А вы знаете, что ударение в русском языке имеет огромное значение для смысла фразы ?
еще бы! часто это вижу когда робот читает какой либо текст.. это же часто просто жуть что выходит когда робот ставит ударения как попало
А вы его поправляйте.
Знаю, если кого-то ударить сильно по голове или другим частям тела, то он сразу начнёт лучше понимать значение сказанного вами . . .
Нет.
Поверьте, помогает и очень!
Бесспорно. Но не стоит.
в любом языке ударение важно,бывал в Латвии знаю что там все слова имеют ударение на первый слог
А вы причем ?
А вы причем?
вот вот.. Вы ещё про ТИТЛО расскажите и про БУКВИЦУ как истинную нашу основу письменности...
И не только оно. Вот есть имя Светочка, а лишний пробел всё сильно меняет в свет очка...
Знаем. Например слово: "писать" Как поставишь ударение, такой и смысл будет.
Именно.
проверьте меня - для всех англосвкхев не понять наше - ДА Я НЕ ЗНАЮ, ДА НЕТ
Конечно. К примеру подАть что-либо, это глагол, а пОдать, это уже налог.
О как ) Мое вам уважение.
В курсе, а так же имеет значение интонация с которой сказана фраза...
Пример привести можете ?
Буквально вчера отвечал уже на этот вопрос. Сравните две казалось бы одинаковые фразы: -Я люблю тебя и Я тебя люблю...Чувствуете разницу?
На какой еще этот ? Я свой вопрос сегодня задала.
Вопрос про слова и интонации...
Если бы оно не имело значения то его бы и не придумывали как знак.
Ну да.. ВЕлик и велИк... Совсем разные значения слов...
Во во.
Конечно... Чуть не туда поставишь.. Вообще другое получится
Да, конечно, все русские это знают. Например, мукА и МУка.
Верно.
Чем кОлоссальный эффект отличается от кАлоссального????
А я вас не хоронила. Зачем вы себе портите ауру ?
Не надо на возраст пенять..Вы тоже не девочка..А кто из нас двоих лучше выглядит сейчас - это ещё большой вопрос...
Конечно вы лучше выглядите. Это априори. Но свой посыл в космос вы уже отправили. Жаль мне вас.
Не стоит обо мне жалеть..За меня есть кому заступиться
Я надеюсь )
Я знаю предлоги и некоторые буквы точно имеют значение
Ударение, по определению, уже имеет большое значение)))
Несомненно.
Да, от ударения, смысл слова коренным образом меняется
А в китайском, вьетнамском - ещё и интонация, блин...
Елена, верю)
Да что вы? Новое открытие в грамматике. Буду знать!
А я - балдею!
Вы какую музыку любите ?
Русскую плясовую. Подходит?
Нет. не в моем вкусе. Хотела вам песню подарить.
Валяй!
Да передохните уже. ( Ударение поставьте сами).
Заяц, не путай ударение) Не стоит.
Ничего не стоит, то что не стоит.))
Во во))