Ирина
Ирина

Помогите перевести текст с Английского языка на Русский.

For example, the water zone immediately below the oil-water contact is the bottom water, whereas the edge water is laterally adjacent to the oil zone.

The gas-oil and water-oil contacts are generally planar, but the may be tilted due to hydrodynamic flow of fluids, a large permeability contrast between opposite sides of the reservoir, or unequal production

ЕР
Елена Ракитина

Ууу какие слова-то сложные....

СН
Светлана Неврова

The gas-oil and water-oil contacts are generally planar, but they may be
tilted due to hydrodynamic flow of fluids, a large permeability contrast
between opposite sides of the reservoir, or unequal production.
Газо-нефтяные и водо-нефтяные сцепления, как правило, плоские, но могут быть наклонены в результате гидродинамического потока жидкости, большого контраста между проницаемостью противоположных сторон резервуара, или неравного изготовления.

Похожие вопросы
Помогите перевести текст с русского на английский.
Помогите перевести текст с русского на английский язык.
Помогите перевести текст с русского на английский
Помогите перевести текст с Русского на Английский...
Помогите перевести на английский язык текст
Помогите перевести текст на английский язык...
Помогите перевести текст с русского на английский!
Кто хорошо знает Английский Яязык. Помогите перевести текст с Русского языка на Английский язык.
ПОмогите перевести текст с русского на английский!!!
Помогите, пожалуйста, перевести тексты с английского языка на русский