Денис
Как лучше перевести на английский
вот предложения: : "Если я скажу, что это был хороший день, я не скажу ничего. Он был потрясающий ."
Мой вариант перевода: "If I say it was a nice day, I say nothing. it was magnificent"
вот предложения: : "Если я скажу, что это был хороший день, я не скажу ничего. Он был потрясающий ."
Мой вариант перевода: "If I say it was a nice day, I say nothing. it was magnificent"
If I say it was a good day, I will say nothing. It was great.
If i say that it was a nice day, i say nothing, it was magnifisent/terrific/awesoem/splendid. ну похоже в принципе