Wir sind Studenten. Wir studieren an der Moskauer Universität. Ich studiere an der Chemischen Fakultät und mein Freund an der Physikalischen Fakultät. Der Unterricht beginnt um 9 Uhr und ist gewöhnlich um17 Uhr zu Ende. Jeden Tag haben wir Vorlesungen und Seminare. Vorlesungen halten bekannte Professoren und Dozenten. Wir besuchen die Vorlesungen gern, denn in diesen Vorlesungen erfahren wir viel Neues und Interessantes.
In den Seminaren erweitern wir unsere Kenntnisse in vielen Fächern. Wir lernen auch Fremdsprachen… In diesen Seminaren machen wir verschiedene Übungen und arbeiten an der Übersetzung von Fachliteratur. Zwei – oder dreimal in der Woche arbeiten wir in Laboratorien Im Laboratorium hat jeder Student seinen bestimmten Arbeitsplatz. Dieser Arbeitsplatz ist mit modernen Apparaten eingerichtet. Überall sehen wir komplizierte Vorrichtungen und präzise Mesinstrumente. Sie stehen uns zur Verfügung. An den Wänden hängen viele Tabellen.
Am Abend gehen wir gewöhnlich in den Lesesaal und machen dort unsere Hausaufgaben. Wir arbeiten im Lesesaal gern, denn er ist groS. Hell und bequem.
ВУЗы и колледжи
Перевод с нем. на рус. СРОЧНО!! ! плиз без Транслитов ботов всяких...
Мы студенты. Мы учимся в Московском университете. Я учусь на химическом фа-те, а мой друг на физическом фак-те. Занятия начинаются в 9часов и обычно заканчиваются в 17 часов. Каждый день у нас лекции и семинары. Лекции проводят известные профессора и доценты. Мы охотно
посещаем лекции, поскольку на этих лекциях узнаём много нового и интересного. На семинарах расширяем мы наши знания во многих специальностях. Мы изучаем так же иностранные языки... на наших семинарах делаем мы различные упражнения и работаем над переводом специальной литетатура. Два или три раза в неделю работаем мы в лабораториях. В лаборатории у каждого студента своё определённое рабо-чее место. Это рабочее место оснащено современными приборами. Везде видим мы сложные устройства (приспособления) и точные измерительные инструменты. Они находятся в нашем распоряжении. На стенах висит много таблиц. Вечером обычно мы идём в читальный зал и делаем там наши домашние задания. Мы любим работать в читальном зале. т. к. он большой. светлый и удобный.
посещаем лекции, поскольку на этих лекциях узнаём много нового и интересного. На семинарах расширяем мы наши знания во многих специальностях. Мы изучаем так же иностранные языки... на наших семинарах делаем мы различные упражнения и работаем над переводом специальной литетатура. Два или три раза в неделю работаем мы в лабораториях. В лаборатории у каждого студента своё определённое рабо-чее место. Это рабочее место оснащено современными приборами. Везде видим мы сложные устройства (приспособления) и точные измерительные инструменты. Они находятся в нашем распоряжении. На стенах висит много таблиц. Вечером обычно мы идём в читальный зал и делаем там наши домашние задания. Мы любим работать в читальном зале. т. к. он большой. светлый и удобный.
Подредактируй. Перевод электронный. Ссылка на будущее.
http://translate.google.com/translate_t?hl=ru#
Мы студенты. Мы изучаем в Московском университете. Я учусь на Химический факультет, и моего друга на физическом факультете. Занятия начинаются в 9 часов и, как правило, um17 часов до конца. Каждый день мы лекции и семинары. Лекции известных профессоров и лекторов. Мы хотели присутствовать на лекциях, потому что в этих лекциях мы узнали ничего нового и интересного.
В семинарах мы расширяем наши знания во многих предметов. Мы также узнали иностранные языки ...В этих семинарах мы делаем различные упражнения и работу по переводу литературы. Два - или три раза в неделю мы работаем в лаборатории, в лаборатории каждый студент имеет свое особое задание. Эта работа оснащен современным оборудованием. Повсюду мы видим точные и сложные устройства Mesinstrumente. Они доступны для нас. На стенах висят многочисленные таблицы.
На вечер мы, как правило, идут в читальный зал и сделать нашу домашнюю там. Нам нравится работать в библиотеке, поскольку оно является большим. Светлая и уютная
http://translate.google.com/translate_t?hl=ru#
Мы студенты. Мы изучаем в Московском университете. Я учусь на Химический факультет, и моего друга на физическом факультете. Занятия начинаются в 9 часов и, как правило, um17 часов до конца. Каждый день мы лекции и семинары. Лекции известных профессоров и лекторов. Мы хотели присутствовать на лекциях, потому что в этих лекциях мы узнали ничего нового и интересного.
В семинарах мы расширяем наши знания во многих предметов. Мы также узнали иностранные языки ...В этих семинарах мы делаем различные упражнения и работу по переводу литературы. Два - или три раза в неделю мы работаем в лаборатории, в лаборатории каждый студент имеет свое особое задание. Эта работа оснащен современным оборудованием. Повсюду мы видим точные и сложные устройства Mesinstrumente. Они доступны для нас. На стенах висят многочисленные таблицы.
На вечер мы, как правило, идут в читальный зал и сделать нашу домашнюю там. Нам нравится работать в библиотеке, поскольку оно является большим. Светлая и уютная
Похожие вопросы
- срочно, помогите найти "Взаимодействие участников японской модели корпоративного управления", очень срочно. плиз
- что можно рассказать о биогидроценозах? характеристики, типы и т. п. срочно ( плиз
- Срочно плиз!!!
- Женские образы в романе "Война и мир" помогите срочно плиз!!! Завтра контрольная
- Срочно требуется перевод текста
- Скажите пожалуйста!! Пословицы или Поговорки разных народов о досуге , отдыхе....плиЗ!! срочно надо, а я не в курсе!!
- Люди срочно нужен перевод Болгарского языка на русский, помогите, кто поможет сразу 10 баллов! Смотрим текст внутри.
- пара сапожок или сапожков, пара бот или ботов, пара валенков или валенок, пара эпорлет или эполетов
- плиз,текст на английском с переводом 10-15 предложений!!!Тема Британия!!!
- Помогите с переводом и ответами на вопросы!!! Плиз!!!