Общество
Зачем вещи называют такими сложными терминами? Например Эндотермический процесс или фотосинтез?
Ведь можно проще сказать, внутритепловая реакция или светосоединение
Чтобы запутать русских людей
Понты.... кстати уже были попытки говорить проще... вместо галош - мокроступы.... но не прижилось. :-)
Чтобы народ мучался.
совершенно верно
Эти слова из научной лексики. Не понимая из вы не поймете что такое внутритепловая реакция или светосоединение
В научном обществе принято употреблять латинские и греческие термины, так как это дает понимание вещи или явления на любом языке, для ученого человека, который тоже изучает данное явление. Таблица Менделеева например.
Ты хотя-бы посмотрел как по русски правильно называются эти процессы . Так короче и проще чем давать описание это для специалистов обычные люди далеки от этих терминов
Ацетилсалициловая кислота - аспиринчик! Коротко и ясно! Маркетинг - обман покупателя!
Ужасно, ужасно, засоряют язык иностранными словами. Вот вы знаете, что вместо такого корявого и никчемного заимствования как "слайды", можно использовать простое и понятное русское слово "диапозитивы"?
Что такое "внутритепловая реакция"? Реакция которая происходит только при нагревании, реакция которая не приводит к понижению температуры? Очень расплывчатое и непонятное выражение. Четкая фраза, которая могла бы передать смысл данного термина ("реакция, протекание которой сопровождается поглощением теплоты") крайне громоздка и неудобна. Тоже самое и с фотосинтезом.
В языке ничего не происходит "просто так". Если какая-то лингвистическая единица или грамматическое правило кажется излишне запутанным и сложным, велика вероятность, что вы просто не понимаете смысла такого "усложнения". Если же следовать вашей логике, то можно задаться вопросом, зачем нам такое грамматическое усложнение, как например падежи.
Моя ваша понимание не страдай, как и вся всех мочь понимай и без них.
Не так ли?
Что такое "внутритепловая реакция"? Реакция которая происходит только при нагревании, реакция которая не приводит к понижению температуры? Очень расплывчатое и непонятное выражение. Четкая фраза, которая могла бы передать смысл данного термина ("реакция, протекание которой сопровождается поглощением теплоты") крайне громоздка и неудобна. Тоже самое и с фотосинтезом.
В языке ничего не происходит "просто так". Если какая-то лингвистическая единица или грамматическое правило кажется излишне запутанным и сложным, велика вероятность, что вы просто не понимаете смысла такого "усложнения". Если же следовать вашей логике, то можно задаться вопросом, зачем нам такое грамматическое усложнение, как например падежи.
Моя ваша понимание не страдай, как и вся всех мочь понимай и без них.
Не так ли?
Это не сложно, это - по-гречески.
Чтобы культурные люди всех стран выучили древнегреческий и латынь для улучшения взаимопонимания.
Чтобы культурные люди всех стран выучили древнегреческий и латынь для улучшения взаимопонимания.
Похожие вопросы
- А вам с годами сложнее читать сложные книги? Например Бальзака?
- Как вы относитесь к искоренению из речи устоявшихся иностранных терминов? Например, заменить налоги на подати.
- Почему в старину всякий скраб и вещи называли -добро?:)
- А может и правда попробовать Вольфыча в президенты? Умнейший человек, никого не боится. Вещи называет своими именами.
- мужчины, что постарше, были ли у вас в жизни сложные периоды? (например, работы нет, денег нет, в семье полных швах...)
- почему некоторые чуваки с эстрады называют себя звездами? киркоров например..звезды вроде на небе..ага?
- Как вы относитесь к людям, которые называют Россию "рашкой", мне например очень обидно...
- Каким термином обществоведы называют процесс реализации новой системы ценностей, сложившейся к концу ХХ в.
- Народ ! а чего нынче некоторые плюралисты так не любят когда вещи своими именами называют - когда шлюху называют шлюхой
- рассуждая логически, вопрос два: почему в России никогда не подменяют термин демократия, термином народовластие?