ВУЗы и колледжи

Проанализируйте данные ниже примеры. Объясните причины возникновения ошибок в рекламных объявлениях и сообщениях.

1.Продаю вещи для 5-летнего мальчика б/у.
2.Гадание. Сглаз. Чищу квартиру.
3.Мастер катает детские валенки из шерсти родителей.
4.Наркологическая помощь на дому: похмелье, запой, «белочка».
5.Тов. Клиенты. Наши мастера могут сделать вам разные причёски на одной голове.
Основную причину появления подобных рекламных объявлений я вижу в плохом знании рекламодателями русского языка.

1. Продаю вещи для 5-летнего мальчика б/у.

Б/У – это определение, относящееся к слову ВЕЩИ (бывшие в употреблении), характеризующее неодушевлённые существительные, обозначающие чаще всего предметы одежды. Оно должно стоять рядом с этим словом. Поставленное после слова МАЛЬЧИК, оно и относится к этому слову (бывший в употреблении мальчик).

Ошибка в употреблении определения, нарушение порядка слов в предложении. Чтобы исправить, просто переставляем Б/У в нужное место. И я бы ещё конкретизировала слово ВЕЩИ, заменила бы его словом, имеющим более узкое значение, – ОДЕЖДА:

– Продаю одежду б/у для 5-летнего мальчика.

Кстати, поправить предложение можно и проще: поставив запятую перед Б/У. В этом случае Б/У уже не будет относиться к мальчику:

– Продаю одежду для 5-летнего мальчика, б/у.

2. Гадание. Сглаз. Чищу квартиру.

В данном объявлении употреблены в качестве основных слов лексемы разного плана:
● отглагольное существительное, обозначающее действие мага (гадание – гадать);
● отглагольное существительное, обозначающее действие того, с кем маг призван бороться (сглаз – сглазить); если же отнести это слово к магу, непонятно, о чём идёт речь: о наведении сглаза или о снятии сглаза;
● глагол (чищу), но глагола недостаточно для понимания того, о какой чистке квартиры идёт речь, следует добавить – ОТ НЕГАТИВА.

Ошибки в лексической недостаточности и неудачном употреблении отглагольных существительных вместо глаголов. Исправить предлагаю так:

– ГАДАЮ. СНИМАЮ сглаз. ЧИЩУ квартиру ОТ НЕГАТИВА..

3. Мастер катает детские валенки из шерсти родителей.

Понятно, что шерсть для дальнейшего катания из неё валенок человек состригает с овец, поэтому и уместны словосочетания овечья шерсть, шерсть овцы. В данном же предложении речь идёт о той же овечьей шерсти, но ПРИНЕСЁННОЙ родителями, то есть о материале, который предоставляют родители как заказчики валенок для своих детей.

Ошибка в лексической недостаточности. Исправляем так:
– Мастер катает детские валенки из шерсти, ПРИНЕСЁННОЙ родителЯМИ.
– Мастер катает детские валенки. МАТЕРИАЛ (ШЕРСТЬ) ПРЕДОСТАВЛЯЮТ ЗАКАЗЧИКИ.

4. Наркологическая помощь на дому: похмелье, запой, «белочка».

И здесь явная лексическая недостаточность, непонятно, что собираются делать с похмельем, запоем, «белочкой». Добавляем недостающие слова, заменяя слово ПОХМЕЛЬЕ словосочетанием ПОХМЕЛЬНЫЙ СИНДРОМ, разговорное слово «БЕЛОЧКА» словосочетанием БЕЛАЯ ГОРЯЧКА – эти словосочетания больше соответствуют лексикону медиков и вместе с тем понятны людям, не имеющим медицинского образования:

Наркологическая помощь на дому: УСТРАНЯЕМ ПОХМЕЛЬНЫЙ СИНДРОМ, ВЫВОДИМ ИЗ ЗАПОЯ, ЛЕЧИМ БЕЛУЮ ГОРЯЧКУ.

5. Тов. клиенты. Наши мастера могут сделать вам разные причёски на одной голове.

Ошибка в лексическом излишестве: словосочетание НА ОДНОЙ ГОЛОВЕ в предложении не нужно – и без него понятно, что у каждого клиента только одна голова. Ну и так как слово ТОВАРИЩИ в обращении нынче не в чести, лучше вместо него употребить прилагательное УВАЖАЕМЫЕ.

УВАЖАЕМЫЕ клиенты! Наши мастера могут сделать вам разные причёски.
.
ЕП
Ева Прохорова
61 908
Лучший ответ
Берик Алибай Большое вам спасибо за такой подробный ответ.