ВП
Валентин Понимающий

Как адекаватнее перевести русское "Облезет! " "не жирно будет" на английский и испанский языки

с сохранением разговорного стиля естественно)

ИП
Иван Петухов

если с сохранением-- ваше величество а вам не жирно будет--а вы не облезете с ног до головы-- вот как -то так,

ВР
Валентина Рыжова

That would be too good...

Похожие вопросы
Помогите перевести текст с русского на английский язык.
Вы знаете испанский язык? Если да, то помогите перевести текст с испанского на русский?
Как перевести на английский язык?
как перевести фразу с английского на русский язык??
Помогите красиво перевести на русский язык с английского.
Кто хорошо знает Английский Яязык. Помогите перевести текст с Русского языка на Английский язык.
примеры испанских, латинских, русских заимствований в английском языке.
Помогите перевести фразу на ИСПАНСКИЙ язык
Помогите перевести текст с Английского языка на Русский.
как перевести с Испанского языка слово Violacion