СИ
Светлана Ильющенкова

Напишите, пожалуйста, текст песни Ray Charles – Hit the road Jack русскими буквами. Умоляю!

Hit the road Jack
and don't you come back no more,
no more, no more, no more.)
(Hit the road Jack
and don't you come back no more.)
What you say?
(Hit the road Jack
and don't you come back no more,
no more, no more, no more.)
(Hit the road Jack
and don't you come back no more.)

Woah Woman, oh woman,
don't treat me so mean,
You're the meanest old woman
that I've ever seen.
I guess if you say so
I have to pack ma things and go.
(That's right)

well baby, listen baby,
don't ya treat me this-a way
Cause I'll be back on my feet some day.
(Don't care if you do 'cause it's understood
(you ain't got no money you just ain't no good.)
Well, I guess if you say so
I'd have to pack my things and go.
(That's right)

Илья
Илья

хит зе роад джек
ай донт ю кам бэк ноу мо
ноу мо ноу мо ноу мо
хит зе роад джек
ай донт ю кам бэк ноу мо
ноу мо ноу мо ноу мо
вот ю сэй?
хит зе роад джек
ай донт ю кам бэк ноу мо
ноумо ноу мо ноу мо
воу вуман о вуман
донт трит ми соу мин
ю р зе минест олд вуман
зет айв эвер син
ай гес иф ю сэй но
ай хэв ту пэк ма сингс энд гоу
зетс райт
вел бэби лисен бэби
донт я трит ми зис э вэй
коз айл би бэк он май фит сам дэй
донт кер иф ю ду коз итс андерстуд
ю эйнт гот ноу мани ю джаст эйнт ноу гуд
велл ай гес иф ю сэй ноу
айд хэв ту пэк май сингс энд гоу
зетс райт

Вячеслав Шишкин
Вячеслав Шишкин

Вали отсюда, Джек
(Вали отсюда, Джек, и не возвращайся больше, не возвращайся, не возвращайся)
(Вали отсюда, Джек, и не возвращайся больше)
Что говоришь?
(Вали отсюда, Джек, и не возвращайся больше, не возвращайся, не возвращайся)
(Вали отсюда, Джек, и не возвращайся больше)

Уау Женщина, о, женщина, не обращайся со мной так жестоко,
Ты – самая жестокая старушка, которую я когда-либо встречал.
Но, если ты так сказала,
То я соберу свои вещи и уйду. (И правильно)

(Вали отсюда, Джек, и не возвращайся больше, не возвращайся, не возвращайся)
(Вали отсюда, Джек, и не возвращайся больше)
Что говоришь?
(Вали отсюда, Джек, и не возвращайся больше, не возвращайся, не возвращайся)
(Вали отсюда, Джек, и не возвращайся больше)

А теперь, милая, послушай. Не обращайся так со мной,
Потому что однажды я вернусь, встав на ноги.
(Мне всё равно, что ты сделаешь, это и так случится)
(У тебя нет денег, и, ты не так уж и хорош)
Хорошо, если ты так сказала,
То я соберу свои вещи и уйду. (И правильно)

(Вали отсюда, Джек, и не возвращайся больше, не возвращайся, не возвращайся)
(Вали отсюда, Джек, и не возвращайся больше)
Что говоришь?
(Вали отсюда, Джек, и не возвращайся больше, не возвращайся, не возвращайся)
(Вали отсюда, Джек, и не возвращайся больше)
Отлично
(И не возвращайся больше)
А? Что ты говоришь?
(И не возвращайся больше)
Я не понял тебя.
(И не возвращайся больше)
Ты не это имела в виду
(И не возвращайся больше)
Ну, милая, пожалуйста!
(И не возвращайся больше)
Что ты пытаешься со мной сделать?
(И не возвращайся больше)
Ну, не обращайся со мной так.
(И не возвращайся больше)

АД
Андрей Дзюба

Английский учить надо

ЕТ
Евгений Тебякин

Проваливай, Джек

Проваливай, Джек, и больше не возвращайся, никогда, никогда)
(Проваливай, Джек, и больше не возвращайся никогда, никогда)
Что ты говоришь?
(Проваливай, Джек, и больше не возвращайся никогда, никогда)
(Проваливай, Джек, и больше не возвращайся никогда, никогда
Уоу! Женщина, о, женщина, не будь ко мне так жестока!
Ты – самая жестокая старушка на свете.
Но, если ты так сказала,
То я соберу свои вещички и уйду. (И правильно сделаешь.)

(Проваливай, Джек, и больше не возвращайся никогда, никогда)
(Проваливай, Джек, и больше не возвращайся никогда, никогда)
Что ты говоришь?
(Проваливай, Джек, и больше не возвращайся никогда, никогда)
(Проваливай, Джек, и больше не возвращайся никогда, никогда)

А теперь, детка, послушай. Не поступай так со мной,
Потому что однажды я вновь встану на ноги.
(И так понятно, что это случится, но мне наплевать.)
Ну, если ты так говоришь,
То я соберу свои вещички и уйду. (И правильно сделаешь.) (У тебя нет денег, и, к тому же, ты не так уж и хорош.)

(Проваливай, Джек, и больше не возвращайся никогда, никогда)
(Проваливай, Джек, и больше не возвращайся никогда, никогда)
Что ты говоришь?
(Проваливай, Джек, и больше не возвращайся никогда, никогда)
(Проваливай, Джек, и больше не возвращайся никогда, никогда)
Ну
(И больше не возвращайся)
А? Что ты говоришь?
(И больше не возвращайся)
Я не понял тебя.
(И больше не возвращайся)
Не может быть, чтобы ты говорила это всерьёз!
(И больше не возвращайся)
Ну, детка, пожалуйста!
(И больше не возвращайся)
Что ты пытаешься со мной сделать?
(И больше не возвращайся)
Ну, не поступай со мной так.
(И больше не возвращайся)

Похожие вопросы
помогите пожалуйста, напишите русскими буквами текст песни Fool's Garden
Подскажите пожалуйста, где можно найти песню Hit the road jack в женском исполнении и кто исполняет
Помогите! Узнайте по припеву песню! Припев начинается со слов: "Hit the road, Jack
Какие есть похожие песни? какие есть песни похожие на hit the road или lady gaga teeth???
напишите русскими буквами текст английской песни (не перевод)
Напишите эту песню русскими буквами, Пожалуйста :*
Напишите текст песни русскими буквами, пожалуйста))
Пожалуйста напишите песню русскими буквами
мне нужна транскрипция песни "Hit the road Jack"
напишите пожалуйста этот текст русскими буквами