Мелкие виды, австралийцы называют валлаби с австрал. скитающийся термин валлаби происходит из языка племени Эора, живших в районе современного

Сиднея. Валлаби — не отдельная биологическая группа, а совокупность видов, состоящая из нескольких родов, принадлежащих к семейству кенгуровых.

Валлаби широко распространены на территории Австралии, Тасмании, Новой Гвинеи и архипелаге Бисмарка. Обитают в основном в зарослях кустарников и в лесах, но могут встречаются и на открытых пространствах, в степях. Также валлаби были завезены в Новую Зеландию и на Британские острова, где наиболее крупная колония находится на острове Мэн.
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~`
\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
Крупных называют валлару есть видоизменение слова «волару» — названия, под которым аборигены Нового Южного Уэльса объединяют крупных кенгуру вообще.

Валлару — не стадные животные.

Старые одинокие самцы драчливы; если на них напасть, они кусаются и царапаются, нанося опасные раны. Они убивают собак, которые совершенно не могут преследовать их среди скал. Малая доступность биотопа сохранила их от уничтожения, хотя они встречаются довольно редко. Валлару хитры, упорны, их трудно поймать; в неволе они упрямы и плохо приручаются.
Слово «кенгуру» переводится как «серое кенгуру» им еще называют и рыжего . Легенду про Кука и про «я не понимаю» опроверг один лингвист ещё в 1970 году. И, хотя с тех пор прошло достаточно много времени, видимо, из-за того, что легенда красивее, её предлагают всем как факт, на самом деле, всё гораздо прозаичнее.
Животное впервые было описано в 1770 году капитаном Джеймсом Куком и натуралистом Джозефом Бэнксом, высадившимися у северо-восточного побережья Австралии. Пол века спустя в 1820 году другой англичанин капитан Филип Гидлей Кинг, будучи в Австралии записал другое имя для этого животного - "мин-нуах". В результате этого стал распространяться миф о том, что Кук просто ошибся, а слово "кенгуру" было ни чем иным, как каким-то ответом на вопрос европейца, например "я не понимаю".
Есть версия, что как раз таки "мин-нуах", услышанное Филипом Кингом, означало "съедобное животное", а совсем не его название.