Дикая природа

почему кустарник калина так называется

Этимологический словарь русского языка. Фасмер Макс
кали́на

растение "Viburnum opulus", укр. кали́на, болг. кали́на "калина; гранат", сербохорв. ка̀лина "фисташник терпентинный, бирючина", словен. kalína "калина", чеш. kalina – то же, польск. kalina – то же, в. -луж. kalena "Viburnum", н. -луж. kalina – то же.

Обычно сравнивают с д. -в. -н. holuntar, holantar, ср. -в. -н. holunter, нов. -в. -н. Holunder, Ноldеr "бузина" (Клюге-Гётце 254; Цупица, GG 121; Торп 95 и сл.) , но это сопоставление не достоверно. Более приемлемо сравнение с кал, при исходном знач. "куст с черными ягодами", аналогично "Ligustrum" (Бернекер 1, 473; Вальде–Гофм. I, 139). Менее вероятно родство с кали́ть – в связи с алыми цветами калины (Ростафинский у Бернекера, там же; Брюкнер 214); вероятнее мнение Голуба (94) о родстве с кал по причине влаголюбивости этого растения. Агрель (Zwei Beitr. 11 и сл. ) неубедительно сравнивает кали́на с др. -инд. c̨alás "палка", арм. salard "ветвь с листьями".
(словарная статья есть в сети на http://www.classes.ru/all-russian/russian-dictionary-Vasmer-term-4689.htm )
--------
это специально по словарю - "официальная версия", так сказать. .
От себя могу добавить: мне были известны версии происхождения от "калить" - раскалённый ведь - красный, а ягоды у калины спелые как раз ярко-огненно-красные; и 2 - от родства слову "калуга" - болото, влажная местность - калина действительно часто растёт в более-менее сырых местообитаниях, во всяком случае, очень часто - по берегам рек, ручьёв.
----------
покопалась ещё - нашла опять ту же версию про болото (на http://ru.wiktionary.org/wiki/калина )
---------
А вот из разряда мифологии:
Точное происхождение названия этого растения не установлено. Тем не менее, некоторые русские языковеды соотносят происхождение слова «калина» с глаголом «калить» и понятиями солнца и огня. Возможно, отождествление калины с пламенем связано с ее алыми, точно раскаленными, спелыми ягодами. Издревле на Руси калина символизировала девичью красоту, молодость, здоровье, радость и веселье.

Во многих русских домах красный угол избы был украшен гроздьями калины. Люди верили, что красные ягоды этого кустарника уберегут их домочадцев от нечистой силы и сглаза. В русском фольклоре часто упоминается Калинов мост. Именно на Калиновом мосту, что перекинулся через речку Смородинку, бьется со Змеем богатырь Иванушка, защищая родную землю от поганого Чуда-Юда.

Кстати выражение «гулять по Калиновому мосту» значит предаваться разгулу в широком смысле этого слова. В песнях, поговорках и присказках калине часто противопоставляется дерево из семейства Кленовые — явор, который олицетворяет грусть и печаль. «Червонная калина да на явор схилилась» — поется в русской народной песне. (см. на http://www.dom-klumba.ru/legend/viburnum/ )
Александр Яковенко
Александр Яковенко
83 303
Лучший ответ
Бог его знает