почему о боксере,говорят,к примеру,он из конюшни Белгакова
Может из конюшни Булгакова ? Есть такой тренер в Старом Осколе Николай Булгаков
нет
Белгакова не знаю. Кто нибудь ответил правильно ?
нет точного ответа
Это в переносном смысле. Конюшня, по-английски stable, место , где растятся таланты.
спасибо,за разъяснение
ой... я боксом не интересуюсь)) а про конюшню тоже интересно стало. Вы узнали?
нет
Потому что, как животных часто рассматривают, к сожалению...
Точно,как то странно,лошади боксом не занимаются
Вот и Ромочка появился...здравствуйте дорогой..
точно,вдоль спины
бедняжка..совсем заработался..
добрая душа пожалела
ну кто же тебя пожалеет ещё ,кроме жены родимой дома,и верного друга на спрашки..
спасибо,Алла,у меня в Новом мире,ответ находится так низко,что слово(отправить)не видно и я не могу отправить,что делать
И о гонщиках так говорят - из конюшни Меседеса.
а почему
Команду по марке машин или по тренеру так называют.
про конюшню феррари слышал, о боксёрах нет..
комментаторы так бывает говорят,он из..........
прислушаюсь..
Валуев из немецкой конюшни
понятно..
БУлгакова , страх боксера перед боем !)
НАВЕРНО ОНИ КАК КОНИ ПАШУТ НА ХОЗЯИНА
НАВЕРНО ОНИ КАК КОНИ ПАШУТ НА ХОЗЯИНА
Какого Белгакова? Интересно?
так переводится слово ...
Вот это точно не заююю...
не знаю, скажите почему
пока сам не знаю
жеребцы....аднака)))
нет
ответь...не знаю..
не знаю
Это о собаках?
о людях
О как
без понятия...
это же замечательно
ага....!
радуйся
Почему:?
переключись
не знаю
и я