Вы о "Сулико" тоже не слышали? Жаль.. .
Хотя авторы все же известны... Музыка -Варенька Церетели, слова — Церетели, Акакий Ростомович
Общество
Вы знаете НАИЗУСТЬ какие-нить грузинские народные песни? Я не знаю...
Я еще не знаю Армянские, Татарские, Чувшские, и ...многие другие.
Только Сулико и Песню о Тбилиси.
только припев
А мимино ихзнает.
ага мы прямо с ними по жизни шагаем
Так сразу и приходит на память любая песнь усатого мерзавца - СУЛИКО.
зато я еврейские знаю.. и даже на Идишь!!!. поищите ка ещё такого Иванушку который знает народные еврейские песни на Идишь... ха ха...
Марина Хабибуллина
ИдиШ пишется без мягкого знака:)))
Сулико. Жаль не по-грузински. Милая в сочетании с могилой - это так романтичччччно!
(а поймите меня правильно)
(а поймите меня правильно)
Нет не знаю. Хотя грузинское многолосье очень красиво. Знаю только строчку из песни Сулико. "Где же ты моя Сулико". И все...
Есть красивая украинская песня, которая звучит с грузинским акцентом как : " Горила сосну пиляла... "
Сулико, Тбилисо.
Выучи тогда хоть Сулико.
К сожалению, нет. Языка не знаю.
А ведь очень красиво.. . :)
А ведь очень красиво.. . :)
Я тоже не знаю (((
Я могилу милой искал,
Сердце мне томила тоска.
Сердцу без любви нелегко.
Где ты? Отзовись, Сулико.
Увидал я розу в лесу,
Что лила, как слезы, росу.
Ты ль так расцвела далеко,
Милая моя Сулико?
Над любимой розой своей
Прятался в ветвях соловей.
Я спросил, вздохнул глубоко,
Ты ли здесь, моя Сулико?
Клювом к лепесткам он прильнул.
И, лесов будя тишину,
Зазвенела трель соловья,
Будто он сказал: «Это я» .
სულიკო
საყვარლის საფლავს ვეძებდი,
ვერ ვნახე!.. დაკარგულიყო!..
გულამოსკვნილი ვჩიოდი:
„სადა ხარ, ჩემო სულიკო?!“
ეკალში ვარდი შევნიშნე,
ობლად რომ ამოსულიყო,
გულის ფანცქალით ვკითხავდი:
„შენ ხომ არა ხარ სულიკო?!“
ნიშნად თანხმობის კოკობი
შეირხა... თავი დახარა,
ცვარ-მარგალიტი ციური
დაბლა ცრემლებად დაჰყარა.
სულგანაბული ბულბული
ფოთლებში მიმალულიყო,
მივეხმატკბილე ჩიტუნას:
„შენ ხომ არა ხარ სულიკო?!“
შეიფრთქიალა მგოსანმა,
ყვავილს ნისკარტი შეახო,
ჩაიკვნეს-ჩაიჭიკჭიკა,
თითქოს სთქვა: „დიახ, დიახო!“
დაგვქათქათებდა ვარსკვლავი,
სხივები გადმოსულიყო,
მას შევეკითხე შეფრქვევით:
„შენ ხომ არა ხარ სულიყო?!“
Сердце мне томила тоска.
Сердцу без любви нелегко.
Где ты? Отзовись, Сулико.
Увидал я розу в лесу,
Что лила, как слезы, росу.
Ты ль так расцвела далеко,
Милая моя Сулико?
Над любимой розой своей
Прятался в ветвях соловей.
Я спросил, вздохнул глубоко,
Ты ли здесь, моя Сулико?
Клювом к лепесткам он прильнул.
И, лесов будя тишину,
Зазвенела трель соловья,
Будто он сказал: «Это я» .
სულიკო
საყვარლის საფლავს ვეძებდი,
ვერ ვნახე!.. დაკარგულიყო!..
გულამოსკვნილი ვჩიოდი:
„სადა ხარ, ჩემო სულიკო?!“
ეკალში ვარდი შევნიშნე,
ობლად რომ ამოსულიყო,
გულის ფანცქალით ვკითხავდი:
„შენ ხომ არა ხარ სულიკო?!“
ნიშნად თანხმობის კოკობი
შეირხა... თავი დახარა,
ცვარ-მარგალიტი ციური
დაბლა ცრემლებად დაჰყარა.
სულგანაბული ბულბული
ფოთლებში მიმალულიყო,
მივეხმატკბილე ჩიტუნას:
„შენ ხომ არა ხარ სულიკო?!“
შეიფრთქიალა მგოსანმა,
ყვავილს ნისკარტი შეახო,
ჩაიკვნეს-ჩაიჭიკჭიკა,
თითქოს სთქვა: „დიახ, დიახო!“
დაგვქათქათებდა ვარსკვლავი,
სხივები გადმოსულიყო,
მას შევეკითხე შეფრქვევით:
„შენ ხომ არა ხარ სულიყო?!“
Похожие вопросы
- А вот ...Любите ли вы народные песни? И знаете ли их вообще?))Ну...не все же у нас в стране "димабиланизмом" страдают..)
- какие в США есть народные песни - типа нашей "калинки-малинки", "эй ухнем", которые знает весь мир?
- Знать и петь русские народные песни - это патриотично, например певицы Зыкина, Стрельченко, были патриотами России? +++
- Почему русские народные песни, в большинстве своём, такие жёсткие и неоптимистичные?
- Вам нравятся слушать русские народные песни, особенно те, котрые вы ещё никогда не слышали?
- Подскажите полный текст этой народной песни: "Как на дубе старом, на лесном просторе, два сокола ясных вели разговоры.
- Какие русские НАРОДНЫЕ песни пела Людмила Зыкина?
- Миленькие мои.А не расскажите почему вы так восхищаетесь народными песнями.А ведь смысла в них просто нет.Или есть?
- почему на всех праздниках поют русские народные песни а не попсу и рэп...?)))...
- Узнала что преподаватель в техническом институте поет русские народные песни на лекциях,не постоянно конечно но бывает,
Suliko
In vain I sought my loved one‘s grave;
Despair plunged me in deepest woe.
Scarce holding back the sobs I cried:
"O where art thou, my Suliko?"
In solitude upon a bush
A dew-decked rose swayed to and fro.
With downcast eyes I softly asked:
"Perchance ‘tis thou, O Suliko?"
The flower trembled in assent
As low it bent its lovely head;
Upon its blushing cheek there shone
Dew that the morning skies had shed.
Midst rustling leaves a nightingale
Was singing to the rose below;
I hailed the bird and gently asked:
"Perchance, ‘tis thou, O Suliko?"
The songster fluttered nearer to
The rose, and on it pressed a kiss,
Disburdening its soul in song
That breathed of ecstasy and bliss.
A twinkling star shed shimm‘ring light
Upon me in a silver glow;
I turned to it and whispered low:
"Prechance ‘tis thou, O Suliko?"
As I gazed on the star that shone
In light that glimmered bright and clear,
A passing breeze came blowi