.
Конь не споткнувшись, дорогу не изучит;
джигит, не споткнувшись, мир не узнает.
19 Көргенсіз дегенге кек тұтпа, көргеніңнен көрмегенің көп.
Не обижайся, если упрекнут в незнании:
на свете больше неизвестного, чем известного.
20 Ғылым – теңіз, білім қайық.
Наука – море, знания – лодка на его просторе.
21 Алтын алма, білім ал.
Не гонись за золотом, гонись за знаниями.
22 Көп оқыған білмейді, көп тоқыған біледі.
Не тот много знает, кто много читает,
а тот, кто умом вникает.
23 Өз білмегеніңді кісіден сұра,
Үлкен жоқ болса, кішіден сұра.
О чем сам не знаешь – спроси у другого,
нет постарше тебя – спроси у того, кто младше тебя.
24 Аттан тай озады,
Атадан бала озады.
Придет время и жеребенок обгонит коня,
а сын – отца.
25 Ұстаздан шәкірт озады.
Прилежный ученик превзойдет учителя
26 Оқымаған бір бала,
Оқыса екі бала.
Ребенок, который не учится – один ребенок;
ребенок который учится – два ребенка.
27 Жеті жұрттың тілін біл,
Жеті түрлі білім біл.
Стремись изучить язык семи народов и семь разных наук.
28 Күш – білімде, білім – кітапта.
Сила – в знании, знания – в книгах.
29 Білек бірді, білім мыңды жығады.
Сильный победит одного, ученый тысячу.
30 Әліппенің аржағы – білім бағы.
С последней страницей букваря
открываются двери в знания сад.
31 Ғылыммен жақын болсаң, қолың жетер,
Залыммен жақын болсаң, басың кетер.
Подружишься с наукой – всего достигнешь,
а со злом – голову потеряешь.
32 Шәкіртсіз ұстаз – тұл.
Учитель без учеников, что сирота одинокий.
33 Оқу - білім бұлағы,
Білім - өнер шырағы.
Учение – знания родник, знания – жизни светильник.
34 Ұстазыңды ұлы әкеңдей сыйла.
Учителя почитай, как отца родного.
35 Оқу – білім азығы,
Білім - ырыс қызығы..
Учение – основа знания, знание – основа
счастья.
36 Кітап-ғылым – тілсіз мұғалім.
Ученая книга – учитель без языка.
37 Білімі жоқ ұл – жұпары жоқ гүл.
Человек без знаний, что цветы без запаха.
38 Мың малың бо
В учении трудно, да плоды учения сладки.
2 Оқығаныңды айтпа, тоқығаныңды айт.
Говори не о том, что вычитал,
А о том, что осмыслил.
3 Білімге дүние жарық,
Білімсіздің күні кәріп.
Для ученного мир светел, для неуча мир темен.
4 Көзі жоқ, құлағы саудың
Ақылы толады.
Құлағы жоқ, көзі сау дың
Ақылы солады.
Если глаза не видят, но уши слышат – ум богатеет, если глаза видят, но уши не слышат – ум скудеет.
5 өмір – үлкен мектеп.
Жизнь – самая большая школа.
6 Өмірдің өзі – ұлы ұстаз.
Жизнь – учитель мудрый.
7 Жердің сәні – егін,
Ердің сәні – білім.
Землю – украшают нивы, человека – знания.
8 Жер – ырыстың кіндігі,
Білім – ырыстың тізгіні.
Земля – основа счастья, знания счастья поводья.
9 Білімді бесіктен тесікке дейін ізден.
Знаний набирайся с пеленок
и накапливай до дней последних.
10 Өнер – ағып жатқан бұлақ,
Ілім – жанып тұрған шырақ.
Искусство – живой ручей,
наука – яркий светильник.
11 Білімді қлсе,
Қағазда аты қалар.
Ұста өлсе,
Істеген заты қалар.
Имя мастера остается в его творениях,
имя ученого остается в его книгах.
12 Кітап – алтын қазына.
Книга – кладовая золота.
13 Естімеген елде көп.
Мир полон неизвестного.
14 Оқусыз білім жоқ,
Білімсіз күнің жоқ.
Нет жизни без знания, нет знания без учения.
15 Көп жасаған білмейді, көп көрген біледі.
Не тот много знает, кто много прожил,
а тот, кто много видел.
16 өзі білмегенніңаузына қарама.
Не заглядывай в рот тому, кто сам ничего не знает.
17 Тіліңмен жүгірме, біліммен жүгір.
Не стремись удивить красноречием,
стремись удивить знаниями.
18 Ат сүрінбей жер танымас,
Ер сүрінбей ел танымас.
Конь не споткнувшись, дорогу не изучит;
джигит, не споткнувшись, мир не узнает.
19 Көргенсіз дегенге кек тұтпа, көргеніңнен көрмегенің көп.
Не обижайся, если упрекнут в незнании:
на свете больше неизвестного, чем известного.
20 Ғылым – теңіз, білім қайық.
Наука – море, знания – лодка на его просторе.
21 Алтын алма, білім ал.
Не гонись за золотом, гонись за знаниями.
22 Көп оқыған білмейді, көп тоқыған біледі.
Не тот много знает, кто много читает,
а тот, кто умом вникает.
23 Өз білмегеніңді кісіден сұра,
Үлкен жоқ болса, кішіден сұра.
О чем сам не знаешь – спроси у другого,
нет постарше тебя – спроси у того, кто младше тебя.
24 Аттан тай озады,
Атадан бала озады.
Придет время и жеребенок обгонит коня,
а сын – отца.
25 Ұстаздан шәкірт озады.
Прилежный ученик превзойдет учителя
26 Оқымаған бір бала,
Оқыса екі бала.
Ребенок, который не учится – один ребенок;
ребенок который учится – два ребенка.
27 Жеті жұрттың тілін біл,
Жеті түрлі білім біл.
Стремись изучить язык семи народов и семь разных наук.
28 Күш – білімде, білім – кітапта.
Сила – в знании, знания – в книгах.
29 Білек бірді, білім мыңды жығады.
Сильный победит одного, ученый тысячу.
30 Әліппенің аржағы – білім бағы.
С последней страницей букваря
открываются двери в знания сад.
31 Ғылыммен жақын болсаң, қолың жетер,
Залыммен жақын болсаң, басың кетер.
Подружишься с наукой – всего достигнешь,
а со злом – голову потеряешь.
32 Шәкіртсіз ұстаз – тұл.
Учитель без учеников, что сирота одинокий.
33 Оқу - білім бұлағы,
Білім - өнер шырағы.
Учение – знания родник, знания – жизни светильник.
34 Ұстазыңды ұлы әкеңдей сыйла.
Учителя почитай, как отца родного.
35 Оқу – білім азығы,
Білім - ырыс қызығы..
Учение – основа знания, знание – основа
счастья.
36 Кітап-ғылым – тілсіз мұғалім.
Ученая книга – учитель без языка.
37 Білімі жоқ ұл – жұпары жоқ гүл.
Человек без знаний, что цветы без запаха.
38 Мың малың бо
лроюлолдоо
Похожие вопросы
- Пословицы про учёбу на казахском языке. Мне нужны пословицы на казахском языке где их можно найти?
- пожалуйста помогите мне нужно 5 пословиц на казахском языке с переводом.
- пословицы и поговорки про воду на казахском языке с переводом пожалуйста
- 10 пословиц про здоровье на казахском языке плиз помогите
- нужно 10 загадок на казахском языке с переводом
- Помогите! Загадки на казахском языке, с переводом, ответом, о зиме) Зарание спасибо!
- 10 пословиц о казахстане или о родине на казахском языке! 10 пословиц о казахстане или о родине на казахском языке!
- Кто знает пословицы на казахском языке?
- Народ плиз мне нужно 15 пословиц на казахском языке и желательно с переводом!Но те кому не лень 5 загадл
- 15 пословиц о казахском языке, на казахском языке