195. П. А. ВЯЗЕМСКОМУ
27 мая 1826 г. Из Пскова в Петербург
Ты прав, любимец муз, — воспользуюсь правами блудного зятя и грядущего барина и письмом улажу все дело. Должен ли я тебе что-нибудь или нет? отвечай. Не взял ли с тебя чего-нибудь мой человек, которого отослал я от себя за дурной тон и дурное поведение? Пора бы нам отослать и Булгарина, и «Благонамеренного» , и Полевого, друга нашего. Теперь не до того, а ей-богу когда-нибудь примусь за журнал. Жаль мне, что с Катениным ты никак не ладишь. А для журнала — он находка. Читал я в газетах, что Lancelot в Петербурге, черт ли в нем? читал я также, что 30 словесников давали ему обед. Кто эти бессмертные? Считаю по пальцам и не досчитаюсь. Когда приедешь в Петербург, овладей этим Lancelot (которого я ни стишка не помню) и не пускай его по кабакам отечественной словесности. Мы в сношениях с иностранцами не имеем ни гордости, ни стыда — при англичанах дурачим Василья Львовича; пред M-me de Staël заставляем Милорадовича отличаться в мазурке. Русский барин кричит: мальчик! забавляй Гекторку (датского кобеля) . Мы хохочем и переводим эти барские слова любопытному путешественнику. Все это попадает в его журнал и печатается в Европе — это мерзко. Я, конечно, презираю отечество мое с головы до ног — но мне досадно, если иностранец разделяет со мною это чувство. Ты, который не на привязи, как можешь ты оставаться в России? если царь даст мне слободу, то я месяца не останусь. Мы живем в печальном веке, но когда воображаю Лондон, чугунные дороги, паровые корабли, английские журналы или парижские театры и <бордели> — то мое глухое Михайловское наводит на меня тоску и бешенство. В 4-ой песне «Онегина» я изобразил свою жизнь; когда-нибудь прочтешь его и спросишь с милою улыбкой: где ж мой поэт? в нем дарование приметно — услышишь, милая, в ответ: он удрал в Париж и никогда в проклятую Русь не воротится — ай да умница.
Общество
Я конечно, презираю Отечество мое с головы до ног - но мне досадно, если иностранец разделяет со мной.Чьи это слова?
Это Пушкин.))
Задорнов
Ваши =)
Похожие вопросы
- Я, конечно, презираю отечество мое с головы до ног — но мне досадно, если иностранец разделяет со мною это чувство.
- Я, конечно, презираю отечество мое с головы до ног, но мне досадно, если иностранец разделяет со мной это чувство?Пушкин
- Как Вы относитесь к словам Пушкина "Я, конечно, презираю Отечество свое с головы до ног... "
- Вот говорят - заграница, иностранцы... Почему народ вообще с чужих слов всему верит, как малое дитя?
- А вы знаете, что такое Талмуд? Кто его читал в подлиннике, а знает не со слов тех, кто о нём судит тоже с чьих-то слов?
- Биться до последней крайности, а когда не останется никакой надежды, зажечь порох и взорвать бриг-Чьи это слова?
- Я зубы стисну, губы закушу и в легких затаю дыханье, но я любви твоей не попрошу, как нищий просит подаянье. Чьи это слова?
- Сколько правды в глазах государственных шлю,,,-чьи это слова?
- Чьи это слова и сколько лет назад сказаны? Как к ним можно относиться сегодня?
- С каких времен, или с чьей подачи, слово "трахнуть" стало обозначать секс.