Школы

Выпишите все грамматические основы. СРОЧНО пожалуйста

Как ни прекрасен тюльпан своей окраской, как ни оригинальна его форма, но почему – то ни греческая, ни римская мифология не создали о нем никакого сказания. И это тем более странно, что тюльпаны в диком состоянии в обилии растут в Греции, где их не могли не заметить как сами жители, так и все те, которые были творцами мифологии.
Первые сведения об этом прелестном цветке мы встречаем в Персии. В этой стране сказаний и песен о розе оригинальный, в виде фонаря или кубка, цветок не мог пройти незамеченным и носил название «турецкая чалма». Он воспет многими персидскими поэтами, которые утверждали, что с красотой этого растения не могут сравниться ни кипарис, ни даже сама роза.
Но еще большей любовью пользовался тюльпан на Востоке, у турок, где ежегодно справлялся чудный, волшебный праздник тюльпанов.
В Европу тюльпан попал лишь в шестнадцатом веке.
Всё не так сложно. Стоит только определить, простое или сложное предложение перед нами, если сложное, то сколько простых в его составе, увидеть каждое простое в составе сложного. Помочь это сделать могут условные обозначения:
◆ в квадратные скобки [ ] заключаем простые предложения, части сложносочинённого и сложного бессоюзного предложений, а также главные предложения в составе сложноподчинённых;
◆ в круглые скобки ( ) заключаем придаточные предложения в составе сложноподчинённых.

Когда проделаем такую работу, увидим, сколько грамматических основ в предложении, останется только найти эти грамматические основы.

В этих семи предложениях 15 грамматических основ.

1. (Как ни прекрасен тюльпан своей окраской), (как ни оригинальна его форма), но [почему-то ни греческая, ни римская мифология не создали о нём никакого сказания].
◆ Прекрасен тюльпан (сказуемое ПРЕКРАСЕН – составное именное: нулевая связка + именная часть, выраженная кратким прилагательным);
◆ оригинальна форма (сказуемое ОРИГИНАЛЬНА – составное именное: нулевая связка + именная часть, выраженная кратким прилагательным);
◆ мифология не создали (я бы поправила предложение, чтобы избежать допущенную автором текста ошибку в сочетании подлежащего со сказуемым: или ни греческая, ни римская МИФОЛОГИИ не создали, или ни греческая, ни римская мифология не СОЗДАЛА).

2. [И это тем более странно], (что тюльпаны в диком состоянии в обилии растут в Греции), (где их не могли не заметить как сами жители, так и все те), (которые были творцами мифологии).
◆ Это странно (сказуемое СТРАННО – составное именное: нулевая связка + именная часть, выраженная кратким прилагательным);
◆ тюльпаны растут;
◆ не могли не заметить как жители, так и те (однородные подлежащие ЖИТЕЛИ, ТЕ, соединены двойным союзом КАК… ТАК И: сказуемое НЕ МОГЛИ НЕ ЗАМЕТИТЬ – составное глагольное);
◆ которые были творцами (сказуемое БЫЛИ ТВОРЦАМИ – составное именное: связка БЫЛИ + именная часть ТВОРЦАМИ, выраженная существительным в творительном падеже).

3. [Первые сведения об этом прелестном цветке мы встречаем в Персии].
◆ мы встречаем.

4. [В этой стране сказаний и песен о розе оригинальный, в виде фонаря или кубка, цветок не мог пройти незамеченным и носил название «турецкая чалма»].
◆ цветок не мог пройти незамеченным и носил название (однородные сказуемые: составное именное – НЕ МОГ ПРОЙТИ НЕЗАМЕЧЕННЫМ и простое глагольное – НОСИЛ НАЗВАНИЕ, выраженное фразеологическим оборотом, носил название = назывался; сказуемые соединены одиночным союзом И).

5. [Он воспет многими персидскими поэтами], (которые утверждали), (что с красотой этого растения не могут сравниться ни кипарис, ни даже сама роза).
◆ Он воспет (сказуемое воспет – составное именное: нулевая связка + краткое причастие ВОСПЕТ);
◆ которые утверждали;
◆ не могут сравниться ни кипарис, ни роза (однородные подлежащие КИПАРИС, РОЗА соединены повторяющимся союзом НИ… НИ; сказуемое НЕ МОГУТ СРАВНИТЬСЯ – составное глагольное).

6. Но [ещё большей любовью пользовался тюльпан на Востоке, у турок], (где ежегодно справлялся чудный, волшебный праздник тюльпанов).
◆ любовью пользовался тюльпан (сказуемое любовью пользовался – простое глагольное, выраженное фразеологизмом; пользовался любовью = был любим, (его) любили);
◆ справлялся праздник.

7. [В Европу тюльпан попал лишь в шестнадцатом веке].
◆ тюльпан попал.
.
АК
Анечка Кононова
78 258
Лучший ответ
ни греческая, ни римская мифология не создали
тюльпаны растут
жители были творцами
мы встречаем
цветок не мог пройти
Он воспет
сравниться ни кипарис, ни даже сама роза
пользовался тюльпан
тюльпан попал