Светская жизнь и шоубизнес

Как правильно называеться песня. Adam Lambert — Whataya Want from Me или Adam Lambert - What do you want from me

Правильно What are you want from me, но оригиналисты-американцы любят сокращать фразу "what are you", делая из нее "Whataya" =))
Юля Головина
Юля Головина
324
Лучший ответ
у меня в блоге полно ссылок, и подсказок как их мжно найти, зайди и посмотри.
Whataya Want From Me,если точно
Hey, slow it down
Whataya want from me
Whataya want from me
Yeah, I'm afraid
Whataya want from me
Whataya want from me

There might have been a time
I would give myself away
(Ooh) Once upon a time
I didn't give a damn
But now here we are
So whataya want from me
Whataya want from me

Just don't give up
I'm workin' it out
Please don't give in
I won't let you down
It messed me up, need a second to breathe
Just keep coming around
Hey, whataya want from me
Whataya want from me

Yeah, it's plain to see
That baby you're beautiful
And it's nothing wrong with you
It's me – I'm a freak
But thanks for lovin' me
Cause you're doing it perfectly

There might have been a time
When I would let you step away
I wouldn't even try but I think
You could save my life

Just don't give up
I'm workin' it out
Please don't give in
I won't let you down
It messed me up, need a second to breathe
Just keep coming around
Hey, whataya want from me
Whataya want from me

Just don't give up on me
I won't let you down
No, I won't let you down

So
Just don't give up
I'm workin' it out
Please don't give in
I won't let you down
It messed me up, need a second to breathe
Just keep coming around
Hey, whataya want from me

Just don't give up
I'm workin' it out
Please don't give in
I won't let you down
It messed me up, need a second to breathe
Just keep coming around
Hey, whataya want from me
(Whataya want from me)
Whataya want from me
Whataya want from me
перевод
Эй, тормози,
Что ты хочешь от меня?
Что ты хочешь от меня?
Да, мне страшно…
Что ты хочешь от меня?
Что ты хочешь от меня?

Возможно, когда-то было время,
Когда бы я пожертвовал собой,
(О-о) Когда-то в прошлом
Мне было наплевать.
Но вот мы здесь,
Так что ты хочешь от меня?
Что ты хочешь т меня?

Просто не переставай верить,
Я все утрясу.
Пожалуйста, не сдавайся,
Я не подведу тебя…
Я запутался, мне нужно передохнуть минуту.
Просто оставайся рядом,
Эй, что ты хочешь от меня?
Что ты хочешь от меня?

Да, все ясно,
Что ты прекрасна, милая…
Дело не в тебе,
Дело во мне – я чудак,
Но спасибо, что любишь меня,
Потому что ты делаешь это лучше всех…

Возможно, когда-то было время,
Когда бы я позволил тебе уйти,
Я бы даже не пытался, но я думаю,
Ты могла бы спасти мою жизнь…

Просто не переставай верить,
Я все утрясу.
Пожалуйста, не сдавайся,
Я не подведу тебя…
Я запутался, мне нужно передохнуть минуту.
Просто оставайся рядом,
Эй, что ты хочешь от меня?
Что ты хочешь от меня?

Просто не бросай меня,
Я не подведу тебя,
Нет, я не подведу тебя…

Так что
Просто не переставай верить
Я все утрясу.
Пожалуйста, не сдавайся,
Я не подведу тебя…
Я запутался, мне нужно передохнуть минуту.
Просто оставайся рядом,
Эй, что ты хочешь от меня?

Просто не переставай верить
Я все утрясу.
Пожалуйста, не сдавайся,
Я не подведу тебя…
Я запутался, мне нужно передохнуть минуту.
Просто оставайся рядом,
Эй, что ты хочешь от меня?
(Что ты хочешь от меня? )
Что ты хочешь от меня?
Что ты хочешь от меня?
клип
оригинальное название песни Whataya Want from Me
Whataya Want from Me и What do you want from me означают тоже самое
Правильнее первое название
Whataya Want From Me

Что ты хочешь от меня?

Hey, slow it down
Whataya want from me
Whataya want from me
Yeah, I'm afraid
Whataya want from me
Whataya want from me

There might have been a time
I would give myself away
(Ooh) Once upon a time
I didn't give a damn
But now here we are
So whataya want from me
Whataya want from me

Just don't give up
I'm workin' it out
Please don't give in
I won't let you down
It messed me up, need a second to breathe
Just keep coming around
Hey, whataya want from me
Whataya want from me

Yeah, it's plain to see
That baby you're beautiful
And it's nothing wrong with you
It's me – I'm a freak
But thanks for lovin' me
Cause you're doing it perfectly

There might have been a time
When I would let you step away
I wouldn't even try but I think
You could save my life

Just don't give up
I'm workin' it out
Please don't give in
I won't let you down
It messed me up, need a second to breathe
Just keep coming around
Hey, whataya want from me
Whataya want from me

Just don't give up on me
I won't let you down
No, I won't let you down

So
Just don't give up
I'm workin' it out
Please don't give in
I won't let you down
It messed me up, need a second to breathe
Just keep coming around
Hey, whataya want from me

Just don't give up
I'm workin' it out
Please don't give in
I won't let you down
It messed me up, need a second to breathe
Just keep coming around
Hey, whataya want from me
(Whataya want from me)
Whataya want from me
Whataya want from me

Эй, тормози,
Что ты хочешь от меня?
Что ты хочешь от меня?
Да, мне страшно…
Что ты хочешь от меня?
Что ты хочешь от меня?

Возможно, когда-то было время,
Когда бы я пожертвовал собой,
(О-о) Когда-то в прошлом
Мне было наплевать.
Но вот мы здесь,
Так что ты хочешь от меня?
Что ты хочешь т меня?

Просто не переставай верить,
Я все утрясу.
Пожалуйста, не сдавайся,
Я не подведу тебя…
Я запутался, мне нужно передохнуть минуту.
Просто оставайся рядом,
Эй, что ты хочешь от меня?
Что ты хочешь от меня?

Да, все ясно,
Что ты прекрасна, милая…
Дело не в тебе,
Дело во мне – я чудак,
Но спасибо, что любишь меня,
Потому что ты делаешь это лучше всех…

Возможно, когда-то было время,
Когда бы я позволил тебе уйти,
Я бы даже не пытался, но я думаю,
Ты могла бы спасти мою жизнь…

Просто не переставай верить,
Я все утрясу.
Пожалуйста, не сдавайся,
Я не подведу тебя…
Я запутался, мне нужно передохнуть минуту.
Просто оставайся рядом,
Эй, что ты хочешь от меня?
Что ты хочешь от меня?

Просто не бросай меня,
Я не подведу тебя,
Нет, я не подведу тебя…

Так что
Просто не переставай верить
Я все утрясу.
Пожалуйста, не сдавайся,
Я не подведу тебя…
Я запутался, мне нужно передохнуть минуту.
Просто оставайся рядом,
Эй, что ты хочешь от меня?

Просто не переставай верить
Я все утрясу.
Пожалуйста, не сдавайся,
Я не подведу тебя…
Я запутался, мне нужно передохнуть минуту.
Просто оставайся рядом,
Эй, что ты хочешь от меня?
(Что ты хочешь от меня? )
Что ты хочешь от меня?
Что ты хочешь от меня?

Сайт http://www.amalgama-lab.com/
Да, это одно и тоже. Просто тупари американцы коверкают язык и принебрегают грамматикой, делая вот такие вот сокращения.