в Индии Ганга женского рода, мать небесных вод. почему у нас переводят как Ганг- мужского рода. всегда было интересно. кто-нибудь объяснит?
Вот ! Наконец- то ! Значит так : я специально интересовался этим вопросом . И вот что выяснил для себя . В индуистской мифологии Ганга действительно женского рода и обозначает " Небесная река " . Понимаете , именно небесная . И только спустившись на Землю , она становится Гангом . Т. е. меняется род на мужской . По мифологическим понятиям в Ганге вообще вся вода мира , поэтому на берегах этой реки и устраивают ритуалы кремации , чтобы прах умерших попал куда надо . Т. е. в "Небесную реку" . Что интересно , все индусы , разговаривающие на хинди , абсолютно равнодушны в своей языковой культуре к тому , какого рода существительное получится , если разговор не именно об этом . Короче , неряхи . У нас тоже , слава Богу , полно понадпереподперевывертов . Полотенце -" полотенец" ; стул - " стула " , ну и т. д .
но там есть чизонии, сама видела в Якутии. они должны быть более долгоыечными
Да тут можно , конечно , поговорить о многом . Но , наверное , нужно просто понять , что при малом количестве тепла в году никакое растение очень долго жить не сможет .
как то не подумала. интересно. спасибо
Да , ничего . Всего доброго ! Заходите на чаёк . С Вам не скучно . Обожаю разговаривать с неглупыми людьми .
благодарю, взаимно
это просто. - Люди любят врать. Например Дэва в снаскрите Дева нагори(язык для общения с Богами) означает Бог. Однако взято это слово из Авестийского(язык назван по местности где были обнаружены таблички) Авестийци исповедали Зороастризм Спинаминд Заратуштра тот кто создал эту более древнюю веру чем сама Веда. Так вот , у Зороастрийцев Дева это противоположность Бога и доказано что Индусы свое понятие Дева взяли у Зороастрийцев но поменяли значение с минуса на плюс. Так на земле все. Не расстраивайтесь)
ой как интересно! спасибо!
У нас в Азербайджане, свою страну называют "anam Azerbaycan" - мать Азербайджан. Хотя по русски - это слово мужского рода. В азербайджанском языке существительные вообще одного рода. Киев - тоже "мать городов русских", хотя и мужского рода. В река в Европе Одра, а можно и Одер. Тоже правильно будет. В немецком языке слово девочка - среднего рода. Хотя девочка - женского рода по определению. Деление по родам в разных языках весьма условно, наверное поэтому и возникают подобные неувязки.
спасибо за подробный ответ
Всегда рад.
Все будет в жизни
Тавал
Всё будет в жизни просто,
Когда разумный выбор есть.
Сильно твоё упорство,
Так, потому тебе и честь.
Себе ты знаешь цену,
Намерена идти вперёд
И не простишь измену,
Смотри, кто это разберёт.
Любви всегда достойна,
Сейчас со мною ты не спорь.
Будь, как всегда спокойна,
Пойми, навек отстанет хворь.
Забудешь всё и снова
Назначишь первой встречи час.
Сама опять готова
Отправить грешных всех в запас.
26 июня 2017 года
В английских сказках добрый персонаж из неодушевлённых будет "он"/he/, а злой - "она"/she/. Разве это правильно?
Столица Китая - Пекин, который произносится китайцами как Бейдзин или Бейджин.
Привычная нам Германия немцами именуется Аллемайн или Дойчланд, где Мюнхен баварцами называется Мюних. Кстати, украинцы на Германию говорят Нимеччына.
Столица Молдавии Кишинёв на аглицком будет Чиснау... Кто это объяснит?
спасибо за информацию, очень интересно!
Рад, что понравилось!
У нас много всего интересного. Например, почему "на Украине" но "в России"? Фраза "в Украине" режет слух и коверкает язык. Почему в наши дни "полицейские", а во время ВОВ оккупанты и полицаи? Список можно продолжать и продолжать... А почему "Ганг" - это какой-то западный женоненавистник придумал, Ганга - всегда Ганга.
спасибо
смотрели фильм "Махадэв"?
нет
там целая сюжетная линия о Ганге. И вообще фильм просто восхитительный. Правда, очень большой, мало кому удается посмотреть все серии до конца
спасибо за совет
Ганга- на хинди! А в Индии очень много языков. Например на языках бенгалский, пенджаби, гуджарати эта же река называется "Га га". А на соседском персидском "Ганг". Думаю на русский язык слово попал через персидский. В старо пехлевийском "ганг+о"= вода+ вода. Двуязычие, слово соединяется с пеоеводом на другом языке.
очень интересно. спасибо
Не за что.
Рим-город-в России мужского рода ,а в Италии его зовут Рома-и он женского рода.Также и слово город-в русском муж.рода,а в Германии штат-город-женского рода.Почему то у нас реку и залив в Америке называют Гудзон,хотя сами американцы называют его Хатсон,так же как миссис Хатсон,горничная у Шерлока Холмса
как интересно. спасибо
Пожалуйста!!!
За пределами логики, но встречается не так редко. Рим (Рома) - женского рода; у яппов Фудзияма - мужского рода. он - олицетворение грозного самурайского духа. У народов Поволжья Волга (Итиль, Идель, Атл) - это богатырь, а ее 33 притока - его дружина (кстати, "бич Божий" Аттила - это он же!)
очень интересно. спасибо
В этом слове видятся два "га" – пути… "н" посередине как соединение… Тогда один путь соединяется с другим… Или "земной" с "небесным" (в этой реке хоронят умерших)… А перерождение осуществляет женское начало… А вот почему "у нас" переводят иначе… Это, как говорится, "к автору"…
как интересно! спасибо!
Не за что!…
есть особенности перевода, ошибки которого сразу не видны... перевели как Ганг, устоялось веками, а саму суть не поняли тогда, и уже вошло в закономерность... как переведённая Дева Мария с иудейского укоренилась как девственница Мария, а написано на иудейском молодая женщина
спасибо. интересная информация
восток - дело тонкое....Если имя кончается на твердую согласную русского языка..например ГАНГ - то это не означает что оно мужское...Многие женские имена на востоке кончаются на согласные буквы: например....Гюльнар, Бахар, Аффят , и конечно Ганг
спасибо, интересное объяснение
успехов вам...
взаимно
Может все дело в написании и переводе? ....В индуистской мифологии Ганга - небесная река, которая спустишись на землю стала Ганг...но почему род измерился, могу только предпологать)
это я знала. спасибо
Река ГангА - женского рода. Давайте говорить правильно! ... К сожалению, по нормам русского языка река называется "Ганг", мужского рода. Какого рода "Ганга" у индусов - неизвестно.
спасибо
Потому что мы говорим по русски и нам до лампочки какая у них Ганга или в пендостане ТеКСас. Удобнее нам говорить ТеХас, и пусть радуются, что пока еще их названия есть. )))
забавно, мне понравилось! спасибо
Не за что)))... Ганга, она хоть и мать, но пусть знает наших!
Тут одна тонкость есть. Те, кто исповедуют культы богини( Парвати, Сарасвати, Шакти и т.д.) называют Гангой. У вишнуистов например Ганг. Как насчет других - точно не знаю.
интересно. спасибо
а вообще какое нам дело до их названий, пусть они как хотят их называют, а мы по своему. Вот меня бесит это кофе, ну кто придумал что это он, по произношению это оно
шампунь забыли
вот и это тоже. почему мы должны ориентироваться на чужие страны
когда заимствования имеют место- все определяет время принятия слова
ну вот в английском луна это он, нам что теперь тоже под них подстраиваться. пусть даже слова у них заимствованы, но язык то наш
у нас хлеще-месяц и луна
русский язык, что поделаешь
уж давно вошло в традицию подобные имена переводить на русский с греческого варианта, исключая конечное "ес"... Так Ганга стала Гангесом, а из того - Гангом...
интересное наблюдение. спасибо
пожалуйста!
Ганга в индуистской мифологии — небесная река, которая спустилась на землю и стала рекой Ганг. С давних времён считается священной рекой для индуистов.
знаю. спасибо
Зачем далеко ходить. Наш сказочный персонаж тоже поменял свой пол. В старой книге он Сивко-Бурко Вещий Каурко, а не она Сивка-Бурка Вещая Каурка.
не знала, спасибо за информацию