Жили-были три поросёнка:Них-Них,Нах-Нах и Нюх-Нух,из немецкой сказки?
ниф-ниф, наф-наф, нуф-нуф в адаптации С.В. Михалкова. а сама сказка не немецкая, а английская.
НИФ-НИФ НАФ-НАФ И НУФ-НУФ А ИЗ КАКОЙ СКАЗКИ НИХ= НИХОВ ВЗЯЛИ НЕ ЗНАЮ ПРОСВЯТИТЕ ПОЖАЛУЙСТА
главное чтоб не женились, а то как жен зовут и детей назовут не по сказочному)))
не все было не так их звали Нех-Нех Пох-Пох и Нах-Нах и фамилия у них была Уй
Я вот,что пытаюсь вспомнить:-а Штирлиц мясо ел?Консервы рыбные помню...
если следовать сказке то там было: ниф-ниф, наф-наф, нуф-нуф)
нет, их было пятеро. Еще никст-никст и даст ист фантастиш!
Пох-Пох там ещё был, русский, но цензор вырезал))
Поросят звали по-другому и сказка не немецкая
Них-Них они не жили! Это наши, русские хрюшки!
Видимо не плохо жили.... В своей Германдии
никогда не читала немецкие сказки хахах
а из китайской-Инь-Инь,Янь-Янь и Унь-Унь!
а про свиней у всех народов сказки есть
и из русской-ПО х..ю,на ю ...пошел на х...
ухахахахахахахха, нах-нах жжет ))))))))))
и волк по имени: я,я, дасис фантастиш!
Первый раз слышу про такой сказки
Поправочка, третьего звали Нуф-Нуф
А если точно : Ниф-Ниф , Наф-Наф, и Ниф-ниф
потом пришёл волк и были шашлыки))))